<p class="ql-block">出镜:丽丹、金丝菊</p><p class="ql-block">摄影:清风</p><p class="ql-block">背景音乐:秋天的思念</p><p class="ql-block">诗词原创:岳南飞</p> <p class="ql-block"> <b style="font-size: 20px;">望秦川 . 梦红楼(54)</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 18px;"> 词 / 岳南飞 </b></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 18px;"> 三十八梦,枕霞旧友“供菊”</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 22px;"> 隔望三径露,抛书一枝秋。几案婷婷点缀幽。酌酒弹琴月影喜堪俦。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 22px;"> 纸帐来新梦,圃冷忆旧游。凌凌傲世同气修。不恋春风桃李未淹留。</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 18px;">附史湘云原诗:</span></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 20px;"> 供 菊 枕霞旧友</b></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;"> 弹琴酌酒喜堪俦,几案婷婷点缀幽。隔坐香分三径露,抛书人对一枝秋。霜清纸帐来新梦,圃冷斜阳忆旧游。傲世也因同气味,春风桃李未淹留。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;"> </span></p> <p class="ql-block">【注】(1)供菊:将菊花插在瓶中,放在房中案几上以供观棠。(2)喜堪俦:欣喜的是可作为同伴了;俦:同辈、伴侣。(3)隔坐:隔着座位。(4)三径露:指菊花;语出陶潜《归去来兮辞》:“ 三径就荒,松菊犹存”。香分三径露:意即菊花的香气自三径而始浓。(5)一枝秋:此赞誉菊花,因菊独钟秋蕴。(6)纸帐:古代用植物纤维纸制作而成的蚊帐。(7)圃冷:潇湘妃子说:“ 圃冷斜阳忆旧游”,这句背面传粉;因为“ 抛书人对一枝秋”,已经妙绝,将供菊说完,没处再说,故翻过来想到未折未供之先,意境深远。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">笔者译文:</p><p class="ql-block"> 我将菊花的枝条小心翼翼地折下来,插在盛有营养液的瓶中,放在书房的案几上,美丽的菊花亭亭玉立,把我的书房点缀得幽静雅致;如此,在我弹琴饮酒時就有志趣相投的美丽菊花相伴了。</p><p class="ql-block"> 即便隔着座位也能闻到菊花那种特别的香气,她让我想起陶渊明的高风亮节,想起“三径就荒,松菊犹存”的情怀,大概菊花的香气就是从陶篱旁开始浓郁起来的吧。想到这些,我干脆抛开书本,独自一人面对这独钟秋韵的菊,细细地品赏她极至的美丽,真让人情怀感概,思绪纷飞。</p><p class="ql-block"> 在自己的闺房里供菊、赏菊、思菊,她为我在清凉的纸帐中带来了新奇的梦境;每当夕阳西下,面对清冷的花圃,我就情不自主地想起过去赏菊的情景。</p><p class="ql-block"> 我和菊花有相投的气质,有一致的情怀,所以都如此傲世不群,宁愿枝头抱寒老,不随黄叶舞秋风;更不会丢弃自己的本真,去留念繁花盛开的春天而与桃李为伍。</p><p class="ql-block"> </p><p class="ql-block"><br></p> <p class="ql-block"><span style="font-size: 22px;"> </span><b style="font-size: 22px;">望秦川 . 梦红楼(55)</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 20px;"> </b><b style="font-size: 18px;">词 / 岳南飞</b></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 18px;"> 三十八梦,潇湘妃子咏菊</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 22px;"> 毓秀临霜写,噙香对月吟。绕篱欹石自沉音。无奈诗魔摄魄昏晓侵。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 22px;"> 满纸题素怨,片言诉秋心。华章自从陶令评。慨叹高风千古说到今。</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 18px;">附林黛玉原诗:</span></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 20px;"> 咏 菊 潇湘妃子</b></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;"> 无赖诗魔昏晓侵,绕篱欹石自沉音。毫端蕴秀临霜写,口齿噙香对月吟。满纸自怜题素怨,片言谁解诉秋心。一从陶令评章后,千古高风说到今。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;"><span class="ql-cursor"></span></span></p> <p class="ql-block"> 【注】(1)诗魔:语出白居易《闲吟》:“自从苦学空门法,销尽平生种种心。唯有诗魔降未得,每逢风月一闲吟。”后遂以“诗魔”一词来说明诗歌创作所带来的激情。(2)昏晓侵:从早到晚不停地侵扰。(3)沉音:低沉的声音,即浅吟低唱。(4)毫端蕴秀:笔端蕴藏着灵秀(有版本作“毫端运秀”,以平仄论则运者畅,以意蕴论则蕴者切,笔者取后者)。临霜写:对菊吟咏。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">笔者译文:</p><p class="ql-block"> 无法摆脱的诗情像魔怪一样从早到晚把我纠缠,我有时绕着竹篱漫步,有时停下来倚着石头独自浅咏低吟。</p><p class="ql-block"> 诗情迸发到了极点时,我就挥毫运笔,面对着浅霜复盖的菊花,将蕴藏在笔端的灵秀诗情一迸泻出;我面对着菊花让吟诵时满牙满口的清香带着我的浓浓秋思,向着皎洁的明月尽情倾诉。</p><p class="ql-block"> 挥毫落纸,浅吟低唱,满纸上写的都是平日自我怜惜的哀怨,只有清香傲骨的菊花才是我的知音,还会有谁能通过这些只言片语懂得我的哀怨和忧思呢?</p><p class="ql-block"> 菊花啊,你是何等的有幸啊,你的清香,自从东篱旁发出后则日益隆郁;你的高洁品格,自从陶令为你撰写华章后,则更显高风亮节,千古传颂!</p><p class="ql-block"><br></p> <p class="ql-block"><span style="font-size: 22px;"> </span><b style="font-size: 22px;">望秦川 . 梦红楼(56)</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 20px;"> </b><b style="font-size: 18px;">词 / 岳南飞</b></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 18px;"> 三十八梦,蘅芜君“画菊”</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 22px;"> 聚叶千点墨,诗馀戏笔狂。丹青画意未较量。泼墨攒花染出数痕霜。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 22px;"> 神会风前影,秋生腕底香。东篱倩女采掇忙。闺阁粘屏聊以慰重阳。</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 18px;">附薛宝钗原诗:</span></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 20px;"> 画 菊 蘅芜君</b></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;"> 诗馀戏笔不知狂,岂是丹青费较量。聚叶泼成千点墨,攒花染出几痕霜。淡浓神会风前影,跳脱秋生腕底香。莫认东篱闲采掇,粘屏聊以慰重阳。<span class="ql-cursor"></span></span></p> <p class="ql-block"> 【注】(1)诗馀:是说诗后戏笔画菊,乃乘一时之逸兴所作,并不是存心绘画,苦苦构思而成的绘画作品。(2)聚叶:茂密的菊叶,故说画茂密的菊叶要用“千点墨”。(3)泼墨、晕染:这是国画中两种绘画技法;枝叶用泼墨,借浓墨以烘托花姿;花瓣用晕染,即不用线条勾勒,而利用宣纸能化水的特点,染出物象,更见生动逼真。攒花:绘画的动作描写,攒即簇聚,攒花即密集式地画出花叶和花朵。(4)淡浓:对风前的菊花姿影心领神会,然后在纸上用浓淡来表现。有浓淡,画面才会密而不乱,才有远近掩映的立体感。(5)跳脱:是手镯的一种,语出《全唐诗话》:文宗问宰臣:“古诗云,轻衫衬跳脱,跳脱是何物?”又曰:“ 即今之腕钏也” ;另一解为活泼、灵脱之意。(6)粘屏:把画贴在屏风上。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">笔者译文:</p><p class="ql-block"> 作完了忆菊的诗篇,趁诗兴之馀运笔丹青作起了菊花绘画,不经意间表现了轻狂;我的菊花画只是随兴而作,并不是名画家们费尽心思,巧妙构图而久经泼墨晕染而出的丹青杰作。</p><p class="ql-block"> 虽然是随兴而作,我也认真地饱蘸浓墨,我也要把菊花的枝叶画得繁茂而婆娑,同时也要巧施色彩,皴染出瓣儿层层簇拥的姿态,让菊花显得更鲜艳逼真。</p><p class="ql-block"> 我用浓淡的水墨技法,把菊花那随风摇曳的神韵点缀搬上画面;灵巧的画笔画出活脱脱的鲜艳花朵,让人幻觉闻到菊花的阵阵花香。</p><p class="ql-block"> 因为逼真以致乱真,切莫把它当作是东篱园里的菊花来采摘;我只想把我的菊花画贴在屏风上,借以抚慰那寂寞的重阳时节。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><br></p>