<p class="ql-block"><span style="font-size:22px;"> </span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;"> 慕名来到国内四大名亭之首醉翁亭。</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">50年前的11月,探家回连队时,带了本《中华活页文选》合订本(第几册记不清了),在昏暗的油灯下手抄了其中欧阳修的《醉翁亭记》(注1)等古代散文。至今所记不多,但欧阳修和《醉翁亭记》却留在了记忆中。</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">醉翁亭位于滁州摩陀岭,因东晋琅琊王曾在此驻兵,遂被称为琅琊山。</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">“山不在高,有仙则名”,琅琊山海拔仅三百余米,但因宋代滁州太守欧阳修和其《醉翁亭记》,有了“蓬莱之后无别山,唯有滁州琅琊山。”之盛名,醉翁亭也名列国内四大名亭(余为北京陶然亭、长沙爱晚亭、杭州湖心亭也有讲苏州沧浪亭。)之首。</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">太守欧阳修和好友来到琅琊山,既不登高南天门,又不拜佛琅琊寺,而是在山下挑夫歇脚亭内,推杯换盏、觥筹交错、把酒言欢。酒至微醺、恰到好处,太守挥笔泼墨,洋洋洒洒写下了《醉翁亭记》,传颂千年。其文笔之潇洒自如、风流倜傥,其人格之襟怀洒脱、恢宏大气让后人难以望其项背。</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">欧阳修后,众多文人墨客纷至沓来,大都留下诗词歌赋,可流传至今、脍炙人口的少之又少。</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">宋代名家黄庭坚读《醉翁亭记》后,匠心独运,掇菁撷华,采用独木桥体(注2)直接将这篇游记填进词中,合以声律,被之管弦,谱成一曲《瑞鹤仙》;</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">“环滁皆山也。望蔚然深秀,琅琊山也。山行六七里,有翼然泉上,醉翁亭也。翁之乐也。得之心、寓之酒也。更野芳佳木,风高日出,景无穷也。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">游也。山肴野蔌,酒洌泉香,沸筹觥也。太守醉也。喧哗众宾欢也。况宴酣之乐、非丝非竹,太守乐其乐也。问当时、太守为谁,醉翁是也。”</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">黄庭坚填写的这首词和欧阳修的《醉翁亭记》,同字协韵(也),唱叹有情,下笔大胆,声律精准,用字巧妙,词语风雅,尽得原作之神韵,足见其用功之深。后人称为唱和《醉翁亭记》的上乘佳作。</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">后人若看到身为太守(相当于现代市长)的欧阳修不拘小节,自在逍遥,聚众豪饮,大醉而归。或感有失官德官威,,也许会有人肉搜索,“网暴”其昏官一枚。</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">殊不知,太守言;“人知从太守游而乐,而不知太守之乐……。”“醉翁之意不在酒,在乎山水之间也。山水之乐,得之心而寓之酒也。”与民同饮、与民同乐才是太守之乐。</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">20岁时曾在油灯下抄、读《醉翁亭记》,50年后亲历醉翁亭,颇多感慨……。</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">也罢,喝酒去!</span></p> <p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">(现琅琊古道,始建于明万历年间。)</span></p> <p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">(琅琊山门)</span></p> <p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">(醉翁亭)</span></p> <p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">(醉翁亭)</span></p> <p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">(琅玡古寺;建于唐大历年间(766-770年),唐代宗李豫曾赐名“宝应寺”。)</span></p><p class="ql-block"><br></p> <p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">(达摩祖师转世面壁处)</span></p> <p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">(南天门)</span></p> <p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">(琅琊阁)</span></p> <p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">注1;《醉翁亭记》原文</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">环滁皆山也。其西南诸峰,林壑尤美。望之蔚然而深秀者,琅琊也。山行六七里,渐闻水声潺潺,而泻出于两峰之间者,酿泉也。峰回路转,有亭翼然临于泉上者,醉翁亭也。作亭者谁?山之僧智仙也。名之者谁?太守自谓也。太守与客来饮于此,饮少辄醉,而年又最高,故自号曰“醉翁”也。醉翁之意不在酒,在乎山水之间也。山水之乐,得之心而寓之酒也。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">若夫日出而林霏开,云归而岩穴暝,晦明变化者,山间之朝暮也。野芳发而幽香,佳木秀而繁阴,风霜高洁,水落而石出者,山间之四时也。朝而往,暮而归,四时之景不同,而乐亦无穷也。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">至于负者歌于涂,行者休于树,前者呼,后者应,伛偻提携,往来而不绝者,滁人游也。临溪而渔,溪深而鱼肥。酿泉为酒,泉香而酒洌。山肴野蔌,杂然而前陈者,太守宴也。宴酣之乐,非丝非竹。射者中,弈者胜,觥筹交错,起坐而喧哗者,众宾欢也。苍颜白发,颓乎其中者,太守醉也。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">已而夕阳在山,人影散乱,太守归而宾客从也。树林阴翳,鸣声上下,游人去而禽鸟乐也。然而禽鸟知山林之乐,而不知人之乐;人知从太守游而乐,而不知太守之乐其乐也。醉能同其乐,醒能述以文者,太守也。太守谓谁?庐陵欧阳修也。</span></p> <p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">注2;“独木桥体”是宋词中的一种特殊体式,全词使用同一个字作为全篇或一半以上韵脚的词。独木桥体之本身,纯属一种文字技巧。</span></p> <p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">(文征明手书《醉翁亭记》石碑)</span></p>