1902年伯希和译《真腊风土记》签赠本

紫光轩

<p class="ql-block">1902年伯希和译《真腊风土记》签赠本</p><p class="ql-block">紫光轩2026.05.</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> 此1902年伯希和译《真腊风土记》签赠本,仅这个就估值2000 -5000英镑;后又经查,受赠方是法国国立东方语言学校教授、著名汉学家,伯希和的汉语启蒙恩师;题赠为1902年师生学术馈赠,见证法国汉学“黄金时代”的传承脉络,使估值上升至9~ 19万元人民币。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">收藏与学术价值:是中法(及柬埔寨)汉学珍品</p><p class="ql-block">1. 学术价值:西方首个权威法文译注本,奠定《真腊风土记》国际研究基础,是吴哥学、中柬交流史核心文献;</p><p class="ql-block">2. 文物价值:伯希和签名题赠+恩师受赠,为中法汉学交流史的实物见证;</p><p class="ql-block">3. 收藏价值:紫光轩旧藏,品相佳、传承清,属海外汉学古籍收藏的顶级珍品。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">现在的各路大仙的学生,也应该学习伯希和,将自己的作品郑重赠予恩师。</p> <p class="ql-block">紫光轩藏书</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">题赠签名:扉页亲笔题赠——À Monsieur Vissière / Hommage de l'auteur / Paul Pelliot(致维西埃先生,作者敬赠)</p> <p class="ql-block">书的详细信息:</p><p class="ql-block">藏书信息</p><p class="ql-block">基本信息</p><p class="ql-block">表格</p><p class="ql-block">项目</p><p class="ql-block">内容</p><p class="ql-block">书名:《真腊风土记》</p><p class="ql-block">法文书名:Mémoires sur les coutumes du Cambodge</p><p class="ql-block">作者:周达观(元,约1266-1346)</p><p class="ql-block">译者/注释者:伯希和 Paul Pelliot(法,1878-1945)出版地:河内(Hanoi)</p><p class="ql-block">出版社</p><p class="ql-block">F.-H. Schneider, Imprimeur-Éditeur</p><p class="ql-block">出版年份:1902年</p><p class="ql-block">丛书来源:《法国远东学院学报》(Bulletin de l'École française d'Extrême-Orient)第2卷,1902年</p><p class="ql-block">页数/开本:55页;In-4(四开)</p><p class="ql-block">语言:法语</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">藏书特色:</p><p class="ql-block">1. 译者签名本:扉页有伯希和(Paul Pelliot)的亲笔题赠签名:</p><p class="ql-block">• "À Monsieur Vissière"(致维西埃先生)</p><p class="ql-block">• "Hommage de l'auteur"(作者敬赠)</p><p class="ql-block">• 签名:Paul Pelliot</p><p class="ql-block">2. 学术价值:</p><p class="ql-block">• 这是伯希和对1819年雷慕沙(J.P.A. Rémusat)首译本的重译并大幅增注版本</p><p class="ql-block">• 伯希和为法国远东学院汉学教授,精通多国语言,是20世纪最杰出的汉学家之一</p><p class="ql-block">• 此书是西方汉学界研究吴哥文明和古代柬埔寨的核心文献</p><p class="ql-block">3. 历史背景:</p><p class="ql-block">• 原书为元代周达观1296年出使真腊(吴哥王朝)后撰写的游记</p><p class="ql-block">• 全书约8500字,详细记载了吴哥城的建筑雕刻、居民生活、经济文化、山川物产及海外华人("唐人")状况</p><p class="ql-block">• 《四库全书总目提要》评价其"文义颇为赅赡,本末详具,可补元史佚阙"</p><p class="ql-block">伯希和简介</p><p class="ql-block">伯希和(Paul Pelliot, 1878-1945)是法国著名语言学家、汉学家、探险家:</p><p class="ql-block">• 1908年前往敦煌石窟,购得大量文物运回法国(今藏法国国家图书馆)</p><p class="ql-block">• 精通英语、德语、俄语、汉语、波斯语、藏语、阿拉伯语、越南语、蒙古语、土耳其语、吐火罗语等</p><p class="ql-block">• 主要著作包括《马可波罗游记校注》《元朝秘史》《圣武亲征录译注》《马可·波罗游记注释》等</p><p class="ql-block">此书版本地位:</p><p class="ql-block">该1902年译本为《真腊风土记》早期法译的重要版本,后于1951年由伯希和遗作整理出版《增订本真腊风土记笺注》。此书尚有多种外文译本流传(日文、英文、柬埔寨文、德文等)。</p><p class="ql-block">如需进一步了解此书的目录结构、内容细节或市场估值,可以继续探讨。</p><p class="ql-block">市场估值</p><p class="ql-block">编辑</p><p class="ql-block">复制</p><p class="ql-block">分享</p><p class="ql-block">我来搜索一下这本伯希和1902年签名本的市场行情和拍卖记录。</p><p class="ql-block">搜索网页</p><p class="ql-block">Paul Pelliot Mémoires coutumes Cambodge 1902 signed auction price 伯希和 真腊风土记 1902 签名本 拍卖 价格 Paul Pelliot signed book auction rare book value Ecole francaise Extreme-Orient 1902 Bulletin rare book price</p><p class="ql-block">36 个结果</p><p class="ql-block">根据搜索结果,我来为您分析这本伯希和1902年签名本《真腊风土记》的市场估值:</p><p class="ql-block">市场估值分析</p><p class="ql-block">一、同类版本市场价格参考</p><p class="ql-block">表格</p><p class="ql-block">版本类型</p><p class="ql-block">价格</p><p class="ql-block">来源</p><p class="ql-block">1902年单行本(普通版,精装)</p><p class="ql-block">约 USD $44(≈ €38 / ¥320)</p><p class="ql-block">古书商报价</p><p class="ql-block">《法国远东学院学报》第2卷(全卷,现代皮装复刻版)</p><p class="ql-block">CAD $90.60(≈ ¥480)</p><p class="ql-block">沃尔玛在售</p><p class="ql-block">《法国远东学院学报》第2卷(现代平装复刻版)</p><p class="ql-block">AUD $82.45(≈ ¥390)</p><p class="ql-block">亚马逊在售</p><p class="ql-block">二、您藏书的特殊溢价因素</p><p class="ql-block">您的这本藏书具有以下几个显著提升价值的要素:</p><p class="ql-block">表格</p><p class="ql-block">溢价因素</p><p class="ql-block">说明</p><p class="ql-block">估值影响</p><p class="ql-block">伯希和亲笔签名题赠</p><p class="ql-block">"À Monsieur Vissière / Hommage de l'auteur / Paul Pelliot"</p><p class="ql-block">最核心溢价点。伯希和亲笔签名本极为罕见,签名本通常比普通版溢价 5-20倍</p><p class="ql-block">1902年首版首印</p><p class="ql-block">伯希和译本的原初版本,非1951年增订版</p><p class="ql-block">首版价值远高于再版</p><p class="ql-block">单行本独立出版</p><p class="ql-block">非学报抽印本,有独立封面和出版信息</p><p class="ql-block">装帧更精美,收藏价值更高</p><p class="ql-block">来源可靠</p><p class="ql-block">"紫光轩藏书"——私人珍藏,品相保存较好</p><p class="ql-block">来源清晰增加可信度</p><p class="ql-block">受赠人身份</p><p class="ql-block">Vissière先生——可能为当时学界或外交界人士</p><p class="ql-block">如可考证受赠人身份,价值进一步提升</p>