<div><br></div> <div><br></div><div><div style="text-align: center;">【多丽】风情甪直</div><div style="text-align: center;">(晁端礼体)</div><div style="text-align: center;"><br></div><div style="text-align: center;">文:楚槐</div><br>枕江南,碧波暗接苏杭。<br>翠帘垂、舟裁烟雨,雕窗半掩流光。<br>石桥横、富昌广济,苔痕沁、月渡幽廊。<br>启户听河,推帘见拱,永安灯火染篷舱。<br>踏青巷、萧居深锁,砖瓦浸书香。<br>霓虹曳,蟹香透夜,软语轻扬。<br><br>越千年、子胥吹剑,练兵孙武锋藏。<br>沈园池、白银浪涌,进士墨、题壁留芳。<br>叶老归舟,书声碎浪,水云笺上韵苍苍。<br>看今日、花随新柳,楼影入沧浪。<br>瑶台境,风皴古卷,绿补春妆。<br><br>注:1、甪直:音lù zhí。即今苏州市甪直古镇。2、富昌广济:指甪直古镇上两座古石桥,即富昌桥和广济桥。3、拱:拱桥。4、永安:指甪直古镇内一座拥有500多年历史的明代永安桥。5、萧居:指甪直古镇上大名鼎鼎的具有古代传统砖木民宅结构的萧宅。6、沈园池:意指元末明初大财主沈万三的故里。7、进士:意指甪直古镇诞生过状元、榜眼、探花等63名进士及众多文人墨客。8、叶老:指现代作家、教育家、文学出版家和社会活动家叶圣陶先生。9、皴:音cūn。国画画山石时,勾出轮廓后,为了显示山石的纹理和阴阳面,再用淡干墨侧笔而画,叫做皴。<br></div> <div><br></div><div><div style="text-align: center;">《多丽•风情甪直》白话意译</div><br>枕着江南水乡,碧波暗暗连接着苏杭。<br>翠绿的帘幕低垂,小船裁开烟雨,雕花的轩窗半掩着流淌的时光。<br>石桥横卧水面,有富昌桥与广济桥;青苔痕迹沁入石缝,月光渡过幽静的长廊。<br>推开门便听见河水潺潺,掀开帘子又见拱桥,永安桥的灯火将行驶的船篷染亮。<br>踏上青石小巷,萧宅深锁庭院,砖瓦间浸润着书香。<br>霓虹灯影摇曳,蟹香弥漫夜色,吴侬软语轻轻飘扬。<br><br>越过千年时光,伍子胥曾在此吹响剑箫,孙武练兵时锋芒暗藏。<br>沈万三的故里银两翻涌如浪,数十位进士的墨迹还留在壁上。<br>叶圣陶老先生归舟靠岸,读书声碎成浪花,在水云铺成的笺纸上韵味苍茫。<br>看今日,鲜花依着新柳,楼影倒映在水中沧浪。<br>仿佛瑶台仙境,微风皴染着古旧的画卷,新绿把春天的妆容补上。<br><br><div style="text-align: center;">以上文字,原著版权,抄袭必究</div></div> 图片:原图来自网络,在此感谢图片原创者