- 全部文章
-
Tanja Vučićević:我携心启程,缓缓向西
I set out with my heart, slowly toward the west.I paused— I survived a heavy attack.Where to go next: north or south?I
2026-05-01
3520 26 0其它Kevin Vose:可这个“玩笑”搞砸了,大家都对我冷眼相待,我只好借酒消愁
Now look at me, the slowest guy in Hampshire, otherwise known as Hants.I’m so slow, I meet myself coming back.A few yea
2026-05-01
3526 26 0其它Sayeeda Sharmin:诗不属于他,只是灵魂的言语
The poet is like a silent dervish,words are his beads of remembrance,and every verse—,a prayer offered in an unseen co
2026-05-01
3475 21 0其它Anwer Ghani:我望见自己脸上,早已被岁月遗失的笑颜
cannot hide your secret smile.And despite its red color,it cannot hide the radiance,of your glowing cheeks.I feel your
2026-05-01
3512 24 0其它Lan Anh:倘若脱离了和平与安稳,经济发展本身,又究竟意义何在
(A perspective of a Vietnamese economics student living and working in Germany)Aschaffenburg,03.04.26,I stand amid Euro
2026-05-01
3471 21 0其它Eva Petropoulou Lianou:我不属于从未拥有过的情爱,不属于缥缈不定的未知前路
All your life they teach how u must do, think, act, love, live, smile,All the years of education they teach how u must
2026-05-01
3550 27 0其它Elisa Mascia:梦境之中,吻痕依旧浮现
You threw the seeds of love unsparingly to the wind,only gathered by the light gusts,that deposited them one by one,am
2026-05-01
3629 34 0其它Sandra Fabac:我在心底熬煮一剂浓稠的透明浆液,那是记忆与预感凝就的胶饴
We tear off pieces of the earth,we crush them beneath rough feet,as if we do not know,that we are stepping on our own
2026-04-04
3468 21 0其它Koo Myongsook:纵使历经万年,仍将孤独层层堆砌
具明淑诗人出生于韩国忠清南道论山市,毕业于淑明女子大学韩国文学系,后获德国比勒费尔德大学文学博士学位。她曾于1999年获文学
2026-04-04
3597 32 0其它Im Sol Nae:前来吊唁的人们打开手中的信封,一只只蓝蝴蝶振翅飞出,向着天际升腾
뒤집으면나비로변하는애벌레인형을,가지고다니며어린환자들에게보여주던,그가,나는참말부러웠습니다.더기막힌것은,자신의장례
2026-04-04
3522 25 0其它
微博
QQ空间