<p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:20px;">自开自谢</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:20px;">从容地美着</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:20px;">不管春夏秋冬</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:20px;">孤独圆融的世界</span></p> <p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="font-size:20px;">辛夷坞</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><br></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="font-size:20px;">Magnolia Retreat</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><br></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:20px;">王维</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><br></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:20px;">By Wang Wei</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><br></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:20px;">木末芙蓉花,</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:20px;">山中发红萼。</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:20px;">涧户寂无人,</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:20px;">纷纷开且落。 </span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><br></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:20px;">Magnolias grow on the tree top,</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:20px;">In the mountain their red buds pop.</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:20px;">There is nobody in the still ravine,</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:20px;">On and on they bloom and drop.</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><br></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:20px;">译于2022年11月23日</span></p>