<p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">I sincerely hope my treasury Voices of Heaven and Rhymes of God brings us heavenly grace and lovingkindnesss! </p><p class="ql-block">谨以《天音神韵》宝典带来上苍的恩典与爱怜! </p><p class="ql-block">Voices of Heaven and Rhymes of God </p><p class="ql-block">is a eulogy to Heaven, and it also gives us philosophical ideas and moral values of life! </p><p class="ql-block">《天音神韵》是对上苍的颂赞,也赋予我们生活的哲思理念与人生的道德价值观!</p><p class="ql-block"> Voices of Heaven and Rhymes of God——“My Jade picked from the</p><p class="ql-block"> celestial galaxy” is worth over fifteen</p><p class="ql-block"> towns together! </p><p class="ql-block">《天音神韵》——“星河璧”价胜连城!</p><p class="ql-block">I wish my treasury Voices of Heave and Rhymes of God can be crowned the Laurel of Nobel Prize! </p><p class="ql-block">但愿《天音神韵》宝典冠以诺贝尔奖之桂冠!</p><p class="ql-block">I earnestly hope China's International</p><p class="ql-block">Bilingual Poetry Prize builds the bridge to Nobel Prize in Literature!</p><p class="ql-block">祈愿中国国际双语诗歌奖架起诺贝尔文学奖之桥梁!</p><p class="ql-block"> Even if I couldn't get a cent, I </p><p class="ql-block">thought that I were crowned an award of Nobel Prize and I should step on the Red Carpet of Oscar, even if I should </p><p class="ql-block">not perhaps.</p><p class="ql-block">既就是微躯拿不到一分钱,我都认为我冠以没能冠冕的诺贝尔奖之桂冠,踏上了没能踏上的奥斯卡红地毯!</p><p class="ql-block">Thanks to Heavens bestow me natural gift and literary talent, so that I not </p><p class="ql-block">only like English and Chinese poems, </p><p class="ql-block">but also can write poems in English </p><p class="ql-block">and Chinese.多亏天贶我天赋与才华,我不仅喜爱英语和汉语诗歌,而且能够用英语和汉语写诗!</p> <p class="ql-block">..</p>