若风的美篇

若风

<p class="ql-block"><span style="font-size:22px;"> </span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;"> 六十六年前同窗又重逢</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;"> (七律)</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;"> 明 鉴</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;"> 红烛白头相映照,</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;"> 同窗重聚笑声扬。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;"> 不谈髫髻如烟梦,</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;"> 互道衰牙啖菜香。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;"> 一念万年当取捨,</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;"> 多思随愿看炎凉。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;"> 诶哎世界多奇想,</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;"> 德赛清平老也狂。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;"> 2026年初春</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> 注:1、一念万年:语出佛家《华严经》,喻意心念与时空的圆融无碍。</p><p class="ql-block"> 2、诶哎:即英文AI,指人工智能新技术。</p><p class="ql-block"> 3、德赛:英文 DS, democracy(民主)与science(科学)的缩写。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">附:诗家点评</span> </p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;"> 文/丝语评说 </span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;"> 这首七律《六十六年前同窗又重逢》读来令人莞尔又生感慨。作者“明鉴”以幽默而豁达的笔触,描绘了一幅白发苍苍的老友重逢图。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;"> 首联“红烛白头相映照,同窗重聚笑声扬”,起笔即营造出温馨热烈的氛围。“红烛”既可指代喜庆的宴席,也暗合当年“红烛”照书的青春记忆,与“白头”形成强烈的时间对比,极具视觉冲击力,笑声中既有重逢的喜悦,也藏着岁月的沧桑。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;"> 颔联“不谈髫髻如烟梦,互道衰牙啖菜香”,对仗工整且极富生活情趣。昔日垂髫总角的少年梦如烟散去,不再追忆,转而调侃起彼此松动的牙齿和眼前菜肴的美味。这种“避虚就实”的写法,将老去的无奈转化为对当下口腹之欲的满足,透着一股可爱的“老顽童”心态,生动鲜活。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;"> 颈联“一念万年当取捨,多思随愿看炎凉”,笔锋由生活琐事转入哲理思考。面对漫长岁月,懂得取舍是智慧;历经世态炎凉,依然能随心所愿,这是一种通透的境界。此联虽语境抽象,但很好地承接了上文的感怀,为尾联的抒情做了铺垫。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;"> 尾联“诶哎世界多奇想,德赛清平老也狂”,尤为精彩。“诶哎”二字口语入诗,显得亲切自然。作者感叹世界变化之奇,而自己虽已老迈,却仍保有“德赛”(或指德行与赛过常人的豁达,或对民主与科学清平世界的企望)般的心境,并未被岁月磨平棱角,反而“老也狂”——这份狂放,不是少年人的鲁莽,而是阅尽千帆后的洒脱与自信。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;"> 这首诗语言质朴,情感真挚,既有对青春的追忆,又有对老去的坦然,更有一份不服老的生命张力。作者以“狂”字作结,可谓点睛之笔,将一群白发老友重聚时的豪情与乐观刻画得淋漓尽致。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;"> </span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;"></span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><br></p>