《采桑子•十年一别流光速》(宋)欧阳修

林年珏

<p>十年一别流光速,白首相逢。莫话衰翁,但斗尊前语笑同。</p><p><br></p><p>劝君满酌君须醉,尽日从容。画鷁牵风,即去朝天沃舜聪。</p><p><br></p> <p>注释:</p><p>流光:指如流水般逝去的时光。</p><p>速:迅速,快捷。</p><p>衰翁:老翁。</p><p>从容:指人处事不慌张,很镇定;舒缓悠闲的样子;充裕、不紧迫。</p><p>尊前:酒杯前,酒席上。</p><p>语笑:谈笑。</p><p>画鷁:读音为huà yì,船的别称。</p><p>牵风:风牵引着。</p><p>朝天:朝见天子。</p> <p>舜聪:《尚书·虞书·舜典》:“月正元日,舜格于文祖,询于四岳,辟四门,明四目,达四聪。”唐·孔颖达疏:“明四方之目,使为己远视四方也;达四方之聪,使为己远听闻四方也。”舜,舜帝。聪,听觉灵敏。《尚书》称赞舜帝能“达四聪”。后用“舜聪”称颂皇帝听觉灵敏。全句意思入朝后要多向皇帝进忠言、议政事,以广其见闻。</p><p><br></p> <p>译文:</p><p>时光是那样的匆匆,你我分别一晃就是十年,再次重逢时已是满头白发。不要再谈起我们老人的往事了,还是一起在酒筵上斗酒谈笑吧。</p><p><br></p><p>劝你斟满酒喝个一醉方休,终日悠哉游哉。让风牵引着画船,赶快朝见天子,广进忠言!</p><p><br></p> <p>赏析:</p><p>十年一别流光速,白首相逢。感慨时光易老,人生苦短。词人在五十三岁前,“十年前是尊前客,月白风清”,事业官运正是鼎盛时期,十年后,好友相继离世,自己又因对王安石变法持有异议而收到排挤打压,真的是“忧患凋零”。好友再次相逢,已是满头白发,老态顿显。此时,再去谈论过去那曾经辉煌的岁月又有何意义呢?不如举起杯来,斟满酒,干了!或许还能找到先前的快乐。人事沧桑,又能奈何?</p><p><br></p> <p>在余生里,看开点吧,让自己安逸一些,休闲一些,旷达一些。不要再考虑官场的尔虞我诈,不要再考虑喜怒得失,与老友喝点小酒,每日微醺,便是最好的人生。王维“兴来每独往,胜事空自知。”与欧公不同的是,他更寄情于山水,山林的生活自在无比,兴致来临之际,每每独往山中信步闲走,那快意自在的感受只有诗人自己能心领神会。</p><p><br></p> <p class="ql-block">“鬓华虽改心无改,试把金觥”。时光流逝,不幸降临,但词人那颗充满活力的心,却还似从前一样 ,但他是把一腔忧愤深深地埋藏在心底,语言虽豪迈而感情却很沉郁。以纵酒寻欢来慰藉余年,表达的是人生无常应及时行乐的思想感情 。最后,词风突转,“”画鷁牵风,即去朝天沃舜聪”,朝见天子,进献忠言,词人尽忠皇帝,报效朝廷的态度溢于言表。从另一侧面也表达了词人不甘老去志在千里的豪迈心情。</p><p class="ql-block"><br></p>