【科塔萨尔】 海报

阿丁

<p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">海报</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">文|胡里奥·科塔萨尔(阿根廷)</p><p class="ql-block">译|阿丁</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">我视天地如混沌,中心是一朵玫瑰</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">我视玫瑰如美的喜悦之眼,其中心是昆虫</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">我视昆虫如浩瀚生命之碎片,其中心是死亡</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">我视死亡如虚无之火焰,其中心是希望</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">我视希望如正午歌唱的彩色玻璃窗,其中心是人类</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">(译自科塔萨尔诗集《愤怒的缘由》,2005年)</p><p class="ql-block"><br></p> <p class="ql-block">胡里奥·科塔萨尔(Julio Cortazar, 1914-1984) 阿根廷著名作家、翻译家、学者,“拉美文学爆炸”代表人物之一。博尔赫斯曾这样评价他:“没有人能为科塔萨尔的作品做出内容简介,当我们试图概括的时候,那些精彩的要素就会悄悄地溜走”。主要作品:《跳房子》、《动物寓言集》、《被占的宅子》、《万火归一》、《秋日黄昏》等。</p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">CARTEL</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><i>Julio Cortázar </i></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">Veo el mundo como un caos y en el centro una rosa</p><p class="ql-block">
veo la rosa como el ojo feliz de la hermosura y en su centro el gusano
</p><p class="ql-block">veo el gusano como un fragmento de la inmensa vida y en su centro la muerte
</p><p class="ql-block">veo la muerte como la llama de la nada y en su centro la esperanza
</p><p class="ql-block">veo la esperanza como un vitral cantando a mediodía y en su centro el hombre.</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">(De “Le ragioni della collera”, 2005)</p><p class="ql-block"><br></p> <p class="ql-block">图源于网络</p>