藥去其艹,樂归本心

樂樂客厅

<p class="ql-block">褪尽尘襟,始见天籁</p><p class="ql-block">去年,在我的微信视频号「樂樂 MIDI」 中一段自白,今日读来,仍可作此栏格调:</p><p class="ql-block">“完成音乐谋生的使命后,方知音乐是可以‘玩’的。藥字去艹便是樂。上医治未病、中医治欲病、下医治已病。东西南北中,水木金火土,宫商角徵羽…闲了录制一些音乐,愉人乐己,朋友们开心快乐、生活健康。”</p><p class="ql-block">寥寥数语,已勾勒出此文从容气象,定其品味。</p> <p class="ql-block">昔之乐:载道亦载稻粱</p><p class="ql-block">回望过去的岁月,宫商角徵皆成法度,呼吸节奏尽属规程。音乐载道,亦载稻粱。琴弦之上,是艺术,亦是生计。</p><p class="ql-block">职业期许如影随形,每一个音符都承载着重量。那时的樂,是藥之上悬着的艹,是责任,是担当,是必须精心炮制的方剂。</p> <p class="ql-block">今之悟:拂艹方见本真</p><p class="ql-block">直至卸职归闲,偶触黄钟,忽有清响自心底涌出。</p><p class="ql-block">方惊觉:半生所求之“樂”,久为“藥”上之“艹”所蔽。</p><p class="ql-block">生计之累,技艺之执,身份之缚…</p><p class="ql-block">层层叠覆,几掩本音。</p><p class="ql-block">今当拂去尘劳,使五音重归本真面目,游戏之趣,养生之方,心魂之契。 此方为“藥去其艹”之真义。</p> <p class="ql-block">玩味近道:五音即五行</p><p class="ql-block">此种“玩”味,非关轻慢,实近道矣。</p><p class="ql-block">恰如“上工治未病”,至高之艺,不在疗治已匮之美,而在呼吸间涵养性情,使灵台常葆清明圆融。</p><p class="ql-block">宫商角徵羽,木火土金水。 当以游艺之心吹奏,便似与天地节律相酬答,一呼一吸皆成宇宙交响中清亮音节。</p> <p class="ql-block">樂之所起:乐己而后愉人</p><p class="ql-block">故而今日常于茶余,随兴录存若干旋律。或为丝竹独弄,或为友朋相和。</p><p class="ql-block">不为示人,但求存真。</p><p class="ql-block">音律之道,贵在“乐己”而后方能“愉人”。心田先得润泽,清泉乃可溢流。</p> <p class="ql-block">结语</p><p class="ql-block">本文之所陈,皆为此等去“艹”之音,简淡出自肺腑。</p><p class="ql-block">愿君闻之,亦能会心,于宫商间重拾生命本有之从容与欢喜。</p><p class="ql-block">首章既成,清音可期。</p><p class="ql-block">诸君静候。</p><p class="ql-block"> 樂 樂</p> <p class="ql-block">请欣赏我演奏的乐曲《宁静的夜晚》(背景音乐同)</p> <p class="ql-block">原名《平安夜》Silent Night。</p><p class="ql-block">这首经典的圣诞颂歌起源于奥地利,创作于1818年,由 **Franz Xaver Gruber** 谱曲,**Joseph Mohr** 作词。因其宁静悠扬的旋律和充满平安祝福的歌词,成为全球圣诞节期间最广为传唱的歌曲之一。</p>