《离骚》今译(下)

海纳百川

<p class="ql-block">  屈原,战国时楚国伟大的爱国者。政治家。文学大家余秋雨称其是中国第一诗人。今摘录余先生《离骚》今译,谨供美友们赏读。是为纪念。</p> <p class="ql-block"> 下篇</p> <p class="ql-block">  清晨从苍梧出发,傍晚就到了昆仑。我想在这神山上稍稍停留,抬头一看已经暮色苍茫。太阳啊你慢点走,不要那么急迫地落向西边的崦嵫山。前边的路又长又远,我将上下而求索。</p><p class="ql-block"> 我在咸池饮马,又从神木枎槡上折下枝条,遮一遮刺目的光照,以便在天国逍遥。我要让月神作为先驱,让风神跟在后面,然后再去动员神鸟。我要凤凰日夜飞腾,我令云霓一路侍从。整个队伍分分合合,上上下下一片热闹。</p><p class="ql-block"> 终于到了天门。我请天帝的守卫把天门打开,但是他却待在一边冷眼相待。太阳已经落山,我扭结着幽兰等得苦恼。你看世界多么混浊,总让嫉妒把好事毁掉。</p><p class="ql-block"> 第二天黎明,渡过神河白水,登上高丘阆风,栓好马匹眺望,不禁涕泪涔涔:高丘上,没有看见女人。</p><p class="ql-block"> 我急忙从春宫折下一来琼枝佩带在身,趁鲜花还未凋落,看能赠送哪一位佳人。我叫云师快快飞动,去寻访古帝伏羲的宓妃洛神,我解下佩带寄托心意,让臣子蹇修当个媒人。谁知事情离合不定,宓妃古怪地摇头拒人。说是晚上要到穷石居住,早上要到洧盘濯发。仗着相貌如此乖张,整日游逛不懂礼节。我便转过头去另作寻访。</p><p class="ql-block"> 四及八方观察便,我周游一圈下九霄。巍峨的瑶台在眼前,有𡜐氏美女在里边。我让鸠鸟去说媒。情况似乎并不好。鸣飞的雄鸠也可用,但又闲它太轻佻。犹豫是否亲自去,又怕违礼被嘲笑。找到凤凰送聘礼,但晚了,古帝高辛已先到。</p><p class="ql-block"> 想去远方无处落脚,那就随意游荡是无聊。心中还有悠远夏朝,两位姑娘都是姓姚。可惜媒人全都太笨,事情还是很不可靠。</p><p class="ql-block"> 人世混浊嫉贤妒才,大家习惯蔽美扬恶。结果谁也找不到美好。历代佳人虚无缥缈,贤明君主睡梦颠倒。我的情怀向谁倾诉?我又怎么忍隐到生命终了?</p><p class="ql-block"> 拿着芳草竹片,请巫师灵氛为我占卜。</p><p class="ql-block">占问:“美美必合,谁不慕之。九州之大,难道只有这里才有佳人?”</p><p class="ql-block"> 卜答:“赶紧远逝,别在狐疑,天下何处无芳草,何必总是怀故土”?</p><p class="ql-block"> 是啊,世间昏暗又混乱,谁能真正了解我。人人好恶各不同。此间党人更异样:他们把艾草塞滿腰间。却宣称不能把幽兰佩在身上。他们连草木的优劣也分不清,怎么能把美玉来欣赏?他们把粪土填滿了私囊,却嘲笑申椒沒有芳香。</p><p class="ql-block"> 想要听从占卜,却又犹豫不定。正好巫咸①要在夜间降临,我怀揣着花椒精米前去拜问,百神全都来了,几乎挤滿天庭。九嶷山的诸神纷纷出迎,光茫显耀闪现威灵。</p><p class="ql-block"> 巫咸一见我,便告诉我很多有关吉利的事情。他说,勉力上下求索,寻找同道之人。连汤,禹也曾虔诚寻找。这才找到伊尹,皋陶协调善政。只要内心真有修为,又何必去用媒人?传说奴隶博岩筑墙,商王武丁充分信任;吕望曾经当街操刀,周文王却把他大大提升;宁戚叩击牛角讴歌,齐桓公请来让他辅政……</p><p class="ql-block"> 该庆幸的是年岁还轻,时光未老。怕只怕杜鹃过早鸣叫,使百花应声而凋。使荃蕙化而为茅。</p><p class="ql-block"> 是啊!为什么往日的芳草,如今都变成了萧艾?难道还有别的什么理由?实在只因他们确乏修养。我原以为兰花可靠,原来也是空有外相。委弃美质沉沦世俗,只能勉强列于众芳。申椒变的谄媚嚣张,</p><p class="ql-block"> 榝草自行填滿香囊。一心只想往上站营,怎么还能固守其香?既然时俗都已同流,又有谁能坚守恒常?既然申兰也都如此,何况揭车、江蓠之辈,不知会变成什么模样?</p><p class="ql-block"> 独可珍贵我的玉佩,虽被遗弃历尽沧桑,美好品质亳无损亏,至今依然散发馨香。那就让我像玉佩那样协调自乐吧,从容游走,继续寻访。趁我的服饰还比较壮现,正可以上无下地,行之无疆。</p><p class="ql-block"> 灵氛告诉我已获吉占,选个好日子我可以启程远方。折下琼枝做佳肴,碾细玉屑做干粮。请为我驾上飞龙,用象牙、美玉装饰车辆。离心之群怎能同在,远逝便是自我流放。向着昆仑前进吧,长路漫漫正好万里爽朗。云霓的旗帜遮住了天际,玉玲的声音叮叮铛铛,早晨从天河的渡口出发,晚上就到达西天极乡。凤凰展趐如举云旗,雄姿翩翩在高空翱翔。</p><p class="ql-block"> 终于我进入了流沙地带,沿着赤水一步步绱徉。指挥蛟龙架好桥梁,又命西皇援手相帮。前途遥远而又艰险,我让众车侍候一旁。经过不周山再向左转,一指那西海便是方向。</p><p class="ql-block"> 集合起我那千乘车马,排齐了玉轮一齐鸣响。驾车的八龙婉蜒而行,长长的云旗随风飘扬。定下心来我按辔慢行,心情却是邈邈茫茫。那就奏起九歌,舞起韶乐吧。借此佳曰尽情欢畅。</p><p class="ql-block"> 升上高天一片辉煌,忽然回首看到了故乡。我的车夫滿睑悲戚,连我的马匹也在悲伤。低头曲身仃步徬徨。</p><p class="ql-block"> 唉!算了吧。既然国中无人知我,我又何必怀恋故乡?既然不能实行美政,我将奔向彭咸②所在的地方。</p><p class="ql-block"> 注①巫咸:《山海经》记载的灵山十巫之一。</p><p class="ql-block"> ②彭咸:殷商时贤大夫。</p><p class="ql-block"> 2026.6.19端午节摘录于《中国文脉》。 上下篇为夲人加之。 </p><p class="ql-block"> 海纳百川</p>