- 全部文章
- 相思令 第一、二部
- 师说 母亲 大爱
- 相思令 第一部
- 相思令 第二部
- 英汉双语趣味故事与童话
- 大学有道
- 汉英对照中篇小说《小博士与大博士》
- 英汉双语《凡人繁事》
- 英汉双语诗集《蓦然回首》
- 英汉双语短诗赏析集《岁月花样红》
-
Thus and So如此这般 ——汉英诗集《山水吟唱歌》的Post Words 后记
今年四月十五和十六,整整用了两天时间,整理、编辑这部原创英语诗集,及其汉语译诗。在其后的在五月下旬,又整理和编辑过一次。
2024-04-19
645 6 2其他无尽的漫漫行吟 ——诗集《无尽的行吟》 前言
缪斯女神(Muses)引领我,且慢慢行吟。所以我从小,就跟着奶奶和外婆学唱儿歌:月亮光光亮,穿件梦衣裳,伸手莫不着,靠我去想象
2024-04-19
348 0 0其他走过又一个轮回的童年路——儿童诗集《小孩小 大山大》
从2017年11月28日起,到12月16日,我都在整理、润色,集结和编辑这部彝族童诗集。这样进行,我走过又一个轮回童年路。这样做,我
2024-04-19
417 2 0其他总在为亲爱的小孩儿们 ——《小孩小 大山大》前言
我一写到小孩儿们,总停不下手中的笔,要写下去;有了电脑,就要敲击键盘不断创作,为他们创作儿歌童诗,总是不休不止。相继第一
2024-04-19
510 5 3其他亟须重视英语儿歌、英语儿童诗的创作和推广
空闲的时候,或双休日,常常到福州路的上海书城、闵行新华书店,或者陆家嘴旁边的书城等有书出售的地方去走一走、看一看。各种各
2024-04-18
1638 11 4其他