A great collaborator and team player – each month she reminds me when it’s time to start planning the next month’s training schedule. Marti selects colors for the calendar, makes copies in each color and then we decide together which one to post around the building. Marti also makes copies of the student guides AND keeps an inventory of the copies – in EXCEL.
The best hugger ever. When Marti takes stock of who’s in, part of the process usually includes at least one hug. Marti’s hugs make me smile and almost always make me feel better. I think it’s those hugs are what I’ll miss most about Marti’s retirement!
周四是外卖日，这天一早上班第一件事就交午饭外卖的钱。过去都是 Martha 到每个人那里去收，自她改 part time 后才换了其他人。
Marti likes to participate in everything in MIS. We think her favorite day of the week is Thursday – when we all get lunch takeout.
Martha 的工作之一是装填打印机和复印机的纸张，Joe 说，你走之前一定要教会我如何加续纸张
语重心长 - Jane 含着眼泪表达了依依不舍……
An important member of MIS. She’s also a great friend and listener. She’s always there for you in good times and in bad. Marti is always interested in what’s going on. She takes inventory of who’s in and who’s out daily. Marti almost always has an opinion – like OH BROTHER.
A voracious reader. Not only does she take books out of the library regularly, but she actually reads them – and remembers what she reads. For example, Marti reads scores of books on different US cities, foreign countries, and places to visit. Whenever someone from the department is going ANYWHERE, she’ll tell them all about their destination, including interesting facts and details.
You have mail! 这是她每次进主任办公室送信时的第一句话
Martha 的 coffee body JR, 每天早上第一件事就是做好一大罐咖啡，有两杯是为 Martha 准备的