草书习作:宋 · 释怀深 拟寒山寺 和 唐*戎昱 移家别湖上亭

九州神韵

<p class="ql-block" style="text-align:center;"><b><i>拟寒山寺</i></b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b><i>宋 · 释怀深</i></b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b><i>人生贵无求,乐善而知足。</i></b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b><i>安步以当车,晚食以当肉。</i></b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b><i>藜羹傲鼎食,草茵欺绣褥。</i></b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b><i>须知高明家,鬼神瞰 瞒天。</i></b></p><p class="ql-block"><b>注释:</b></p><p class="ql-block">1、拟:模仿。寒山:唐代著名诗僧,其诗语言浅白而富含禅理、人生哲理。</p><p class="ql-block">2、释怀深:为宋代僧人,崇尚寒山诗风,故以“拟”为题,延续其风格。</p><p class="ql-block">3、无求:不贪求外物,心境淡泊。</p><p class="ql-block">4、乐善:以行善为乐。</p><p class="ql-block">5、知足:安于当下,不慕奢华。</p><p class="ql-block">6、安步:缓步行走。</p><p class="ql-block">7、当车:当作乘车。意为以步行代替车马,从容自在。</p><p class="ql-block">8、 晚食:推迟进食(待饥饿时再吃)。</p><p class="ql-block">9、当肉:当作吃肉。意为粗茶淡饭亦觉香甜。</p><p class="ql-block">10、 藜羹:野菜汤,指粗劣食物。</p><p class="ql-block">11、鼎食:列鼎而食,指贵族奢华餐饮。</p><p class="ql-block">12、草茵:草席。</p><p class="ql-block">13、绣褥:锦绣被褥。</p><p class="ql-block"> 14、 高明家:指地位显赫、生活豪奢之家。</p><p class="ql-block"> 15、瞰kàn:俯视,监视。瞒天:比喻隐蔽的恶行或妄念。</p> <p class="ql-block">译文:</p><p class="ql-block"> 人生最可贵的是没有过度的追求,乐于行善且懂得知足。</p><p class="ql-block"> 慢步缓行当作乘车,推迟吃饭便觉得食物如同肉食般香甜。</p><p class="ql-block"> 喝着野菜汤也能比过珍馐(xiū)美味,躺在青草地上也胜过华丽的被褥。</p><p class="ql-block"> 要知道那些富贵显赫的人家,也难逃鬼神的监察,算计来的财富未必能带来真正的快乐。</p> <p class="ql-block" style="text-align:center;"><b><i>移家别湖上亭</i></b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b><i>唐*戎昱</i></b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b><i>好是春风湖上亭,柳条藤蔓系离情。</i></b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b><i>黄莺久住浑相识,欲别频啼四五声。</i></b></p><p class="ql-block"><b>注释:</b></p><p class="ql-block">1、移家:犹移居,搬家。移,迁徙。</p><p class="ql-block">2、湖上亭:湖上的水亭,指故居所在地。</p><p class="ql-block">3、好是:爱此。一作“好去”,则为唐时口语,劝行者之词。</p><p class="ql-block">4、系:系念,挂念。</p><p class="ql-block">5、浑:简直,几乎。</p><p class="ql-block">6、频啼:连续鸣叫。</p><p class="ql-block">7、四五声:一作“三五声”。</p> <p class="ql-block">译文:</p><p class="ql-block"> 春风里惜别往日喜爱的湖上亭,轻盈的柳条藤蔓牵系似有离情。</p><p class="ql-block"> 久住柳枝的黄莺跟我是老相识,依依分别之时频频啼叫四五声。</p>