佩英:空皿,以盛大承接盛大

海外文苑

<p class="ql-block"><b>旷野</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">野地一棵松,巨松</p><p class="ql-block">孤立一隅,留下一片寥廓</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">月光洒落,无遮拦</p><p class="ql-block">赐给眼睛的礼物--</p><p class="ql-block">野地万千蝴蝶复眼与野兔彩瞳</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">惊鸟别枝飞向天际</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">赶路的人来去,松盖亭亭恰遮风挡雨</p><p class="ql-block">雨滴穿针过叶,缓缓而落,濡湿</p><p class="ql-block">低处丛林 ,苔藓 ,地衣</p><p class="ql-block">一切低眉顺眼起来</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">对抗与妥协</p><p class="ql-block">化于无形,在巨松面前</p><p class="ql-block">遭逢,皆赐予</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">野旷天低树</p><p class="ql-block">空皿,以盛大承接盛大</p> <p class="ql-block"><b>荒原</b></p><p class="ql-block"><span style="font-size:15px;">【题记】</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:15px;">没有耳之前已有声;没有眼之前已有泪; 没有光之前,已有露</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">清晨,被拿走的双耳返回</p><p class="ql-block">梵高先还回一只</p><p class="ql-block">鸟儿再还一只</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">荒原,伸出一双无形之手,一一解开盘扣</p><p class="ql-block">感知汹涌而出,声光影画泛滥</p><p class="ql-block">细节被勾勒,再由晨光盘点、释放</p><p class="ql-block">他路过、沾染微小的事物</p><p class="ql-block">宣告其存在</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">一切在走高:分贝,亮度,色度</p><p class="ql-block">唯有露珠往低处走,稀释至无形</p><p class="ql-block">已被光经过,交融:已交出所有</p><p class="ql-block">晶莹、润泽与脆弱,袒露彻底--</p><p class="ql-block">她,已做完该做之事</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">润泽后的周遭氤氲,含羞草一一张开叶片</p><p class="ql-block">光,所到之处皆</p><p class="ql-block">绿意花繁</p> <p class="ql-block"><b>山丘</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">你说夜读聊斋读到惊心动魄处</p><p class="ql-block">见窗外一只狐狸一闪而过</p><p class="ql-block">你当是错觉</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">那时整个时代坠落山崖至低至暗处</p><p class="ql-block">黄沙飞扬,红旗漫漫</p><p class="ql-block">武斗枪声断续</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">你只管低眉读书,松涛阵阵</p><p class="ql-block">恰巧一枚松果砸中你</p><p class="ql-block">恰巧猫大叫了一声</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">松针落尽。沉寂,一并红旗与黄沙</p><p class="ql-block">之后女婴呱呱落地,棕发</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">母亲,你确信事物转折点深埋腹地</p><p class="ql-block">我则信它在至高处:山脊,翻过则生</p><p class="ql-block">就是苦修千年而得之人间</p> <p class="ql-block"><span style="font-size:15px;">佩英,雙語詩人,報紙專欄作家,祖籍廣東惠州,新西蘭碩士,英詩譯者。2023年以組詩【蝴蝶】獲第30屆義大利“烏賊骨”最佳外國作家獎。现任世界诗歌运动大洋洲总协调员,新西兰华文作协理事。最新作品收录于台湾【中国语文】23年5月与24年2月号(为台湾中小学语文教师进修参考书籍);【21世纪世界诗坛:七大华语诗人】(由意大利Puntoacapo Editrice出版社24年5月份全球发行)。</span></p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size:15px;"><span class="ql-cursor"></span>(注:所有图片笔者摄于新西兰)</span></p>