<p class="ql-block"><b>Morning Glow, Evening Glow, Red May</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(237, 35, 8);">朝霞晚霞红五月</b></p> <p class="ql-block"><b>John Mearsheimer, a renowned American scholar of international relations and professor of political science at the University of Chicago, discussed topics including the China-U.S. summit meeting, the Iran nuclear conflict, and U.S.-Israel relations.</b></p><p class="ql-block"><b>美国知名国际关系学者、芝加哥大学政治学教授约翰•米尔斯海默,</b><b style="color:rgb(237, 35, 8);">谈及中美元首会晤、伊朗战争、美以关系等话题</b><b>。</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">There's no question as I said to you before</p><p class="ql-block">毫无疑问,正如我之前对你说的</p><p class="ql-block">the United States in a certain way is pivoting away</p><p class="ql-block">美国在某种程度上正在将重心</p><p class="ql-block">from Asia or from east Asia </p><p class="ql-block">从亚洲或者说从东亚转移出去</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">But I think the United States still</p><p class="ql-block">但我认为美国仍然</p><p class="ql-block">Remains firmly committed to the defense of Taiwan</p><p class="ql-block">坚定地致力于防卫台湾</p><p class="ql-block">I think that Taiwan is the biggest risk that </p><p class="ql-block">我认为台湾是美国在对华问题上</p><p class="ql-block">the United States faces with regard to China</p><p class="ql-block">所面临的最大风险</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">I mean there are really three flash points here</p><p class="ql-block">这里其实有三个冲突点</p><p class="ql-block">One is the East Sea that involves those small islands</p><p class="ql-block">其一是东海,这涉及到那些小岛</p><p class="ql-block">What the Chinese call the Diao Yu Islands</p><p class="ql-block">也就是中方所称的钓鱼岛</p><p class="ql-block">the Japanese call the Sehkaku Island</p><p class="ql-block">日方所称的“尖阁诸岛”</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">And then there's the South China Sea</p><p class="ql-block">然后是南海</p><p class="ql-block">This is very dangerous place in itself</p><p class="ql-block">其本身就是一个非常危险的地方</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">And then there's Taiwan</p><p class="ql-block">再者就是台湾</p><p class="ql-block">Which i think is the most dangerous flashpoint for sure</p><p class="ql-block">我认为它无疑是最危险的冲突热点</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">At this point in time given that</p><p class="ql-block">在目前这个时间点</p><p class="ql-block"><b>the United States is pinned down in a war in the Middle East</b></p><p class="ql-block"><b>鉴于美国深陷中东战争之中</b></p><p class="ql-block"><b>the last thing the United States wants</b></p><p class="ql-block"><b>美国最不希望看到的</b></p><p class="ql-block"><b>is a crisis in east Asia </b></p><p class="ql-block"><b>就是东亚发生危机</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b>I wouldn't be surprised if relations improve over the course of the year</b></p><p class="ql-block"><b>如果美中关系在今年内有所改善我不会感到惊讶</b></p><p class="ql-block"><b>But I would just note to you</b></p><p class="ql-block"><b>但我只想提醒你</b></p><p class="ql-block"><b>it is very hard to predict what exactly is going to happen</b></p><p class="ql-block"><b>因为伊朗战争,要准确预测到底会发生什么非常困难</b></p><p class="ql-block"><b>not only in terms of US-China relations</b></p><p class="ql-block"><b>这不仅在美中关系方面</b></p><p class="ql-block"><b>but in terms of Americas relations with all sorts of countries around the world</b></p><p class="ql-block"><b>simply because of the Iran war</b></p><p class="ql-block"><b>而且是美国与世界各国关系方面</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b>So what do you think the best version we can hope for? </b></p><p class="ql-block"><b>我们所能期望的最佳局面是什么?</b></p><p class="ql-block"><b>There's no question that</b></p><p class="ql-block"><b>毫无疑问是</b></p><p class="ql-block"><b>the United States and China are destined for the foreseeable future</b></p><p class="ql-block"><b>美国和中国在可预见的未来</b></p><p class="ql-block"><b>be have an intense security completion</b></p><p class="ql-block"><b>注定要进行激烈的安全竞争</b></p><p class="ql-block"><b>and the Uited States will commit itself for the future to containing China</b></p><p class="ql-block"><b>并且美国在未来将致力于遏制中国</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b>These two countries are domes to be involved </b></p><p class="ql-block"><b>就目力所及的未来而言</b></p><p class="ql-block"><b>in an intense security competition for as far as the eye can see</b></p><p class="ql-block"><b>美中注定要陷入激烈的安全之争之中</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b>Nevertheless there is no reason</b></p><p class="ql-block"><b>然而没有理由认为</b></p><p class="ql-block"><b>they cannot have good economic relations</b></p><p class="ql-block"><b>在这场激烈的安全之争的阴影下</b></p><p class="ql-block"><b>in the shadow of this intense security competition</b></p><p class="ql-block"><b>它们不能保持良好的经济关系</b></p><p class="ql-block"><b>And there's every reason that both countries should go to great lengths to make sure that we don't have any crises</b></p><p class="ql-block"><b>而且两国完全有理由竭尽全力确保我们不会发生任何危机</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b>If we do have a crisis </b></p><p class="ql-block"><b>如果真的发生危机</b></p><p class="ql-block"><b>that it doesn't end up in a shooting war</b></p><p class="ql-block"><b>也要确保它最终不会演变为一场热战</b></p> <b><font color="#ed2308">The god-like opening of "Pride and Prejudice"<br>《傲慢与偏见》的封神一样的开头</font><br><br>It is a truth universally acknowledged <br>这是一个公认的真理<br>That a single man <br>一个单身汉<br>In possession of a good fortune <br>拥有大量财富<br>Must be in want of a wife</b><br><b>你一定是想要一个可心的老婆。</b><br> <b><font color="#ed2308">Truth<br>真理; 真相,事实; 忠实,忠诚; 现实,现实性;</font><br><br>Universal truths<br>普遍真理<br>Do you think she's telling the truth ?<br>你认为她在讲实话吗?<br>We are determined to get at (= discover) the truth.<br>我们决心查出真相。<br>The truth (of the matter) is we can't afford to keep all the staff on.<br>实际情况是我们无力继续聘用所有的职员。<br>I don't think you are telling me the whole truth about what happened.<br>我认为你没有把事情的全部真相都告诉我。<br><br>There is no truth in the rumors.<br>这些谣言毫无根据。<br>There is not a grain of truth in what she says.<br>她说的没有一句真话。<br>She was forced to face up to a few unwelcome truths about her family.<br>她不得不正视有关她家的几桩尴尬事。<br>Is it possible to separate truth from fiction?… <br>有可能把事实与虚构分开吗?<br>I must tell you the truth about this business... <br>我必须告诉你这件事的真相。<br><br>There is no truth in this story... <br>这个故事纯属虚构。<br>Is there any truth to the rumors?... <br>那些谣言有什么事实依据吗?<br>It is an almost universal truth that the more we are promoted in a job,<br>这几乎是一条普遍的真理:我们在某一工作中越往上晋升,<br>the less we actually exercise the skills we initially used to perform it. <br>实际运用那些当初在工作中经常实践的技能的机会就越少。<br>In truth, we were both unhappy. <br>事实上,我们俩都不快乐。<br><br>She laughed and chatted but was, in truth, not having much fun.<br>她虽然又是笑又是侃,但实际上玩得并不开心。<br>To tell you the truth, I'll be glad to get home.<br>说实话,能回家我会很高兴。<br>To tell you the truth, I was afraid to see him... <br>坦白说,我害怕见他。<br>Truth to tell, John did not want Veronica at his wedding. <br>说实在的,约翰不想韦罗妮卡参加他的婚礼。<br>To be honest, life is a long and arduous ordeal.<br>说实话,生活就是一场漫长的煎熬。</b><br> <b><font color="#ed2308">Universally<br>普遍地; 一般地; 人人; 处处;</font><br><br>to be universally accepted<br>得到普遍接受<br>This treatment is not universally available.<br>这种疗法不是到处都有的。<br>The theory does not apply universally.<br>这个理论并非放之四海而皆准。<br>a universally accepted point of view... <br>普遍接受的观点<br>The scale of the problem is now universally recognized. <br>现在全世界的人都已认识到了这个问题的严重性。<br>The disadvantage is that it is not universally available.<br>缺点在于它并不是随处都可获得。<br>Nor is acid rain always, and universally, a bad thing. <br>酸雨也并非在任何情况下都是坏事。<br><br><font color="#ed2308">Acknowledged<br>公认的;鸣谢; 对…打招呼; 告知已收到;</font><br><br>She refuses to acknowledge the need for reform.<br>她拒不承认改革的必要性。<br>a generally acknowledged fact<br>公认的事实<br>I did not acknowledge that he had done anything wrong.<br>我没有承认他犯了什么错。<br>It is generally acknowledged to be true.<br>普遍认为那是真的。<br>The country acknowledged his claim to the throne.<br>这个国家承认了他继承王位的权利。<br><br>He is widely acknowledged as the best player in the world.<br>普遍认为他是世界最佳球员。<br>He is widely acknowledged to be the best player in the world.<br>普遍认为他是世界最佳球员。<br>All applications will be acknowledged.<br>所有的申请都将得到复函告知收悉。<br>Please acknowledge receipt of this letter.<br>信收到后请复函告知。<br>I was standing right next to her, but she didn't even acknowledge me.<br>我就站在她身边,可是她理都不理我。<br><br>I gratefully acknowledge financial support from several local businesses.<br>我对本地几家企业的资助表示感谢。<br>Naylor acknowledged, in a letter to the judge, that he was a drug addict... <br>内勒在给法官的信中承认自己吸毒。<br>Belatedly, the government has acknowledged the problem... <br>政府迟迟才承认了该问题。<br>He is also acknowledged as an excellent goalkeeper... <br>他也被公认为是一名出色的守门员。<br>Some of the clergy refused to acknowledge the new king's legitimacy. <br>一部分神职人员拒绝承认新国王的合法地位。<br></b><br><b>The army sent me a postcard acknowledging my request. <br>军队寄给我一张明信片告知我的申请书已收到。<br>He saw her but refused to even acknowledge her. <br>他看见了她,却连招呼也不打。<br>Doran stuck his head out of the window to acknowledge the cheering... <br>多兰将头探出窗户向欢呼的人们致谢。<br>She never even acknowledged the man who opened the door for her... <br>她对为自己开门的男士甚至连一点表示都没有。</b><br> <b><font color="#ed2308">Possession <br>有,所有,拥有; 领地; 财产,所有权,占有物,所有物</font><br><br>personal possessions<br>私人物品<br>The manuscript is just one of the treasures in their possession .<br>这部手稿只是他们的珍藏之一。<br>The gang was caught in possession of stolen goods.<br>这伙人被逮住,人赃俱获。<br>The possession of a passport is essential for foreign travel.<br>出国旅行必须持有护照。<br>On her father's death, she came into possession of (= received) a vast fortune.<br>她父亲死后,她继承了一大笔财产。<br><br>You cannot legally take possession of the property until three weeks after the contract is signed.契约签署三周以后,你才能合法取得这份产业的所有权。<br>The ring is one of her most treasured possessions.<br>这只戒指是她最珍贵的财产之一。<br>to win/get/lose possession of the ball<br>赢得 / 得到 / 失去对球的控制<br>She was charged with possession.<br>她被控持有违禁物品。<br>Those documents are now in the possession of the Guardian... <br>那些文件目前在《卫报》手里。<br><br>We should go up and take possession of the land... <br>我们应该北上占领那片土地。<br>Your possessions are the things that you own<br>们失去了自己的家园和所有的财物。<br>She had tidied away her possessions. <br>她已收拾好个人物品。<br>All of them were French possessions at one time or another. <br>它们都曾是法国的领地。<br>They were convinced the girls' behavior was due to possession by the devil. <br>他们相信了这些女孩之所以有如此举动是因为鬼魂附体。<br><br><font color="#ed2308">Fortune <br>命运; 富有; 幸运;时运;给予财富;偶然发生</font><br><br>the changing fortunes of the film industry<br>电影业的变迁<br>the fortunes of war<br>战争的局势<br>a reversal of fortune(s)<br>命运的扭转<br>Fortune smiled on me.<br>我交了好运。<br>He made his fortune in car sales... <br>他靠卖车发了财。<br>A wealthy unmarried man<br>一个有钱的未婚男士<br><br>He made a fortune in real estate.<br>他在房地产上发了财。<br>I have had the good fortune to work with some brilliant directors.<br>我有幸与一些卓越的主管人员共事。<br>By a stroke of fortune he found work almost immediately.<br>他运气好,几乎立刻找到了工作。<br>She inherited a share of the family fortune.<br>她继承了家庭的一份财产。<br>A car like that costs a small fortune .<br>像这样的轿车要花一大笔钱。<br><br>You don't have to spend a fortune to give your family tasty, healthy meals.<br>让家里人吃味道好又健康的餐食并不需要花许多钱。<br>She is hoping her US debut will be the first step on the road to fame and fortune .<br>她希望她在美国的首次演出将是她走上名利双收之路的第一步。<br>That ring must be worth a fortune .<br>那枚戒指肯定要值好多钱。<br>She can tell your fortune by looking at the lines on your hand.<br>她可凭看手纹替你算命。<br>We had to eat out all the time. It ended up costing a fortune... <br>我们不得不总在外面吃饭,结果花了很多钱。</b><br> <b>He made a small fortune in the London property boom. <br>他在伦敦房产升温的时候发了一笔小财。<br>Having spent his rich wife's fortune, the Major ended up in a debtors' prison. <br>花光了他有钱老婆的财产之后,这位少校最后被关进了债务人监狱。<br>Government ministers are starting to wonder how long their good fortune can last. <br>政府部长们开始怀疑他们的好运还能够持续多久。<br>The electoral fortunes of the Liberal Democratic party may decline... <br>自由民主党的选举运势可能会下降。<br>She kept up with the fortunes of the Reeves family... <br>她一直关注着里夫斯家族的兴衰。<br>He is certainly being smiled on by fortune. <br>现在他一定是得到了命运的垂青。<br><br><font color="#ed2308">Must<br>必须做的事; 必不可少的事物;必须;应该; 得;一定</font><br><br>All visitors must report to reception.<br>所有来宾必须到接待处报到。<br>Cars must not park in front of the entrance.<br>车辆不得停在入口处。<br>I must ask you not to do that again.<br>我得劝你别再那样做了。<br>You mustn't say things like that.<br>你千万别说那样的话。<br>I must go to the bank and get some money.<br>我得上银行取点儿钱。<br><br>I must admit I was surprised it cost so little.<br>我得承认,这么便宜,真让我惊讶。<br>Must you always question everything I say?<br>我说什么你都非要提出质疑吗?<br>Do we have to finish this today? Yes, you must. <br>我们今天一定得完成这工作吗?对,必须完成。<br>You must be hungry after all that walking.<br>走了这么远的路,你一定饿了吧。<br>He must have known what she wanted.<br>他一定早已知道她想要什么了。<br><br>I'm sorry, she's not here. She must have left already.<br>抱歉,她不在这儿。准是走了。<br>You simply must read this book.<br>这本书你可一定要看一看。<br>We must get together soon for lunch.<br>我们得马上集合去吃午饭。<br>What you wear should be stylish and clean, and must definitely fit well... <br>你的穿着应该整洁漂亮,而且必须非常合身。<br>You are going to have to take a certain amount of criticism, but you must cope with it.<br>你肯定会遭到一些批评,但你必须去面对。<br><br>Candidates must satisfy the general conditions for admission... <br>候选人必须满足参选的总体条件。<br>Mr. Allen must pay Mr Farmhand’s legal costs... <br>艾伦先生应当支付法纳姆先生的诉讼费。<br>You must be Emma, said the visitor... <br>来客说:“你肯定是埃玛。”<br>Miss Holloway had a weak heart. She must have had a heart attack... <br>霍洛韦小姐心脏不好,她肯定得过心脏病。<br>In order to take that job, you must have left another job... <br>为得到那份工作,你肯定已辞去了另一份工作。</b><br> <b>In order to start reading this book you must have had some idea<br>开始读这本书之前,你一定已经了解到:<br>that the physical symptoms you were experiencing were due to anxiety. <br>你身体的不适症状是源于焦虑。<br>I must be getting back... <br>我一定要回来。<br>I must have a whiskey... <br>我要喝杯威士忌。<br>You must see a doctor, Frederick... <br>弗雷德里克,你一定得去看医生。<br><br>You must see the painting Paul has given me as a wedding present... <br>你一定要看看保罗送给我作结婚礼物的那幅画。<br>This must be a very difficult job for you... <br>对你来说,这份工作想必很难。<br>You must be very worried by now... <br>你现在一定非常担心。<br>This came as a surprise, I must say... <br>我得说这真是个意外。<br>I must admit I like looking feminine... <br>我得承认我喜欢看起来淑女一些。<br><br>It must be noted, however, that not all British and American officers carried out orders... 然而,一定要注意不是所有的英国和美国军官都执行了命令。<br>It must be stated that this illness is one of the most complex conditions known to man. <br>必须声明,这种疾病是人类已知的最为复杂的疾病之一。<br>Why must you do everything as if you have to win?... <br>你为什么做每件事情都跟你非要赢似的?<br>Why must she inter-rupt?<br>她为什么非要插嘴?<br>Go! Please go. — You must be joking! <br>走吧!请走吧。——你一定是在开玩笑吧!<br><br>I really must be quite mad! <br>真的,我一定是气坏了!<br>The new 37th issue of National Savings Certificates is a must for any taxpayer... <br>新发行的第37期国家储蓄债券是任何一个纳税人的必然之选。<br>A must is a visit to the fascinating and world-renowned Motor Museum. <br>一定要去参观一下那个举世闻名且精彩有趣的汽车博物馆。<br>If you must be in the sunlight, use the strongest filter cream you can get... <br>如果一定要呆在太阳底下的话,就擦上你能买到的防晒系数最高的防晒霜。<br>Could I have a word? — Oh dear, if you must.<br>我能说一句吗?——亲爱的,如果你非说不可的话,好吧。<br><br>Why don't you wear your jogging shorts Mum? — <br>妈妈,为什么不穿你的慢跑短裤呢?<br>Well, my legs are too skinny, if you must know.' <br>——哦,如果你非要问的话,因为我的腿太瘦了。<br>You told him you'd been there that night.— If you must know, yes.<br>你跟他说过你那天夜里去过那儿了。——是的,如果你非要问的话。<br>One must live for love to have a purpose.<br>人必活着,爱才有所附丽。<br>One must live with clarity of mind to avoid being intimidated by death.<br>人必须活得通透,才不被死亡吓着。</b><br> <b><font color="#ed2308">Want<br>想要; 希望; 打算; 需要…在场;需要的东西; 缺少; 贫穷</font><br><br>Do you want some more tea?<br>你再要点儿茶吗?<br>She's always wanted a large family.<br>她一直希望生一大群孩子。<br>All I want is the truth.<br>我只想知道实情。<br>Thanks for the present─it's just what I wanted .<br>感谢赠我这份礼物,这正是我想要的。<br>I can do whatever I want.<br>我想干什么就可以干什么。<br><br>The last thing I wanted was to upset you.<br>我最不希望做的事就是惹你不高兴。<br>The party wants her as leader.<br>这个政党希望由她做领袖。<br>What do you want to do tomorrow?<br>明天你想做什么?<br>It's time you did your homework. I don't want to! <br>你该做作业了。我就是不想做!”<br>There are two points which I wanted to make.<br>我想要指出的有两点。<br><br>I just wanted to know if everything was all right.<br>我只是想知道是否一切都好。<br>Do you want me to help?<br>你要我帮忙吗?<br>We didn't want this to happen.<br>我们并不希望发生这样的事情。<br>I want it done as quickly as possible.<br>我希望这件事尽快完成。<br>I don't want you coming home so late.<br>我不希望你这么晚回家。<br><br>Do you want your coffee black or white?<br>你的咖啡里加不加奶?<br>You can come too, if you want.<br>如果你想来也可以来。<br>We'll want more furniture for the new office.<br>我们的新办公室需要添些家具。<br>What this house wants is a good clean.<br>这房子需要好好打扫一下。<br>The plants want watering daily.<br>这些花草需要天天浇水。<br><br>The plants want to be watered daily.<br>这些花草需要天天浇水。<br>She's wanted immediately in the director's office.<br>她得马上到主任办公室去。<br>Excuse me, you're wanted on the phone.<br>对不起,有你的电话。<br>If possible, you want to avoid alcohol.<br>你应尽可能避免饮酒。<br>He wants to be more careful.<br>他应多加小心。<br><br>You don't want to do it like that.<br>你不应那样做。<br>He doesn't want courage.<br>他有的是勇气。<br>I want a drink... <br>我想喝点什么。<br>Ian knows exactly what he wants in life... <br>伊恩很清楚他需要什么样的生活。<br>I want to say how really delighted I am that you're having a baby... <br>我想说你怀孕了我有多高兴。<br><br>Look, I wanted to apologize for today. I think I was a little hard on you. <br>听我说,我想就今天的事向你道歉。我觉得我对你有点过于苛刻了。<br>Do you want another cup of coffee?... <br>你想再来一杯咖啡吗?<br>Do you want to leave your bike here? <br>你想把自行车停在这里吗?<br>want an explanation from you, Jeremy... <br>杰里米,我需要你解释一下。<br>If you have a problem with that, I want you to tell me right now... <br>如果你有异议,我要你马上告诉我。</b><br> <b>The windows wanted cleaning... <br>窗户该擦了。<br>Her hair wants cutting. <br>她该剪头发了。<br>You want to be very careful not to have a man like Crevecoeur for an enemy... <br>你应当格外小心,别与克雷弗克这样的人为敌。<br>You want to look where you're going, mate. <br>伙计,你应当看看你要去哪里。<br>They were wanted by the police... <br>他们被警方通缉。<br><br>He has killed many in his time, and is wanted in at least three countries... <br>他那个时候杀了很多人,现在至少有3个国家在通缉他。<br>Come on, darling. I want you. <br>亲爱的,过来。我想要你。<br>Children should be wanted and planned... <br>应当好好照看孩子,并为他们规划一生。<br>I want this baby very much, because it certainly will be the last. <br>我很爱这个小宝贝,因为它肯定是我最后一个孩子了。<br>Albie wants you in his office... <br>阿尔比要你去他办公室。<br><br>They didn't want her as attorney general... <br>他们不想要她做司法部长。<br>a want of manners and charm... <br>缺乏风度和魅力<br>The men were daily becoming weaker from want of rest. <br>由于缺乏休息,这些男人日渐虚弱。<br>He said they were fighting for freedom of speech, <br>他说他们在为言论自由而战,<br>freedom of worship, and freedom from want. <br>为信仰自由而战,为远离贫困而战。<br><br>She couldn't lift a spoon without a servant anticipating her wants and getting it for her.<br>要是没有仆人事先想她所想并为她准备妥当,她连汤匙也举不起来。<br>Supermarkets often claim that they are responding to the wants of consumers by providing packaged foods. 超市经常声称他们根据消费者的需要提供包装食品。<br>Many of them had gone into teaching for want of anything better to do... <br>因为没有更好的工作,他们当中很多人做了教师。<br>There was another emotion, and for want of a better word he called it grief. <br>还有一种情感,由于找不到更好的字眼来描绘,他称它为悲痛。<br>Mary says you're welcome to stay the night if you want... <br>玛丽说如果你愿意,可以在这儿呆一宿。<br><br>Do you want to go through it all?— 'Yeah, if you want.' <br>你想把它都看完吗?——是的,如果你愿意的话。<br>I don't want to appear big-headed,<br>我并不想显得自大,<br>explains Loubet, 'but I would say there is a 95% chance of success.<br>劳伯特解释说,但我有95%的成功把握。<br>Without wanting to sound mean about it, these things all have to come from a budget. <br>我并不想显得小气,但所有这些东西都必须从预算中开支。<br>What do you want!' she whispered savagely. 'Get out.<br>你想干什么!她粗野地低语道,滚开。<br><br>Bernie's been on the phone. — What does he want?<br>伯尼来过电话。”——他想干什么?<br>I've tried to ask her advice, but she doesn't want to know.<br>我尝试向她请教,但她却不愿理会。<br>How much was it? You don't want to know.<br>这要多少钱?你还是不知道的好。<br>Are you trying to say you want rid of me?<br>你是在说要甩掉我吗?<br>What do you want?<br>你在这里干什么;你要我干什么?</b><br> <b>He's ensured that his children will want for nothing.<br>他确保他的子女将什么也不会缺少。<br>I had to discover what I really wanted out of life.<br>我得弄清楚我到底要从生活中得到什么。<br>What do you want from me?<br>你要从我这里得到什么?<br>The dog wants in.<br>那条狗想进来。<br>He wants in on the deal.<br>他希望参与这宗交易。<br><br><font color="#ed2308">Wife <br>妻子,太太; 夫人,老婆; 已婚妇女;</font><br><br>the doctor's wife<br>医生的太太<br>She's his second wife.<br>她是他的第二任妻子。<br>He married his wife Jane 37 years ago... <br>他37年前娶了妻子简。<br>The woman was the wife of a film director. <br>这个女人是一个电影导演的妻子。<br>an increase in the number of working wives<br>已婚职业妇女人数的增加<br><br>I want to have a wife.<br>我想有一个妻子。<br>Who among you would like to be my wife?<br>你们谁愿意做我的妻子。<br>You see people I see you.<br>我的眼里只有你。<br>All the best.<br>万事如意。<br>On the money<br>准确无误<br><br>Be there or be square<br>不见不散<br>You had me at hello<br>一见钟情<br>I adore you<br>我喜欢你<br>You are so Horny<br>你太好色了<br>A woman's upper body is alluring.<br>女人的上半身是诱惑<br><br>A woman's lower body is a trap.<br>女人的下半身是陷阱<br>A man's upper body reflects his cultivation.<br>男人的上半身是修养<br>The lower body of a man is instinctive.<br>男人的下半身是本能<br>Nine out of ten men are lustful.<br>十个男人九个色<br>Nine out of ten women are realistic.<br>十个女人九个都现实<br><br>A person who possesses the seven emotions and six desires is called a human being.<br>具有七情六欲的叫人<br>An object that lacks all seven emotions and six desires is called a "thing."<br>没有七情六欲的叫物<br>A character who can master all seven emotions and six desires is truly remarkable.<br>能掌控七情六欲的那叫人物<br>Men have two major hobbies.<br>男人有两大爱好<br>The women from the Laliang family entered the water.<br>拉良家妇女下水<br>Encourage women who have been involved in immoral activities to turn over a new leaf and live virtuously.<br>劝风尘女子从良<br><br>The two major hobbies of women are<br>女人的两大爱好是<br>Talking about money with the poor<br>跟穷人谈金钱<br>Speaking about emotions with the wealthy<br>跟富人谈感情<br>In this world, women prefer two types of men.<br>在这个世界上女人喜欢两种男人<br>Young and wealthy<br>年少多金<br>Old and wealthy<br>年老多金<br><br>Men prefer two types of women.<br>男人喜欢两种女人<br>A beautiful girl as lovely as a young woman<br>像少妇一样的漂亮少女<br>A beautiful young woman, as lovely as a girl<br>像少女一样的漂亮少妇<br>You are pulling my leg<br>别再忽悠我了。<br>I want to be rich<br>我要发大财。<br><br>Show me the money<br>我要发大财<br>You are the shit<br>你太牛逼了。<br>You rock<br>你太牛了<br>That’s Badass<br>太猛了<br><br>Pig out <br>大吃大喝<br>This dish is too salty<br>这个菜品太咸了<br>I’m sorry let me taste okay<br>让我尝一尝好吗?<br>He is a confidence man<br>他是个骗子。<br>You dummy<br>你这个混蛋<br><br>You wish<br>你想得美<br>Watch your tone<br>说话客气点<br>See you faces<br>人山人海<br>Break a leg<br>祝你成功<br>God speed god speed<br>一路顺风<br><br>Praise be<br>谢天谢地<br>出I need to go number two<br>我想上大号<br>I need to make water<br>我想尿尿<br>Are you nuts<br>你脑子进水了<br>Poppycock<br>胡说八道<br><br>In a civilized society, <br>文明社会中,<br>the primary role of a wife is to fulfill both partners' sexual needs and raise their children.</b><div><b>妻子的最大作用是满足双方的性欲和养育子女。<br>3w. – not a website address. <br>3W.,不是网址。<br>Rather, it signifies that for men, the foremost <font color="#ed2308">w</font>ant in this <font color="#ed2308">w</font>orld is a <font color="#ed2308">w</font>ife.<br>而是这个世界对于男人来说第一需要是一个妻子。</b><br></div> <b><font color="#333333">Middle-aged and Elderly People Should also Learn English.</font><br><font color="#ed2308">中老年也应学英语</font></b><br><br><b>I don't need to face exams, further education, employment, or professional title evaluations. <br>我不需要面对考试、升学、就业,评职称 <br><br>What do you learn English for? <br>你学英语干什么? <br><br>I don't plan to go abroad or communicate with foreigners. <br>我不打算出国,和外国人交流 <br><br>What do I learn English for? <br>我学英语干什么? <br><br>But as a human being, even as an elderly person, <br>但作为一个人,即使是一位老人 <br><br>The sexual thoughts that run through life’s activities <br>贯穿生命活动的性念 <br><br>You might be very curious about how people in the English system express love and sexual desire. <br>你可能很好奇,英语系统里的人是怎样表达爱恋和性欲望的 <br><br>Love must not be forgotten. <br>爱是不能忘记的 <br><br>So learn English this way. <br>就这样学英语吧 <br><br>Learning English is for fun. <br>学英语是为了好玩 <br><br>Learn English while playing. <br>在玩的过程中学英语 <br><br>If you can’t even succeed in this kind of learning, <br>如果你连这样的学习都学不成功 <br><br>Then you are not wasting your life. <br>那你也不浪费生命 <br><br>This process itself is a trial version of life. <br>这个过程本身就是一场生命的体验版 <br><br>Life itself, an experience. <br>生命本身 一场体验</b><br> <b>I have a crush on you.</b><br><b>我对你有好感。</b><br><b>You mean the world to me.</b><br><b>你就是我这个世界的全部。</b><br><b>We are a match.</b><br><b>我们太般配了。</b><br><b>Love at first sight.</b><br><b>一见钟情</b><br><b>Head over heels.</b><br><b>爱得晕头转向。</b><br><br><font color="#ed2308"><b>Crush</b><br><b>压破,压碎; 镇压; 弄皱; 挤榨,榨出</b></font><br><br><b>She has a crush on the new gym mistress.</b><br><b>她非常喜欢新来的女体育老师。</b><br><b>Everywhere he went he was mobbed by a crush of fans. </b><br><b>他所到之处都有成群的歌迷簇拥着他。</b><br><b>She had a crush on you, you know... </b><br><b>她曾爱慕你,你是知道的。</b><br><b>I'd got over my schoolgirl crush. </b><br><b>我已经不再像女学生那样迷恋别人了。</b><br><br><b><font color="#ed2308">Mean<br>表示…的意思; 意思是; 打算; 产生…结果;吝啬的; 刻薄的; 破旧的; 残忍的</font></b><br><br><b>What does this sentence mean?</b><br><b>这个句子是什么意思?</b><br><b>What did he mean by that remark?</b><br><b>他说那话是什么意思?</b><br><b>What do you mean?</b><br><b>你几个意思?</b><br><b>You know very well what I meant to say... </b><br><b>你非常清楚我想说什么。</b><br><b>You never understand what I mean!</b><br><b>你永远不明白我的意思!</b><br><br><b>He has the look of a man who means business.</b><br><b>他看上去像是个说话算数的人。</b><br><b>It was like─weird. Know what I mean?</b><br><b>它有点儿——不可思议。明白我的意思吗?</b><br><b>That's what I mean!</b><br><b>我就是这个意思嘛!</b><br><b>These flowers were meant for you.</b><br><b>这些花是为你准备的。</b><br><b>He means what he says.</b><br><b>他说话是当真的。</b><br><br><b>Don't laugh! I mean it.</b><br><b>别笑!我是认真的。</b><br><b>He means trouble.</b><br><b>他存心捣乱。</b><br><b>Do you mean me? </b><br><b>你指的是我吗?</b><br><b>I'm sure he didn't mean any harm... </b><br><b>我相信他并无恶意。</b><br><b>I'm sorry I hurt you. I didn't mean to.</b><br><b>对不起,弄疼你了。我不是故意的。</b><br><br><b>I didn't mean to hurt you.</b><br><b>我无意伤害你。</b><br><b>I mean to say, you should have known how he would react!</b><br><b>我的意思是说,你本应料到他会作何反应!</b><br><b>My ex-husband means nothing to me.</b><br><b>我的前夫对我来说毫无意义。</b><br><b>Happiness means everything.</b><br><b>幸福意味着一切。</b><br><b>I'd feel mean saying no. </b><br><b>拒绝的话我说不出口。</b><br><br><b>You're meant to pay before you go in.</b><br><b>你要先交钱才能进去。</b><br><b>I never meant (that) you should come alone.</b><br><b>我从来没打算让你一个人来。</b><br><b>Philip and Kim were meant for each other.</b><br><b>菲利普和金真是天生的一对。</b><br><b>She did everything to get the two of them together, </b><br><b>她极力撮合他们俩,</b><br><b>but I guess it just wasn't meant to be .</b><br><b>但我觉得那根本不可能。</b><br><b>Do you have any idea what it means to be poor?</b><br><b>你知不知道贫穷意味着什么?</b><br><b>I know you mean well, but I can manage by myself. </b><br><b>我明白您的好意,不过我自己能行。</b><br><br><b>Your friendship means a great deal to me.</b><br><b>你的友谊对我来说是很珍贵的。</b><br><b>Managing well means communicating well. </b><br><b>良好的管理需要有效的沟通。</b><br><b>Her children mean the world to her.</b><br><b>她的孩子就是她的一切。</b><br><b>It was so boring─I mean, nothing happened for the first hour!</b><br><b>真是无聊——我是说,一个小时都过去了,什么事儿都没发生。</b><br><b>Is something upsetting you—I mean, apart from this business? </b><br><b>有什么烦心事吗?我的意思是,除了这件事以外还有吗?</b><br><br><b><font color="#ed2308">Match比赛; 对手; 相配的人; 火柴;使相配,使相称;</font></b><br><br><b>I was no match for him at tennis.</b><br><b>打网球我根本不是他的对手。</b><br><b>I was his match at tennis.</b><br><b>打网球我跟他难分伯仲。</b><br><b>He was watching a football match... </b><br><b>他正在观看一场足球比赛。</b><br><b>France won the match 28-19. </b><br><b>法国队以28比19赢得了这场比赛。</b><br><b>The curtains and carpet are a good match.</b><br><b>窗帘和地毯非常相配。</b><br><br><b>Jo and Ian are a perfect match for each other.</b><br><b>乔和伊恩真是天造地设的一对。</b><br><b>I've found a vase that is an exact match of the one I broke.</b><br><b>我找到了一只花瓶,和我打碎的那个一模一样。</b><br><b>Our value system does not match with their value system. </b><br><b>我们的价值体系和他们的并不相同。</b><br><b>Helen's choice of lipstick was a good match for her skin-tone... </b><br><b>海伦选择的唇膏很适合她的肤色。</b><br><b>Moira was a perfect match for him. </b><br><b>莫伊拉和他简直是绝配。</b><br><b>I was no match for a man with such power... </b><br><b>我根本不是这样强大的男人的对手。</b><br> <p class="ql-block"><b><i>Farewell to the sunset and welcome the morning glow</i></b></p><p class="ql-block"><b>阔别晚霞又迎朝霞</b></p> <b><font color="#ed2308">The world is shaped by the mind; live as your true self.<br>境由心生,活出自我</font></b><br><br><b>A key sign of maturity is the shift from “materialism” to “idealism.”<br>一个人成熟的重要标志就是从"唯物主义"走向"唯心主义"<br><br>We may seem to be dealing with the external world all our lives,<br>我们这一生看似在与这个世界打交道<br><br>but in fact we are always dealing with our own state of mind.<br>其实始终都是在与自己的心境打交道<br><br>We may seem to be solving all kinds of problems,<br>我们这一生看似在处理各种各样的问题<br><br>but in reality we are dealing with our own emotions and feelings.<br>但实际上都是在处理自己的情绪和感受<br><br>As you accumulate more and more experiences,<br>随着你的经历越来越多<br><br>and your realizations deepen,<br>体悟越来越深以后<br><br>you will discover a truth:<br>你就会发现一个真相<br><br>People actually live in their state of mind, not in their environment.<br>就是人其实是活在心境里的而不是活在环境里<br><br>The same world, the same situation,<br>同样的世界同样的处境<br><br>can appear completely different to different people.<br>在不同的人眼中却是截然不同<br><br>Facing a stable job,<br>同样是面对一份稳定的工作<br><br>some find the daily grind, routine, and monotony tedious and boring,<br>有些人会觉得日复一日、按部就班、枯燥乏味<br><br>while others feel content, satisfied, happy, and full of security.<br>而有些人却觉得很知足,很满意,很幸福,充满了安全感<br><br>Facing solitude,<br>同样是面对独处<br><br>some find it agonizing and torturous,<br>有些人会觉得很煎熬,很折磨<br><br>while others find it pleasant and enjoyable.<br>而有些人却觉得很惬意,很享受<br><br>The world remains the same world;<br>世界还是那个世界<br><br>the only difference lies in our own feelings.<br>不同的只是我们各自的感受而已<br><br>It is our state of mind that gives the world different colors and meanings.<br>是我们的心境赋予了这个世界不同的颜色和意义<br><br>The world you see has never been the world itself;<br>你眼中的世界,从来不是这个世界的本身<br><br>it is a projection of your inner state.<br>而是你内心状态的投射<br><br>Whether your life is painful or joyful, favorable or adverse,<br>你这一生是痛苦还是快乐,是顺境还是逆境<br><br>does not depend on what happens to you,<br>其实并不取决于你遭遇了什么<br><br>but on the mindset with which you interpret and define it.<br>而取决于你以什么样的心境去解读它,定义它<br><br>Career setbacks, broken relationships, or family upheavals<br>事业的挫败,感情的破裂或者家庭的变故<br><br>can become disasters that destroy you,<br>它可以成为摧毁你的灾难,<br><br>or cornerstones that temper your soul.<br>也可以成为磨砺你灵魂的基石<br><br>This world of difference lies entirely in your personal interpretation.<br>这种天壤之别全在于你的个人诠释<br><br>How you interpret it determines how your world appears.<br>你如何诠释,你的世界就如何呈现<br><br>Thus, true maturity is fully realizing<br>所以说真正的成熟就是彻底地明白<br><br>that what you can change has never been the world itself,<br>你能够改变的从来不是这个世界<br><br>but the heart with which you perceive the world.<br>而是你看待这个世界的那颗心<br><br>By seeking outwardly, we remain slaves to this world forever.<br>向外求索,我们永远都是这个世界的奴隶<br><br>Only by turning inward and awakening can we become masters of our own lives.<br>向内觉省,才能成为自己生命的主人<br><br>When your mindset changes, the meaning of external circumstances in your eyes will change.<br>心态变了,外在的境遇在你的眼中的意义就会改变<br><br>When the meaning changes, your feelings will then change.<br>意义变了,你的感受才会改变<br><br>When your feelings change, your life will transform accordingly.<br>感受变了,你的人生才会跟着转变<br><br>This is called “the environment transforms with the mind.”<br>这就叫境随心转<br><br>Because your feelings are the entire content of your life.<br>因为你的感受就是你生命的全部内容<br><br>What you ultimately live out is precisely the shape of your inner self.<br>你最终活出的正是你内心的样子</b><br>