学海采珠,《名贤集》及其译文(5)

广木

<p class="ql-block">欢迎诸君造访 谢绝献花打赏</p><p class="ql-block">若能赐教一二 便是最好褒奖</p> <p class="ql-block"><span style="color:rgb(176, 79, 187);">学海采珠</span></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(237, 35, 8);">《名贤集》及其译文(5)</b></p><p class="ql-block"> <span style="color:rgb(22, 126, 251);">广木/搜集整理</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">黄金浮在世,白发故人稀。 </p><p class="ql-block">【译文】黄金和人世时时同在,但能结交到老的朋友却很少有。 </p><p class="ql-block">多金非为贵,安乐值钱多。 </p><p class="ql-block">【译文】广有钱财并非幸福,平安欢乐比钱财更为宝贵,是真正的幸福。 </p><p class="ql-block">休争三寸气,白了少年头。 </p><p class="ql-block">【译文】不要争那些空名,不然到了年老就一事无成,白白浪费了青春。 </p><p class="ql-block">百年随时过,万事转头空。 </p><p class="ql-block">【译文】人生百年很快就过去了,到头来什么事也做不成。 </p><p class="ql-block">耕牛无宿草,仓鼠有余粮; </p><p class="ql-block">【译文】耕牛没有隔夜的草,粮仓的老鼠有吃不完的粮食。 </p><p class="ql-block">万事分已定,浮生空自忙。 </p><p class="ql-block">【译文】一切事情命运早已安排,一辈子忙碌也是白费心机。 </p><p class="ql-block">人有旦夕祸福,天有昼夜阴晴。 </p><p class="ql-block">【译文】一个人的一生,说不定什么时候获福,什么时候有祸,就如同天有阴晴一样。 </p><p class="ql-block">君子当权积福,小人仗势欺人。 </p><p class="ql-block">【译文】德行高洁的人掌握权柄时做好事,造福天下,而心地不善的人往往凭借权力而欺凌他人。 </p><p class="ql-block">人将礼乐为先,树将枝叶为圆。 </p><p class="ql-block">【译文】做人必须把礼乐放在首位,树木将枝叶作为自己的形态。 </p><p class="ql-block">马有垂缰之义,狗有湿草之恩。 </p><p class="ql-block">【译文】马知报答主人的恩惠,狗懂还报主人之恩,何况人呢? </p><p class="ql-block">运去黄金失色,时来铁也争光。 </p><p class="ql-block">【译文】好机遇一旦错过,黄金也会黯然无光,机遇恰好相逢,铁也铮铮发亮。 </p><p class="ql-block">怕人知道休做,要人敬重勤学。 </p><p class="ql-block">【译文】如果害怕别人发现,最好不要做出不好的事;如果想获得别人敬重,就应勤苦学习。 </p><p class="ql-block">泰山不却微尘,积少垒成高大。 </p><p class="ql-block">【译文】泰山因为不拒绝微小的尘粒,才成为五岳之一。正因为它积累了许多尘粒,它才那么高大雄威。 </p><p class="ql-block">人道谁无烦恼,浪来风也白头。 </p><p class="ql-block">【译文】人生历程中谁没有烦恼,风吹水面波浪的头也是白色的。</p><p class="ql-block">(待续)</p>