<h3>这是一条走廊。一幢四层楼建筑底下留着的一条走道,大约五十米。那天,走廊里亮着灯。</h3> <h3>我走了进去,一下被满墙的图画吸引。</h3> <h3>这是群孩子。一群说着话的孩子,只是没有声音。各自的动作那么鲜活,相互的表达那么清晰。自然,他们不会被驻足欣赏的我打扰,默默的保持着姿势。</h3> <h3>那是一定要留下影像的。我走过去,又走回来,五十米的走廊,记不清几个来回了。那天,没有其他行人穿过走道。</h3> <h3>Kleine Kinder können auch Großes!</h3><h3>Felix 6 J.</h3><h3>六岁的 Felix 说,小小孩童也能办大事!</h3> <h3>Ich schick dir Grüße von mir zu dir!</h3><div><br></div><div>我给你寄去我对你的问候!10岁的 Yara 道</div> <h3>Bunte Welt----abwechslungsreiche Welt!</h3><h3><br></h3><h3>彩色的世界,是多变的世界!</h3><h3>10岁的Sebastian 发言</h3> <h3>Auf die Hautfarbe kommt es nicht an!</h3><h3><br></h3><h3>肤色无关紧要! 9岁的 Zoe 说</h3><div><br></div><div>Bunt ist schöner als grau!</div><div><br></div><div>彩色比灰色漂亮! Jaqueline 表示,她8岁</div> <h3>Ich habe heute an dich gedacht!</h3><h3><br></h3><h3>我今天想起你了! Audas, 10岁</h3><h3><br></h3> <h3>Wir sind da!</h3><h3><br></h3><h3>我们到了! Emilia 6岁</h3> <h3>Lachen bringt mehr als Weinen!</h3><h3><br></h3><h3>笑比哭好! Alex 7 岁</h3><h3><br></h3> <h3>Geh Streitigkeiten aus dem Weg!</h3><h3>Haltet euch an Regeln!</h3><h3><br></h3><h3>停止争吵!大家遵守规则!</h3><h3>Raoul 和11岁的Jannick说道</h3><h3><br></h3><h3><br></h3> <h3>Macht die Welt grüner sonst geht sie bald unter!</h3><h3>让世界再绿一点,要不她很快会塌陷!</h3><h3>10岁的Christine 说</h3><h3><br></h3><h3>Gehsteige aus Gras!</h3><h3>用草来铺人行道吧! Felix 6 岁</h3><h3><br></h3> <h3>Man kann mit jedem teilen!</h3><h3>人人都可分享! Bastian 10岁</h3><h3><br></h3><h3>Denkt auch an andere!</h3><h3>也要替别人着想!</h3><h3>Tim 8岁</h3> <h3>Nützt niemals Menschen aus, die euch lieben!</h3><h3>绝不能去利用爱你们的人!</h3><h3>Paula 9岁</h3><h3><br></h3><h3>Streiten bringt nichts!</h3><h3>争吵是没用的!Emilia 7岁</h3><h3><br></h3><h3>Reden ist wichtig!</h3><h3>要紧的是沟通!Raoul 9岁</h3> <h3>Worte können verletzen!</h3><h3>语言会伤人! Jakob 9岁</h3><h3><br></h3><h3>Keine Gewalt an Kindern!</h3><h3>不准对孩童施暴! Elias 10岁</h3> <h3>Einer ist Keiner!</h3><h3>一人微不足道!</h3><h3><br></h3><h3>Gemeinsam sind wir stark</h3><h3>携手才强大!</h3> <h3>Lügen bringt nichts!</h3><h3>说谎没用! Sagal 6岁</h3> <h3>Man soll einen nicht mit dem anderen vergleichen.</h3><h3>不应该将人与人相比。 Zoe 8岁</h3><h3><br></h3><h3>Lass die Wut nicht an anderen aus!</h3><h3>别将怒气发泄到别人身上! Anna 8岁</h3><h3><br></h3><h3><br></h3> <h3>Versprechen soll man halten!</h3><h3>承诺的事应该做到!Anna 7岁</h3> <h3>Freunde sind wichtig!</h3><h3>朋友要看重!Anton 10岁</h3> <h3>经了解,这是附近一所小学里五名教师及艺术家联手的创意。毕竟是教育工作者,想到的还有育人的方法。这些道理出自小学生之口显得多么朴素纯真。</h3> <h3>在走廊里涂鸦出如此作品,是黑板的延伸,教室的扩展。</h3> <h3>这本是维也纳中心城区2010年活动周的一个项目: Gemalte Worte 画在墙上的话</h3> <h3>前段日子路过那里,見走廊里黑黑的,灯没点上。</h3> <h3>今天我特意再去走一下这条路。远远地就见入口处有个蓝白交通标志“请绕道”。走近一看,果然走道被关闭,成了建筑工地。有二位隔壁餐馆的跑堂站在入口处,遂上前打听,他们也说不出原因,只知道已关闭二周了。</h3> <h3>我从边上的窗口望进去,黑咕隆咚的,画还在。画还能一直在吗?</h3> <h3>很庆幸自己留下了照片。再细想,即便没留照片,当时获得的美感会一直留在心里。</h3><h3><br></h3><h3>走廊位于维也纳市中心</h3><h3><br></h3><h3>Bäckerstraße</h3>