《JS百科》第1220期,2026年5月15日 潮起东方:集装箱吞吐量世界第一的洋山深水港,中国上海

ORIOོNོ

《JS百科》编者的话 <p class="ql-block"><span style="color:rgb(255, 138, 0);">“年龄会让脚步慢下来,但不会让好奇的心停下来。”</span></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(255, 138, 0);">《JS百科》编者的话</span></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(255, 138, 0);">(2025年9月5日)</span></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(255, 138, 0);">今天开始,《JS百科》迎来了第五个年头。从每日一篇,到如今每五天一期,我们在节奏的调整中学会了细水长流,把每一篇内容打磨得更温润细致。回望这一路,360多万读者人次的关注与鼓励,像是一盏盏灯,在岁月的长河中为我们照亮前行的方向。每一期的编辑,翻译与注解,都是一次与世界的深情握手——从雪山到荒漠,从古迹到花园,我们与读者一同走过了无数风景与故事。</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(255, 138, 0);">八十岁的我俩,依然怀着年轻时的好奇与热望,坐在键盘前,为下一篇作品而微笑。年岁带来了眼睛的花、手的慢,却带不走那份在文字和照片中发现美的热情。我们常记起那句澳大利亚原住民的谚语——“我们都是这个时代,这个地方的访客……”,这不仅是我们的信念,也是《JS百科》存在的意义:用好奇心和爱,采撷世界的光与色,滋养心田,并在分享中,让美在彼此之间延续。愿未来的日子,我们依旧在这条探索与分享的路上,与《美篇》的每一位朋友并肩前行。</span></p> 开启今日百科之旅 <p class="ql-block">《JS百科》第1220期,2026年5月15日</p><p class="ql-block"> 潮起东方:集装箱吞吐量世界第一的洋山深水港,中国上海</p> <p class="ql-block">英文音频</p> <p class="ql-block">Rising with the Tides: Yangshan Deep-Water Port—the world's busiest container port, Shanghai, China</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">On the coast of the East China Sea, Yangshan Deep-Water Port stands like a vast forest of steel. Dense arrays of cranes and endless rows of containers trace the pulse of global trade. As the world’s busiest container port, it serves as Shanghai’s gateway to the world and a vivid symbol of modern economic power. Connected to the mainland by the Donghai Bridge, it overcomes the natural depth limitations of the Huangpu River, enabling Shanghai to transform from a traditional river port into a true deep-water hub, redefining the city’s relationship with the ocean.</p><p class="ql-block">Looking back in history, Shanghai’s rise began along the banks of the Huangpu River. Benefiting from its strategic location at the mouth of the Yangtze River, it rapidly evolved from a small fishing settlement into a major trading center in the Far East. The constant flow of merchant ships and goods turned the city into a frontier of exchange between East and West. Finance, shipping, industry, and culture converged here, shaping a unique urban identity. From the historic Bund to today’s skyline of Lujiazui, the port has remained the driving force behind the city’s growth.</p><p class="ql-block">Yet the prosperity of a port does not exist in isolation. Behind Shanghai lies the vast and fertile Yangtze River basin—a powerful hinterland that continuously supplies resources, industry, and market demand. What flows through a port is not merely cargo, but the vitality and potential of an entire region. Thus, the growth of a port city is ultimately defined by the strength and depth of its hinterland. Shanghai’s story offers a clear lesson: true success as a port city lies not only in facing the sea, but in connecting inland and harnessing the power of a great river basin.</p> <p class="ql-block">潮起东方:集装箱吞吐量世界第一的洋山深水港,中国上海 </p><p class="ql-block"> </p><p class="ql-block">在东海之滨,洋山深水港(Yangshan Deep-Water Port,见译注)如同一座现代化钢铁森林,密集的桥吊与成排集装箱勾勒出全球贸易的脉络。这座集装箱吞吐量世界第一的港口,是上海走向世界的门户,也是一部当代经济的缩影。通过东海大桥与陆地相连,它突破了黄浦江水深受限的天然瓶颈,使上海从传统河口港迈向真正的深水大港,重新定义了城市与海洋的关系。 </p><p class="ql-block"> </p><p class="ql-block">回望历史,上海的崛起始于黄浦江畔。凭借长江入海口的区位优势,它在近代迅速由渔村与小市镇成长为远东贸易重镇。商船往来、货物流转,使这里成为东西方交流的前沿。金融、航运、工业与文化在此交汇,塑造出独特的城市气质。从外滩的万国建筑到今日的陆家嘴天际线,港口始终是推动这座城市前行的核心引擎。 </p><p class="ql-block"> </p><p class="ql-block">然而,港口的繁荣并非孤立存在。上海的背后,是广阔而富庶的长江流域——这一庞大腹地源源不断地提供资源、产业与市场需求。港口吞吐的不只是货物,更是一个区域经济的活力与潜能。因此,一个港口城市的高度,往往取决于其腹地的深度与强度。上海的经验启示我们:真正的“以港兴市”,不仅在于面向海洋,更在于联通内陆,汇聚一条大河流域的力量。</p> <p class="ql-block">(译注:洋山深水港是上海国际航运中心的核心集装箱港区。它享有“全球最大的离岛深水港”之美誉。该港口位于杭州湾海域,依托崎岖的嵊泗列岛(原属浙江省,现由上海市浦东新区管辖)填海而建。 </p><p class="ql-block"> </p><p class="ql-block">自2005年一期工程开港以来,洋山港已发展成为全球贸易体系中不可或缺的重要枢纽。仅在2025年,该港口的集装箱吞吐量便突破2870万标准箱(TEU),占上海港全港总吞吐量的52%以上,从而进一步巩固了其作为全球领先集装箱港口的地位。 </p><p class="ql-block"> </p><p class="ql-block">洋山港最令人惊叹之处莫过于其选址。工程师们并未选择沿着上海那泥泞且水浅的海岸线进行扩建,而是另辟蹊径,在距海岸30公里处的一连串小岛上实施了港口建设工程。 </p><p class="ql-block"> </p><p class="ql-block">连接港口与陆地的是东海大桥——这座全长约32.5公里的桥梁,是世界上最长的跨海大桥之一。驱车驶过大桥,您将饱览东海的壮丽景色,并目睹一排排巨大的海上风力发电机组——这正是亚洲首座海上风力发电场。 </p><p class="ql-block"> </p><p class="ql-block">该港口的建设工程通过削平既有岛屿,并从海底疏浚数百万立方米的泥沙进行填筑,最终造就了这片崭新的人工陆地。为了建造这座占地10平方公里的港口,所需的土方工程规模之巨堪称一项艰巨挑战;工程动用了诸如“海龙号”之类的专业挖泥船,将海量的泥沙物料泵送至施工现场。</p> <p class="ql-block">洋山港不仅仅规模宏大,其运作效率更是惊人。该港口已连续三年(2022-2024年)在港口效率指数(CPPI)排名中位居全球榜首。全球最大的集装箱货轮在此停靠时,仅需不到20小时,即可完成数千个集装箱的卸载与重新装载工作。这种极高的效率在很大程度上归功于自动化技术的应用。港口配备了先进的起重机和自动导引运输车(AGV),它们在码头上来回穿梭,搬运集装箱时宛如在堆砌“乐高积木”一般。 </p><p class="ql-block"> </p><p class="ql-block">洋山港在清洁能源领域同样处于领先地位。港口已迅速提升了为船舶加注液化天然气(LNG)和甲醇的能力;预计2025年,其LNG加注量将激增超过60%。该港口目前仍在持续扩建与发展之中。小洋山北作业区目前正处于建设阶段,预计将于2026年底建成投用,届时港口吞吐能力将得到进一步提升。此次扩建工程采用了极具突破性的“桶形基础”技术。</p> <p class="ql-block">对于那些有兴趣近距离一睹这一工业奇观的游客而言,洋山港是向公众开放的。尽管这里主要是一座繁忙的货运港口,但周边的岛屿群依然提供了绝佳的观光游览机会。无论是从岛上眺望,还是搭乘客运渡轮,您都能欣赏到令人震撼的景象——巨大的集装箱起重机沿着深水码头一字排开,蔚为壮观。日落时分尤为热门,是拍摄这片“工业森林”壮丽大片的绝佳时机。 </p><p class="ql-block"> </p><p class="ql-block">另外,还可游览位于岛上的小梅山风景区。它拥有一条风景如画的滨海栈道,沿途繁花盛开,海风习习;这里也是眺望船只往来穿梭的绝佳观景台。或可租一辆自行车,或沿岛上的环岛公路漫步。在退潮后的滩涂上,您或许还能惊喜地发现小螃蟹和弹涂鱼的身影。由于港口位于嵊泗列岛之中,新鲜海鲜自然是这里的一大亮点。千万不要错过品尝“洋山四宝”:即小鳀鱼、白对虾、蛤蜊和海蜇。此外,当地的海鲜面也是一种物美价廉、令人大快朵颐的美味选择。</p> <p class="ql-block">从上海市区出发,自驾车程约为1.5至2小时。码头设有停车场,停车费约为每小时6元人民币。也可搭乘地铁16号线至“滴水湖站”。从3号出口出站,换乘“洋山专线”公交车前往“沈家湾客运码头”。抵达客运码头后,搭乘轮渡前往“大洋山岛”(票价约为15元人民币,航程约15分钟)。)</p>