(纪念仪式宣传彩页) <div><br></div><div><br></div><div> 1917 年的春风,吹过法国北部的维米岭,也吹过千万加拿大士兵年轻的胸膛。那是第一次世界大战最惨烈的战场之一,泥泞的战壕、呼啸的炮火、冰冷的弹雨,将这片土地刻成了永恒的伤痕。就在那个春天,加拿大军团以无畏的勇气,在维米岭取得了决定性的胜利。这不仅是一场军事上的突破,更是一个国家在血与火中,第一次以完整、独立的姿态,站在了世界面前。<br></div><div><br></div><div><br></div> (多伦多旧市政厅的纪念碑是加拿大各地纪念一战、二战阵亡将士的重要场所,每年都会举办维米岭战役、阵亡将士纪念日等纪念仪式。) <div><br></div><div><br></div><div> 2026 年 4 月 12 日,多伦多旧市政厅纪念碑前,晨光微凉,罂粟花开。我们相聚于此,不是为了重温战争的残酷,而是为了铭记那些永远停留在 1917 年春天的生命。他们中有来自多伦多的青年,有来自草原省份的农夫,有来自西海岸的渔民。他们带着对家园的眷恋,踏上万里之外的战场,用血肉之躯,为后来者铺就了和平的道路。</div><div><br></div><div><br></div> (老友相见) <div><br></div><div><br></div><div> 纪念仪式开始</div><div><br></div><div><br></div><div><br></div> (乐队演奏) <div><br></div><div><br></div><div> “永志不忘”,从来不是一句空洞的口号。它是对每一个名字的铭记,是对每一段牺牲的致敬,是对和平最深刻的珍惜。我们记得,那些平均年龄不过二十余岁的士兵,告别父母、爱人与孩童,在炮火中冲锋;我们记得,许多人再也没能回到故乡,永远长眠在异国的土地上;我们更记得,正是他们的牺牲,才有了今日加拿大的自由与安宁,才有我们此刻仰望蓝天、平静呼吸的权利。</div><div><br></div><div><br></div> (嘉宾致辞) (法国驻多伦多总领事 贝特朗・普斯先生) (多伦多市长 邹至蕙女士) (敬献花圈) <div><br></div><div><br></div><div> 红色罂粟花在碑前轻轻摇曳,那是在战火废墟中绽放的希望,是英联邦国家对英灵最温柔的告慰。每一朵花,都承载一份思念、一份敬意、一份承诺:你们从未被遗忘,你们的精神永远活在这片土地上。</div><div><br></div><div><br></div> (默哀一分钟) <div><br></div><div><br></div><div> 一百年零九年过去,维米岭的精神从未褪色。它是勇气,是团结,是牺牲,是对和平永恒的守护。今天,我们站在纪念碑前,仿佛听见百年前的风穿越时光而来,带着呐喊,带着思念,也带着对未来的祈愿。</div><div><br></div><div><br></div> <div><br></div><div><br></div><div> 愿我们以铭记致敬牺牲,以珍惜守护和平,以行动告慰英魂。<br><br></div><div><br></div><div><br></div> (演唱《我梦见家园》) (和平寄语) <div><br></div><div><br></div><div> Lest We Forget.<br><br> 永志不忘。</div><div><br></div><div><br></div> (釆访) <div><br></div><div><br></div><div> 补充背景:</div><div><br> 维米岭战役:1917 年一战中加拿大军团的标志性胜利,是加拿大国家身份觉醒的里程碑,每年 4 月多伦多都会举办纪念仪式。</div><div><br> 罂粟花:英联邦国家纪念阵亡将士的核心符号,源自《在法兰德斯战场》,是本次活动的视觉核心。</div><div> </div><div><br></div><div><br></div><div><br></div> <div><br></div><div><br></div><div> 照片摄制:远 望<br> <br> 文字编辑:网络摘录<br><br> 完 成 于:2026年4月12日 多伦多</div><div><br></div><div><br></div><div><br></div>