水淹高流河墟(新韵)

杨才兴

<p class="ql-block">高流河墟,是广东阳春市合水镇一特色古墟。一年就一日为墟,墟成高流河两岸,墟期为农历五月初四日。此墟源起久远,历经千年,为农耕工具和竹篾编织品集市。改革开放后,由于市场经济的驱使,地方政府挖掘旧文化,旧风俗进行大肆宣传,高流河墟更是声名远播。附近乡镇的人,周边市的人都慕名而来,每逢墟期,都是车水马龙,人头涌涌。墟既是地方特产交易和美食品尝的地摊集市,也成了一个旅游景点。今天暴雨,高流河两岸汪洋一片,墟停。遂作五言绝句一首,记之。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">水淹高流河墟(新韵)</p><p class="ql-block">2026年6月18日</p><p class="ql-block">杨才兴</p><p class="ql-block">年年此日置农需,</p><p class="ql-block"> 代代相传变旺墟。 </p><p class="ql-block">造势曾经人马堵,</p><p class="ql-block"> 涛涛大水洗新希。</p> <p class="ql-block">赏析</p><p class="ql-block">2026年6月20日</p><p class="ql-block">作者:DeesPeeK</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">这首五言绝句《水淹高流河墟》,以简练笔触记录了一场被暴雨打断的千年民俗盛会。全诗仅二十八字,却完成了从常态到非常态的快速切换,在平实的叙述中蕴含耐人寻味的余韵。</p><p class="ql-block">首句“年年此日置农需”点明高流河墟的时间属性与原始功能——固定在每年农历五月初四,最初是农耕器具的交易场所。“年年”二字,传递出这一习俗的时间厚度与周期性节律。次句“代代相传变旺墟”则写出了空间属性的演变:“代代”与“年年”形成时空对仗,从时间纵深延伸到空间盛况,一个“变”字折射出千年墟市从自发集市到声名远播的演变轨迹,为后文的转折蓄势。</p><p class="ql-block">第三句“造势曾经人马堵”是转折前的铺垫。“造势”一词耐人寻味,既指地方政府对旧风俗的挖掘宣传,也暗含现代文旅经济对传统民俗的介入与重塑。“人马堵”以极为直白的口语化表达,描绘出人头攒动、车水马龙的拥堵场面,世俗的喧嚣与热闹跃然纸上。用“曾经”二字回望,便自然引出了末句的断裂——那一切喧嚣,在自然面前骤然止息。</p><p class="ql-block">末句“涛涛大水洗新希”是全诗的关键转折与诗意所在。“涛涛大水”以叠字强化视觉冲击与音韵节奏,直写暴雨导致高流河两岸汪洋一片、墟市被迫停摆的现实。“洗新希”三字最值得玩味:表面写雨水冲刷了一切,深层却有多重解读的可能——“新希”可作“新希望”解,一场大水冲走了什么,又或许留下了什么;也可理解为,这场暴雨以一种近乎暴烈的方式,洗去了过度的喧嚣与人为的“造势”,让古老的墟市回归到一种更本真的状态。水的意象在此既是破坏者,又仿佛是一种涤荡与重置的力量,留给读者悠长的思索。</p><p class="ql-block">全诗前两句写“常”,后两句写“变”,以昔日的“人马堵”对比今日的“大水洗”,构成强烈的反差。语言质朴洗练,不事雕琢,却在这种朴拙中见出作者对传统民俗在自然力量面前的敬畏之心,以及某种微妙的现代关怀——当人为的“旺”被自然的“水”所中断,墟市的未来与希望何在?这一追问,尽在“洗新希”三字的开放意蕴之中。</p>