YFT的美篇

YFT

<b>Everything Goes Well in the Countryside<br><font color="#ed2308"> 事 事 如 意 在 农 村 (2-2)</font></b><br> The location was shot<br>外景拍好了<br>There is also a need for characters<br>还需要人物<br><br>I saw an old man bundling up with straw<br>看到一位大爷在把稻草<br>Stock up feed for winter cattle<br>给过冬的牛储备饲料<br><br>Just shot him<br>就拍他了<br>He readily agreed<br>他很爽快应允<br><br>A communication, and about my age<br>一沟通,和我差不多年纪<br>But the body is strong, 200 grams wine drinks a day<br>但身体硬朗,每天4两酒<br><br>And invited us to have a drink at his house next time<br>还邀约我们下次去他家喝酒<br>Too bad neither of us gentlemen drinks alcohol<br>可惜我们俩位先生都不喝酒<br><br>We are moved by the hospitality and simplicity of the rural elderly<br>农村老人的好客和朴实令我们感动<br>The spirit of the old farmer is inspiring<br>老农民的精神面貌让人振奋<br><br>Say goodbye to old farmer<br>告别老农朋友<br>See a young couple with their daughter cut sugar cane back<br>看到一对小夫妻带着女儿砍甘蔗回来<br><br>The people who puts on the shutter<br>送上快门的人物<br>The two of us had a good time shooting<br>我们俩尽情拍个痛快<br><br>See their family<br>看到他们一家<br>Think of the "field of hope."<br>想到“希望的田野”<br><br>Rural revitalization is now being fully implemented<br>乡村振兴正在落到实处<br>May farmers do all the best in agriculture in the countryside<br>愿农民在农村从事农业能事事如意<br> <b>The author notes<br><font color="#ed2308">笔者注</font></b><br>Some of the pictures and video are the works of Mr.Wang Daliang<br>部分图片和视频是汪大亮先生的作品<br>