<p class="ql-block">文韬·盈虚</p><p class="ql-block"> </p><p class="ql-block">原文</p><p class="ql-block"> </p><p class="ql-block">文王问太公曰:“天下熙熙,一盈一虚,一治一乱,所以然者,何也?其君贤不肖不等乎?其天时变化自然乎?”</p><p class="ql-block">太公曰:“君不肖,则国危而民乱;君贤圣,则国安而民治。祸福在君,不在天时。”</p><p class="ql-block">文王曰:“古之贤君可得闻乎?”</p><p class="ql-block">太公曰:“昔者帝尧之王天下,上世所谓贤君也。”</p><p class="ql-block">文王曰:“其治如何?”</p><p class="ql-block">太公曰:“帝尧王天下之时,金银珠玉不饰,锦绣文绮不衣,奇怪珍异不视,玩好之器不宝,淫佚之乐不听,宫垣屋室不垩,甍桷椽楹不斫,茅茨偏庭不剪。鹿裘御寒,布衣掩形,粝粱之饭,藜藿之羹。不以役作之故,害民耕织之时。削心约志,从事乎无为。吏忠正奉法者尊其位,廉洁爱人者厚其禄。民有孝慈者爱敬之,尽力农桑者慰勉之。旌别淑慝,表其门闾。平心正节,以法度禁邪伪。所憎者,有功必赏;所爱者,有罪必罚。存养天下鳏寡孤独,振赡祸亡之家。其自奉也甚薄,其赋役也甚寡。故万民富乐而无饥寒之色,百姓戴其君如日月,亲其君如父母。”</p><p class="ql-block">文王曰:“大哉!贤君之德也。”</p><p class="ql-block"> </p><p class="ql-block">译文</p><p class="ql-block"> </p><p class="ql-block">文王问太公道:“天下纷繁,时而昌盛,时而衰落;时而安定,时而混乱。之所以如此,原因何在?是因为君主贤明与否有所不同?还是因为时运变化自有规律?”</p><p class="ql-block">太公回答说:“君主不贤,国家就会危险,民众就会动乱;君主贤明圣达,国家就会安宁,民众就会安定。国家的祸福根源在于君主,而不在于时运。”</p><p class="ql-block">文王问道:“可以给我讲讲古代贤君的事迹吗?”</p><p class="ql-block">太公说:“从前帝尧统治天下,他就是前代人们所说的贤君。”</p><p class="ql-block">文王问:“他是如何治理国家的呢?”</p><p class="ql-block">太公说:“帝尧统治天下的时候,不装饰金银珠玉,不穿锦绣华丽的衣服,不观赏奇异珍怪之物,不珍视玩赏嗜好的器物,不听淫逸的音乐,不粉饰宫墙屋室,不雕斫屋脊房椽,不修剪庭院中的茅草。用鹿皮裘抵御寒冷,用粗布衣服遮体,吃粗粮饭,喝野菜汤。不因劳役之事而耽误百姓耕种纺织的时节。克制欲望,简约心志,以无为的方式治理天下。对忠诚正直、奉公守法的官吏,提升他们的职位;对廉洁爱民的官吏,增加他们的俸禄。对民众中孝顺慈爱之人,给予爱护和敬重;对尽力从事农桑生产的人,进行慰问和勉励。识别善恶,表彰良善人家,在他们的家门上加以标记。以公正之心、端正之行,用法律制度禁止邪恶诈伪。对于自己憎恶的人,若他有功,也必定给予奖赏;对于自己喜爱的人,若他有罪,也必定进行惩罚。赡养天下的鳏夫、寡妇、孤儿、孤老,赈济遭受天灾人祸的家庭。帝尧自己的生活非常俭朴,征收的赋税和劳役也很少。所以天下百姓富足安乐,没有饥寒的面容,百姓像爱戴日月一样爱戴他的君主,像亲近父母一样亲近他的君主。”</p><p class="ql-block">文王说:“伟大啊!贤君的德行。”</p><p class="ql-block"> </p><p class="ql-block">七律四首</p><p class="ql-block"> </p><p class="ql-block">其一:贤君之问</p><p class="ql-block"> </p><p class="ql-block">天下盈虚意未央,文王问策语含章。</p><p class="ql-block">兴衰治乱缘何事?贤佞参差引忖量。</p><p class="ql-block">时运与君谁主宰?太公解惑道端详。</p><p class="ql-block">且听往圣治邦略,鉴古知今韵里藏。</p><p class="ql-block"> </p><p class="ql-block">其二:尧帝贤风</p><p class="ql-block"> </p><p class="ql-block">忆昔唐尧御宇时,清心寡欲树高仪。</p><p class="ql-block">珠玑不饰身无华,梁藿常餐志未移。</p><p class="ql-block">勤政唯忧民苦乐,轻徭但使众熙熙。</p><p class="ql-block">德馨恰似春风暖,四海归心颂盛基。</p><p class="ql-block"> </p><p class="ql-block">其三:治世权衡</p><p class="ql-block"> </p><p class="ql-block">贤君治世有规绳,赏罚分明善恶澄。</p><p class="ql-block">憎者有功犹赐禄,爱之获罪亦严惩。</p><p class="ql-block">察微辨佞奸邪惧,旌善扬仁正气兴。</p><p class="ql-block">此道如光能烛照,千年兴废韵中凝。</p><p class="ql-block"> </p><p class="ql-block">其四:民心为鉴</p><p class="ql-block"> </p><p class="ql-block">尧王德厚万民崇,简朴谦仁化育功。</p><p class="ql-block">薄赋轻徭黎庶富,扶贫济困闾阎融。</p><p class="ql-block">民如赤子常关爱,君若骄阳总照融。</p><p class="ql-block">载覆由来知水意,载舟覆舟念无穷。</p>