<p class="ql-block" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 18px;">这趟旅程没有预设的终点,只有一路拾取的清音与静气。在江南某处隐于巷陌的文创小院里,我偶然撞见一张悬于白墙的木质相框——浅棕木框素净如宋瓷釉色,四角缠着青藤与初绽的百合,花瓣皎洁似《离骚》所咏“春兰兮秋菊”,花蕊微黄,仿佛还沾着晨露的呼吸。框中白纸墨字,写着“配音招募”,列着少儿读物、诗词朗诵、小说解说等种种声之可能,字字清晰,如溪落石上;报酬明示,长篇千字酬二百,短章百字亦有十元,支微或卡皆可——原来山林深处,不止有鸟鸣泉响,更有心声待录、文字待诵的温热人间。</span></p> <p class="ql-block" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 18px;">院中无碑无史,却自有文脉暗涌。此处原是晚清藏书家旧居偏院,后辟为声音工坊,取“言为心声,声为文魄”之意。我试录了一段王维《山中与裴秀才迪书》:“夜登华子冈,辋水沦涟,与月上下……”吐字时窗外正掠过一羽白鹭,声未落,风已翻动案头诗笺。语言不必拘于方言或普通话,唯求字正腔圆、环境澄澈——这要求朴素得近乎虔诚,恰如古人“对客挥毫,必先静坐三刻”。同行者笑说,我们不是游客,是来借一方静气,把心声种进时光里的。</span></p> <p class="ql-block" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 18px;">那日午后,阳光斜切过藤蔓,在相框上投下流动的叶影。我忽然懂得:所谓旅行,并非丈量大地,而是让声音与山川同频,让文字在唇齿间重新生根。</span></p>