<p class="ql-block">孝经第十章《纪孝行章》原文</p><p class="ql-block"> 子曰:“孝子之事亲也,居则致其敬,养则致其乐,病则致其忧,丧则致其哀,祭则致其严。五者备矣,然后能事亲。事亲者,居上不骄,为下不乱,在丑不争。居上而骄则亡,为下而乱则刑,在丑而争则兵。三者不除,虽日用三牲之养,犹为不孝也。”</p> <p class="ql-block">白话译文</p><p class="ql-block"> 孔子说:“孝子侍奉父母:日常居家,要极尽恭敬;饮食奉养,要和悦使亲快乐;父母生病,要满心忧虑照料;父母去世,要由衷哀悼治丧;祭祀先人,要庄重严肃。这五点都做到,才算尽到侍奉父母的责任。侍奉父母的人,身居上位不骄傲,身处下位不作乱,在众人中不争斗。居上骄傲会败亡,在下作乱会受刑,与人争斗会招祸。这三种恶习不改,就算每天用牛羊猪三牲奉养,依然是不孝。”</p> <p class="ql-block">孝经第十一章《五刑章》原文</p><p class="ql-block"> 子曰:“五刑之属三千,而罪莫大于不孝 。要君者无上,非圣人者无法,非孝者无亲 。此大乱之道也 。”</p> <p class="ql-block">白话译文</p><p class="ql-block"> 孔子说:“古代五种刑罚所管的罪名有三千条,其中没有比不孝更重的罪。胁迫君主的,是目无尊上;非议圣人的,是目无法度;否定孝道的,是目无父母。这三种行为,是天下大乱的根源。”</p> <p class="ql-block">孝经第十二章《广要道章》原文</p><p class="ql-block"> 子曰:“教民亲爱,莫善于孝;教民礼顺,莫善于悌;移风易俗,莫善于乐;安上治民,莫善于礼。礼者,敬而已矣。故敬其父,则子悦;敬其兄,则弟悦;敬其君,则臣悦。敬一人,而千万人悦。所敬者寡,而悦者众,此之谓要道也。”</p> <p class="ql-block">白话译文</p><p class="ql-block">孔子说:“教导百姓相亲相爱,没有比孝道更好的;教导百姓守礼和顺,没有比敬爱兄长(悌)更好的;改善社会风气与习俗,没有比音乐教化更好的;使上位者安稳、百姓得治,没有比礼制更好的。礼的本质,不过是‘敬’罢了。所以,尊敬别人的父亲,做儿子的就会高兴;尊敬别人的兄长,做弟弟的就会高兴;尊敬别人的君主,做臣子的就会高兴。尊敬一个人,却能让千万人欢喜。所尊敬的人很少,而受益欢喜的人很多,这就是所谓的‘要道’(关键大道)。”</p>