<p class="ql-block"><b>■ 广 益</b></p><p class="ql-block"><b> 动词fall(续四)</b></p><p class="ql-block"><b>fall on动词+介词</b></p> <p class="ql-block">最努力工作的人</p> <p class="ql-block">The blame always falls on the most hard-working man.(最努力工作的人往往最受责难。)这里fall on someone表示由某人承受,是某人的责任,或由某人付款等等。</p><p class="ql-block">All our attempts to change the rules fell on deaf ears.(我们要求改变规则的所有尝试均遭拒绝。)fall on deaf ears字面意思是对方装聋作哑,表示不受对方重视,遭拒绝。</p> <p class="ql-block">颜面扫地</p> <p class="ql-block">I would have made that suggestion, but I was afraid of falling flat on my face.(我本想提出那个建议,但又怕当面丢丑。)fall flat on one’s face表示遭到可笑的失败,特别是自不量力去干某事的时候。字面上相当于说一跤摔个嘴啃泥,够失败的了。</p> <p class="ql-block">吉星高照</p> <p class="ql-block">My friend seems to have been born under a lucky star; whatever risks he takes, he always seems to fall on his feet.(我朋友福星高照。不管有多大风险他总能幸运过关。)fall on one’s feet字面上是双脚着地,有失败后迅速恢复,度过风险或难关等意思。特别是指靠运气好的情况。有时也表示病后迅速康复。</p> <p class="ql-block">洛杉矶湖人队</p> <p class="ql-block"><b>fall out动词+副词</b></p><p class="ql-block">Two of the Lakers’ best players have fallen out, and the head coach doesn’t know where he’ll find replacements.(湖人队两个主力队员离队了,主教练还不知道到哪儿去找替补。)这里fall out表示离职或不履行职责。</p> <p class="ql-block">“魂断蓝桥”</p> <p class="ql-block">It so fell out that Myra and Roy were not to meet again until after the war.(结果是玛拉和罗伊在战后才再次相逢。)这里fall out表示发生,产生某个结果。玛拉和罗伊是好来坞经典爱情故事片“魂断蓝桥”(Waterloo Bridge)中的主人公。一战期间芭蕾舞演员玛拉(费雯丽Vivien Leigh 饰)和青年军官罗伊·克罗宁(Roy Cronin,罗伯特·泰勒Robert Taylor饰)在伦敦滑铁卢桥上邂逅相逢,一见钟情。在结婚前夜罗伊奉命返回前线,玛拉为了送行耽误演出被剧团开除。后来误传罗伊战死,玛拉为生活所迫堕入风尘。战后二人意外重逢,玛拉不愿自己的过去玷污罗伊纯真的感情,在同一桥上撞车身亡。影片主题曲“友谊地久天长”更是被一代代年轻人传唱不衰。</p> <p class="ql-block">魂断蓝桥</p> <p class="ql-block">失宠了?</p> <p class="ql-block">Most married people fall out over money.(多数夫妻争吵都是为钱。)这里fall out表示争吵。有时用介词with指明争吵的对象。</p><p class="ql-block">The young prince soon fell out of favor with the people when he became king.(王子当上国王后很快就失去人民的热爱。)这里fall out of表示不再感受到什么,不再享有什么。</p> <p class="ql-block">准备party 🎉🎉</p> <p class="ql-block">Bad habits are easy to fall into, but not so easy to fall out of.(养成坏习惯容易,改正难。)这里fall out of表示终止某件事情。</p><p class="ql-block"><b>fall over动词+副词</b></p><p class="ql-block">All the girls fell over backwards to get the party ready.(姑娘们急于把派对准备好。)fall over backwards to do something 表示急于而且很愿意干某件事。也可以说fall over oneself to do something,不过这里的over不是副词而是介词了。</p> <p class="ql-block">醉汉跌倒</p> <p class="ql-block"><b>fall over动词+介词</b></p><p class="ql-block">When a man is drunk, he often falls over his own feet.(醉汉走路时常常脚碰脚摔倒。)这里fall over something表示行走时碰到某物而站立不稳或摔倒。</p> <p class="ql-block">谁没个笨手笨脚的时候?爱因斯坦也不例外!</p> <p class="ql-block">Little Einstein was an awkward child, always falling over himself and breaking things.(爱因斯坦小时候是个笨拙的孩子,经常笨手笨脚地摔坏东西。)fall over oneself表示动作不灵活。</p> <p class="ql-block">脱靶了</p> <p class="ql-block"><b>fall short动词+形容词</b></p><p class="ql-block">Our best archer took careful aim, but his arrow fell short.(我们的最好箭手仔细瞄准,但箭脱靶了。)这里fall short表示数量,距离等短少,不够数。对于射出的箭就是未到靶子就掉了下来。</p>