【德·路易斯】 镜子

阿丁

<p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">镜子</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">文|莱奥波尔多·德·路易斯(西班牙)</p><p class="ql-block">译|阿丁</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">我们蒙住双眼</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">每天照镜子</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">只为成为自己</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">那无法看见的影像</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">我们游行,最忠实的肖像</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">精确的拷贝,拓本或倒影</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">在波光粼粼的水面上滑行</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">如同盲目的水仙*</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">我必定是影子,轮廓</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">玻璃或冰块的折射</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">它必定是重复的副本</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">沉入梦海深处的溺者</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">多么奇特的膜拜,对着镜子,对着月亮</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">就像外星人,就像死去的宇航员</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">在胸膛封闭的轨道上</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">漫无目的地旋转</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">多么奇特的膜拜</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">只为感知我们自身肉体现实</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">那明亮的回声</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">濒死的神话</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">连续屏幕上的礼仪</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">回响的偶像化</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">我们只是投射在镜面上的</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">影像,却永远看不见自己</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">(译自德·路易斯诗集《无异于灰手套》,1979年)</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><i style="font-size:15px;">*水仙 (Narciso): 古希腊神话中迷恋自己水中倒影而溺亡的水仙花美少年纳西索斯。</i></p><p class="ql-block"><i style="font-size:15px;"></i></p> <p class="ql-block">莱奥波尔多·德·路易斯(Leopoldo de Luis, 1918-2005)西班牙诗人,批评家。他被认为是西班牙战后诗歌的重要代表。曾获多个奖项,包括西班牙国家文学奖、国家诗歌奖等。主要诗作:《一个晦暗时期的客人》、《秋之挽歌》、《树与其他诗篇》、《我们身边的光》、《无异于灰手套》等。</p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">EL ESPEJO</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><i> Leopoldo de Luis</i></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">Con los ojos vendados nos miramos</p><p class="ql-block">cada día delante de un espejo</p><p class="ql-block">para ser sólo imágenes</p><p class="ql-block">nuestras que no veremos. </p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">Desfilamos, retratos fidelísimos,</p><p class="ql-block">copias exactas, calcos o reflejos,</p><p class="ql-block">resbalamos por aguas espejeantes</p><p class="ql-block">como narcisos ciegos. </p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">Debo de ser la sombra, los perfiles,</p><p class="ql-block">la refracción de ese cristal o hielo;</p><p class="ql-block">debe de ser el doble repetido,</p><p class="ql-block">el náufrago en el fondo de ese sueño. </p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">Qué culto extraño ante el cristal, la luna,</p><p class="ql-block">de extraterrestre, de astronauta muerto</p><p class="ql-block">girando sin sentido</p><p class="ql-block">en la órbita cerrada por el pecho.</p><p class="ql-block">Qué culto extraño para</p><p class="ql-block">sentirnos sólo luminoso eco</p><p class="ql-block">de nuestra propia realidad corpórea,</p><p class="ql-block">mitología del agonizamiento</p><p class="ql-block">liturgia de pantallas sucesivas,</p><p class="ql-block">idolatrización de reverbero. </p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">Sólo somos figuras proyectadas</p><p class="ql-block">sobre un cristal, pero jamás nos vemos.</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">(De “Igual que guantes grises”, 1979)</p><p class="ql-block"><br></p> <p class="ql-block">图源于网络及AI生成</p>