<h3><font color="#010101">童宇2007年从美国给二姐发来了一些精美的图片,我一直保存着,今天做成美篇,也许能勾起当年的美好回忆。第一篇是十二张图片组成的一篇短文《四只蜡烛》,图片下面的中文翻译是我自己当时试着译的,只能算是直译,大概的意思而已。</font></h3> <div style="text-align: left;">四只蜡烛</div> <h3><font color="#010101">四只蜡烛缓慢地燃烧着</font></h3> <h3><font color="#010101">气氛如此地柔和,你能听到他们之间的对话</font></h3> <h3><font color="#010101">第一只蜡烛说:“我叫宁静,没人能让我再继续燃烧,我相信我将离去”,它的火焰迅速减小并完全熄灭。</font></h3> <h3><font color="#010101">第二只蜡烛说:“我叫信任,对于人们中的大多数,我并非是不可或缺的,因此我没有再继续燃烧下去的意义。”当它说完话语,一阵微风慢慢地将它吹熄</font></h3> <h3><font color="#010101">第三只蜡烛悲伤地说:“我叫爱,我没有再继续燃烧的力量。人们将我弃置一旁,他们并不懂得我的重要。人们甚至会忘记去爱那些对他们来说最亲近的人。”接着它熄灭了。</font></h3> <h3><font color="#010101">突然,一个小孩走进室内,看见三支蜡烛已不再燃烧。“你们为什么不再燃烧了?我认为你们会一直燃烧到你们烧尽啊!”说着,小孩开始哭泣起来。</font></h3> <h3><font color="#010101">第四只蜡烛说话了:“别害怕,我依然燃烧着呢。我们可以重新点燃其它的蜡烛,我叫希望。”</font></h3> <h3><font color="#010101">小孩眼中闪着亮光,用希望之烛点燃了其余的已熄灭的蜡烛。</font></h3> <h3><font color="#010101">希望之火永远不会在你的生命之中熄灭。</font></h3> <h3><font color="#010101">我们每个人将保持着希望、信任、宁静和爱!!!</font></h3> <h3><font color="#010101">拥有美好的一天……</font></h3>