<p class="ql-block ql-indent-1">有些相遇,无关距离,只因文字;有些情谊,无需谋面,只因相知。我与李玉琦老师的交往,便是这样一段始于美篇、跨越山海的文字缘。</p> <p class="ql-block ql-indent-1">2026年1月,妻子与两个妹妹赴广州旅游访友的一周,于我而言,不仅是家人的短暂远行,更是了却一桩心愿的契机:我特意托她将七件包裹从广州快递给各地美篇文友,其中一份内含两份报纸、一本杂志,寄往陕西宝鸡的李玉琦老师手中。我们素未谋面,却早已因文字相知相惜。</p> <p class="ql-block ql-indent-1">与他结缘始于2022年9月10日,那日读到他对拙文的评论:“欣赏《一把蒲扇话当年》,如沐缕缕春风,给人丝丝暖意。作者通过‘儿时的丝丝缕缕,已在脑海中悄然烙下时光偷不走的回忆。’从回忆祖母轻摇的蒲扇穿起,按成长顺序,穿珍珠项链。孙悟空三借芭蕉扇—羽扇纶巾周公瑾—诸葛孔明的鹅毛扇—诗人诗中‘轻罗小扇扑流萤’宫女小扇—小说中铁掌帮主右手挥的蒲扇—‘最不能忘怀的堂伯父的大蒲扇’构思精巧,丝丝入扣。叙述语言,娓娓动听,引人入胜!表现了人间有真爱,亲人有血浓于水的真情。主题明确,意境深远,文情并茂,感人至深!脍炙人口,令人高山仰止,感叹不已!”</p> <p class="ql-block ql-indent-1">李老师的精彩评论令我既觉荣幸又感惶恐,他的盛赞我是愧不敢当啊。结缘后我们常互访美篇、交流创作,2024年他生日时我送上祝福,往来渐密,才更深入了解到他的丰富阅历:“曾以实习记者身份采写《秦岭深处发现—大型溶洞群》,稿件刊发于《光明日报》;作为作家,小说《育苗》斩获《望月文学》‘十佳作家’奖;身为副教授,多篇高教论文发表于香港注册的教育类学术期刊;在美篇平台,他更是获评‘卓越评论官’,点评文字精准独到”。</p> <p class="ql-block ql-indent-1">去年8月3日,我发布在【我们一起回忆青春往事】美友圈的拙文《武侠世界六十年》,第三次获他点评。9月中旬该文在印尼杂志报刊发表时,我附上他的评论并告知此事,李老师十分欣喜,称这是他的评论首次登上外国报刊,还感慨“你是我在美篇的唯一海外华人朋友,不枉此生”,并希望能寄一份报纸留念。9月26日我寄出报刊,告知可能需耗时两月左右。10月29日他发来重阳问候并提及尚未收到,12月19日我再次询问,仍未送达,他却还关切地问及印尼水灾情况,这份牵挂让我感动不已,便告知他妻子将于次年1月赴广州,届时会托她从广州重新快递。</p> <p class="ql-block ql-indent-1">1月7日,妻子出发的前一天,我与李老师确认地址无误。1月12日便收到他的消息,称快递已收到,定会珍惜并收藏传后。悬了许久的心终于落地,回复道:“终于不负所托。”随后他又发来消息,激动表示这是其文字第二次登上国外刊物——第一次是数年前《记世界级旅行家摄影大师张振宇》一文被加拿大杂志用英文刊发,他还打算复印分赠亲友,共享这份喜悦。当晚他提议:“这般珍贵的东西,可制作美篇印书留存。请发一张带印尼背景的照片备用。”我告知他妻子1月15日将返程印尼,他表示可请亲友帮忙制作,定稿后印书并寄至国内转交。</p> <p class="ql-block ql-indent-1">快递妥投后,我们的文字情谊更添暖意,没过几日,李老师便发来一篇新作《我的美篇评论荣登印尼华文〈国际日报〉》,我发现附图模糊且有错别字,因美篇无法发送截图,便邀请他添加微信。添加后他告知已更换图片、更正错误,他还提及,这是他的收官之作,格外看重。文中化用曹操《步出夏门行》中“老骥伏枥,志在千里”的意境,自编两句抒怀,未加引号并非误引。</p> <p class="ql-block ql-indent-1">次日,李老师再次发来消息,告知其文章昨日在美篇平台发表后反响热烈。尽管未开放评论区,仍有数百位美友通过微信及美篇私信留言,言辞真挚,令人动容。李老师热情推荐了数位美友,建议我有空时不妨欣赏他们的作品,结交友缘。</p> <p class="ql-block ql-indent-1">2月3日,李老师告知即将印书,要赠送我两本,让我提供国内收件地址,我随即奉上妻子广州老邻居(归侨)的地址。</p> <p class="ql-block ql-indent-1">王勃笔下“海内存知己,天涯若比邻”的千古佳句,此刻愈发真切。一纸墨香牵起山海相隔,一次评论结下此生知己,那些辗转的快递、热忱的分享、真挚的牵挂,都在时光里沉淀为最温暖的印记。原来真正的情谊,从不怕距离遥远,只要文心相契,纸墨为证,山海亦可为邻。</p>