心系远方的美篇

心系远方

<p class="ql-block">《时雨》</p><p class="ql-block">时雨及芒种,四野皆插秧。</p><p class="ql-block">家家麦饭美,处处菱歌长。</p><p class="ql-block">老我成惰农,永日付竹床。</p><p class="ql-block">衰发短不栉,爱此一雨凉。</p><p class="ql-block">庭木集奇声,架藤发幽香。</p><p class="ql-block">莺衣湿不去,劝我持一觞。</p><p class="ql-block">即今幸无事,际海皆农桑。</p><p class="ql-block">野老固不穷,击壤歌虞唐。</p><p class="ql-block">——陆游(南宋)</p><p class="ql-block">~</p><p class="ql-block">译文</p><p class="ql-block">应时的雨水在芒种时节纷纷而至,田野里到处都是农人在忙着插秧。</p><p class="ql-block">家家户户吃着大麦粒和豆煮的饭,处处飘荡着采菱之歌。</p><p class="ql-block">现在的我已经渐渐衰老成了不耕作的农人,从早到晚在竹床上打发时间。</p><p class="ql-block">白发变短一天天减少无法束发,却还是喜爱眼前夏雨送来的阵阵清凉。</p><p class="ql-block">你看庭院林木里传来各种清脆的鸟鸣声,藤架上的花儿也散发着幽香。</p><p class="ql-block">羽毛被打湿的黄莺也不离去,鸣叫着,好像在劝我喝一杯酒。</p><p class="ql-block">现在天下太平没什么事,四海的百姓都在忙于农事。</p><p class="ql-block">在这太平年里,居于田野的老人也不会感到贫困,他们都唱着击壤歌歌颂着太平盛世。</p><p class="ql-block">~~</p><p class="ql-block">注释</p><p class="ql-block">(1)时雨:应时而下的雨。</p><p class="ql-block">(2)芒种:二十四节气中第九个节气,夏季的第三个节气。一般在每年6月5日或6日。</p><p class="ql-block">(3)麦饭:大麦粒和豆煮的饭。</p><p class="ql-block">(4)菱歌:采菱之歌。</p><p class="ql-block">(5)惰农:不勤于耕作的农民。</p><p class="ql-block">(6)永日:从早到晚;整天。</p><p class="ql-block">(7)衰发:白发。</p><p class="ql-block">(8)不栉〔zhì〕:不束发。</p><p class="ql-block">(9)击壤:古代游戏名,一般认为是古代一种投掷类游戏。</p>