七五七<br>幽人清事,总在自适,故酒以不劝为欢;棋以不争为胜;笛以<br>无腔为适;琴以无弦为高;会以不期约为率真;客以不迎送为坦夷。若一牵文泥迹,便落城市苦海矣。<br>〖注释〗幽人:隐士。幽居之人。清事:清雅之事。自适:悠<br>然闲适,自得其乐。无腔:随意,不成调。无弦:晋代陶渊明以抚弄无弦琴为乐事。坦夷:宽而平坦,也指坦率平易。牵文泥迹:为繁琐的世俗礼仪所牵挂束缚。<br>〖今译〗隐居的人,心存清雅之事,总是悠然闲适自得其乐,<br>因此喝酒以不劝为快乐;下棋以不争斗为胜利;吹笛没有节奏、不成调为恰好;抚琴以没有琴弦为高雅;会友以不事先约定、共同信守规则为真诚;客来以不迎不送为坦率平易。假如都拘泥于世俗的繁文缛节,就会落入红尘人世间的苦难的海洋中。<br>〖出处〗[明]洪应明《菜根谭》。<br>七五八<br>天下无穷大好事,皆由于轻利之一念,利一轻,则事事悉属<br>天理,为圣为贤,从此进基;<br>天下无穷不肖事,皆由于重利之一念,利一重,则念念皆违<br>人心,为盗为跖,从此直入。<br>〖注释〗悉属:全部、全数。为圣为贤:是指品德高尚、有超凡才智的人,是对在道德品质、智慧才能方面均达到极高境界的人物的尊称。盗跖:相传为古时民众起义的领袖,名跖,盗是当时统治者对他的贬称;盗贼或盗魁的代称。<br>〖今译〗普天之下无数最好的事,全都是由于在看轻个人利<br>益的念头下做成的,对个人利益一看轻,那么在处理各种事务的时候,全都会按天然道理去办,做具有完美境界的圣人和德才兼备的贤人,就从看轻个人利益做起;普天之下无数不正派的事,全都是由于在看重个人利益的念头下做出来的,对个人利益一看重,那么每一个心念都悖逆众人的愿望,做小偷和大盗,就从看重个人利益进入。<br>〖出处〗[清]金缨《格言联璧·悖凶类》。