摩尔曼斯克“极地博物馆” (中篇)

姚云

<p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">美篇昵称:姚云</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">美 篇 号:3721412</b></p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">请继续跟随我参观摩尔曼斯克州立博物馆。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;"> </b></p> 17-20世纪鄂霍次克生活印记 <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">走进展厅,展陈宛如一幅幅时光切片,细腻勾勒出19至20世纪鄂霍次克沿岸居民的生存图景。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">入口处,水上渔猎的场景复原尤为鲜活,一艘独木舟式的木制渔船静静停泊,船首的兽首雕刻透着原始的力量感,旁边矗立着高大的木制锚具。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">人偶身着布满几何纹样的上衣,头戴皮帽,手握渔网端坐船中,仿佛下一刻便要划向鄂霍次克海的深处。背景投影中,百年前的渔村老照片在墙面缓缓流动,木质屋舍与码头栈桥交相辉映,让整个场景多了几分可触摸的温度与呼吸感。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;"> </b></p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">转过转角,原木搭建的木屋生活场景扑面而来。粗粝的木墙、蓝色窗格的木窗,还原出当地居民日常起居的空间。墙上悬挂着东正教圣像与手工织物,木凳上摆放着铜制水壶,地面铺着条纹织物,角落的彩绘木箱与多联圣像画,在细微之处流露出彼时的生活审美与信仰寄托。右侧的人偶身着传统长裙,裙摆与头巾上的刺绣纹样精致繁复,成为鄂霍次克女性服饰风格的生动注脚。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;"> </b></p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">展柜中呈现的是17至20世纪鄂霍次克地区哥萨克人与当地居民的生活与生产展品。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">左侧墙面,悬挂着各式鱼叉、渔网与捞网,形制各异,仿佛还能听见它们在海风中轻荡的声音;右侧则陈列着渔网、瞭望管以及无秤砣秤等工具,默默诉说着渔民与水面打交道的智慧与经验。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">展柜中央,两艘木制船模静静相依,一艘带帆的小型渔船,轻盈而灵动;一艘独木舟,朴实而坚韧。它们是水上出行的伙伴,也是捕捞生活的见证,仿佛随时会载着人们驶向鄂霍次克海的深处。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">台面上,皮草的柔软、金属餐具的光泽、铜制水壶的厚重、各类小型工具的精巧,以及装饰银饰的细腻,交织成一幅日常生活的图景,饮食的温热、服饰的质感、器物的温度,都在这里被一一呈现。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">背景墙上,泛黄的老照片与大幅地图相互呼应,将展品置于真实的历史坐标之中,让我们得以在时间与空间的经纬之间,理解它们的来路与意义。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">整个展柜,以实物与史料交融的方式,将鄂霍次克沿岸居民的生存方式与文化特征娓娓道来,不仅是生活的细节,更是一段跨越数百年的故事,在这里静静等待我们去倾听。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;"> </b></p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">这边展柜里的林业生产工具,则为19至20世纪鄂霍次克居民的生存生活图景补上了坚实的底色。巨大的原木、斧刃锋利的伐木斧、长柄锯与木工夹具整齐陈列,每一件工具都带着被岁月打磨过的痕迹,无声诉说着这片土地上伐木、造船的生产脉络,也解释了独木舟与木屋从何而来。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;"> </b></p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">这里陈列着鄂霍次克要塞的木制复原模型,完整再现了17至19世纪这座远东军事贸易据点的风貌。原木夯筑的围墙与角楼环抱整个区域,沉稳而坚固。一侧的蓝色水面轻轻荡漾,仿佛模拟着鄂霍次克海的潮汐起伏。中央,那座金色洋葱头穹顶的东正教教堂格外醒目,在阳光下闪耀着温暖的光芒。周围错落分布着木屋、仓库与营房,勾勒出军民共生的生活图景。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">背景墙上,动态光影与飞鸟投影交织流转,让这座沉睡百年的军事贸易据点仿佛重新焕发生机,城墙内传来脚步声,港口边响起船工的吆喝,教堂钟声与海浪相和,历史的脉动在此刻清晰可闻。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">它不仅是抵御外敌的防御工事,更是俄罗斯远东拓殖的重要节点,承载着军事、宗教与日常生活的多重功能。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">从要塞的恢宏模型,到渔猎的生动场景,从木屋的温暖生活,到林业的生产工具,展馆用一件件展品串联起远东海岸的生存链条。在这里,远去的历史不再是冰冷的文字,而是可触、可感、可闻的烟火气,让我们在静默的器物中,感受百年前人们的生活与呼吸。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;"> </b></p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">《瓦尔祖加村圣母升天大教堂》模型,1960年(复制品)</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">上图左:瓦尔祖加村,圣母升天大教堂,1960年。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">上图中:穆尔曼斯克州地图。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">上图右:圣尼古拉奇迹创造者教堂,科夫德,1956年。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">下图左:科夫德合唱团排练,1975年。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">下图右:圣尼古拉奇迹创造者教堂,科夫德,1995年。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;"> </b></p> 科拉的历史脉络 <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">这个展区为我们徐徐展开科拉的历史长卷。从16世纪到19世纪,时光在这里沉淀为一段段厚重的篇章,我们将沿着这条时间线,走进这座远东城市的故事里。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;"> </b></p> 16至17世纪的科拉 <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">展板图片是《航海日志》的插图,作者H. de Fera,这是科拉要塞的最早图像,1598年。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">右下角人物:伊凡四世·瓦西里耶维奇·雷帝(1530-1584),莫斯科及全俄罗斯的沙皇与大公。在他统治时期,科拉地区兴起了国际贸易。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">早在1526年,科拉半岛与芬马克地区便成为诺夫哥罗德与瑞典共同的赋税征区。进入16世纪初,海上渔业与贸易的繁荣,使科拉迅速崛起,成为重要的贸易据点与军政中心。为抵御丹麦与瑞典的进攻,人们修筑了一座要塞堡垒。在16至18世纪间,这座要塞历经多次重建,驻军规模与武器装备不断升级,见证了边疆的烽火与安宁。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">1570至1580年间,科拉的国际贸易达到鼎盛,外国商人纷至沓来收购本地商品,俄罗斯商人则将欧洲的物资源源不断地带回北方。1582年,面对丹麦的侵略,沙皇在科拉设立督军管理体系,使其正式成为该地区的军政枢纽。1713年前,督军在这里肩负防御、治安、征税与执行朝廷指令的重任。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;"> </b></p> 18世纪的科拉 <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">展板上方图片:科拉城市平面图,18世纪30年代。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">北方战争(1700-1721)初期,科拉要塞再次成为重要防线。彼得一世下令修缮并加固防御工事,以迎接战事的考验。然而,1704年,彼得一世授予А.Д.缅希科夫垄断收购猎兽与渔获的权利,这一政策却导致北方相关产业的衰退。1713年,科拉射击军团被改编为步兵营,至1800年,正规军已撤离科拉。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">1768年,叶卡捷琳娜二世废除海上产业包税制,促进商业复兴与相关产业的复苏。同年,瓦尔祖加乡与乌姆布乡划入科拉县管辖。作为特别的恩典,1783年2月27日,女皇赐予科拉8000卢布,用于修建石砌教堂。19世纪初,这笔资金化作了庄严的圣母领报教堂,至今仍屹立在城市的记忆之中。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;"> </b></p> 19世纪的科拉 <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">拿破仑战争(1800-1815)重塑了欧洲北部的版图,芬兰并入俄罗斯(1809年),挪威归入瑞典。战争期间,英国对挪威的封锁(1809-1812)中断了沿海贸易,英军甚至袭击科拉,掠夺财物。1810年,亚历山大一世允许科拉居民免税向挪威出口黑麦面粉,为当地经济注入一线生机。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">克里米亚战争(1853-1856)的炮火再次降临北方,英法联军舰船劫掠并摧毁沿海村落。1854年8月,英国“米兰达”号战舰几乎将科拉夷为平地。1859年,科拉失去了县治中心的地位,虽在1889年得以恢复,但往日的辉煌已难重现。1899年,亚历山德罗夫斯克(今波利亚尔内)建立;1916年,罗曼诺夫-纳-穆尔曼(今摩尔曼斯克)诞生,新的港口城市在北方海岸续写着科拉未尽的篇章。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">科拉的历史,是一部边疆城市的兴衰史诗,也是北方海岸与世界的对话录。在这里,我们看到的不仅是政权与战争的更迭,更是人们生活、信仰与希望的延续。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;"> </b></p> 殖民拓荒 <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">上图左:特里丰诺夫溪殖民地。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">上图右:基尔金岛的拓荒者,20世纪初。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">下图:摩尔曼斯克的拓荒者,1899年。图例迁入殖民地的移民来自俄罗斯北部、挪威和芬兰。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">19世纪中期,俄罗斯北部、芬兰和挪威的居民正饱受贫困与饥荒的煎熬。为了缓解困境、开拓新的生存空间,俄罗斯政府于1860年启动了对摩尔曼斯克海岸的殖民拓荒计划,目标不仅是安置人口,更是开发巴伦支海丰富的资源,为北方注入新的活力。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">在西摩尔曼斯克,芬兰人和挪威人占据了人口的多数。他们中,有人最初只是抱着短期工作的想法,计划干上几年后返回故乡,或远赴美国追寻新生活;然而,这片土地上的机遇与逐渐建立起来的社区,让大多数人最终选择在此扎根,成为新一代的北方居民。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;"> </b></p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">上图左:菲尔曼斯克殖民地与站点。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">上图中:齐普-纳沃洛克的拓荒者工厂。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">上图右:林达殖民地,20世纪初。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">下图左:行政蒸汽船“摩尔曼”号,19世纪末。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">下图右:“摩尔曼”号船员合影。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">殖民拓荒不仅带来了人口的聚集,也推动了摩尔曼斯克地区通信与交通系统的完善,学校与医院相继建立,为居民的生活提供了保障与希望。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">贸易很快成为摩尔曼斯克最常见的营生之一。拓荒者被赋予免税贸易的特权,同时还能从政府获得现金补贴与低息贷款,这些资金必须用于建造渔船、修建住房以及购置渔业设备,为他们的生计打下坚实基础。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">自1886年起,行政蒸汽船“摩尔曼”号的船员肩负起维护渔场治安的职责,并承担着运送官员、医生与警察的任务。它不仅是海上交通的纽带,更是连接政府与偏远渔村的移动驿站,在寒冷的巴伦支海上,守护着秩序与民生。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;"> </b></p> 沙俄时期文物 <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">展柜之中,静静陈列着19世纪末至20世纪初的沙俄时期文物,涵盖货币、武器、勋章与工艺品,整体风格庄重典雅,散发着浓厚的历史气息。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;"> </b></p> 刀剑展品 <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">从上至下,依次呈现四把风格各异的冷兵器:</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">一把带护手的欧洲风格军刀,线条简洁而有力,透露出战场上的威严;</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">一把沙俄骑兵军刀,制式为1907年款的“沙俄士兵骑兵军刀”,刀身修长,握柄稳固,曾是骑兵冲锋时的忠实伙伴。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">一把配有黑色刀鞘的弯刀,刀柄末端饰以球形雕花,别具异域风情;</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">一把军官制式马刀,带有环状护手,为1885年款的“沙俄海军军官马刀”,刀锋锐利,护手精致,彰显军官的身份与荣耀。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;"> </b></p> 工艺品与勋章 <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">展柜一侧,一只用海象骨雕刻而成的首饰盒静静绽放着匠心之美。盒面镂空花纹与几何纹饰交织,细腻而繁复,是20世纪初工艺美学的代表。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">一枚1864年颁发的“乡村治安法官”徽章,呈金色圆形,中央刻有双头鹰图案,象征着沙俄时期司法官员的权威与身份。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">一套带盖的玻璃茶具,杯身与托盘呈现柔和的蓝粉渐变釉色,表面绘有精致的花卉图案,是19世纪末玻璃工艺的精美之作,仿佛仍能映照出昔日贵族茶会的温雅光影。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;"> </b></p> 货币与怀表 <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">展柜另一侧,六张沙俄帝国的纸币依次排开,票面设计华丽,双头鹰国徽与繁复花纹交相辉映。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">从左至右分别为1卢布、3卢布、5卢布和10卢布,色彩与纹饰各具特色。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">一张1909年发行的25卢布纸币,票面为粉色,中央印有“国家信用券”字样,四周环绕着精致花纹与双头鹰图案;</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">一张1910年发行的100卢布纸币,票面为米黄色,设计更为考究,中央的“国家信用券”字样与醒目的100面值标识,彰显其作为沙俄时期大额流通货币的地位。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">这些文物,如同时间的碎片,将沙俄帝国的军事、司法、工艺与经济生活一一呈现在我们面前,让历史在眼前变得可触、可感。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;"> </b></p> 科拉半岛北部的武装干涉与内战 <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">走进摩尔曼斯克州立博物馆的这个展厅,仿佛一瞬间被百年前北极圈的寒风包围。冷冽的气息在空气中弥漫,与展柜中静默的文物交织成一段沉重而真实的历史。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">右侧展柜里,英军制服静静陈列,带着浓郁的英伦风范,浅棕呢料的军装、标志性的钢盔,以及腰间沉甸甸的弹药包,仿佛还能听到当年协约国干涉军踏上这片冻土时的脚步声。它们是无声的见证者,诉说着远方军队与极地冰雪的初次相遇。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">左侧的透明展柜中,一套深色军警制服安然伫立,搭配印有“АСК”字样的制式军帽,严肃而庄重。制服旁立着两支老式步枪,其中一支是经典的莫辛-纳甘步枪,金属与木质的结合透出旧时的温度。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">有趣的是,人体模型戴着白色口罩,这是博物馆为保护展品而采取的特殊措施,也让它与观者之间多了一层“隔而未隔”的意味。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;"> </b></p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">展厅中央的展台上,一挺马克沁1910/1930年型机枪静静横卧,安装在А.А.索科洛夫设计的轮式枪架上。黑色金属部件在灯光下泛着冷冽的光泽,仿佛仍在呼吸着那个时代的硝烟。它不仅是火力的象征,更是一段激烈战斗的注脚,在雪地深处,它曾喷吐火舌,改变过无数人的命运。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">整个展厅安静得只能听见自己的呼吸,柔和的灯光像一双温柔的手,轻轻抚过这些沉默的历史碎片,为它们低声讲述着百年前的故事。在这里,时间仿佛凝固,却又在每一件展品中悄然流动,引领我们穿越风雪,去触摸那段被冰封的往事。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;"> </b></p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">1916年,英国巡洋舰“惊奇号”驶入摩尔曼斯克海域,成为这片极地海岸最早迎来外国军队登陆的象征。那时的摩尔曼斯克,还只是一个在寒冷中苏醒的港口,却因战略位置而吸引了世界的目光。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">随着芬兰的独立,新成立的芬兰政府宣称对摩尔曼斯克和卡累利阿拥有领土主权,这一主张为北方的局势增添了复杂的政治色彩。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">1918年春,赤卫队与协约国部队联手,在严寒的战场上对抗芬兰军队。炮声与风雪交织,战局的走向不仅关乎领土的归属,更牵动着整个北欧与俄罗斯的命运。摩尔曼斯克,作为冲突的前沿,见证了这段风云变幻的历史。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;"> </b></p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">1917年深秋,在彼得格勒的一声春雷之后,革命的浪潮迅速席卷全国,摩尔曼斯克也迎来了政权更迭的关键时刻,展板上的图片、资料重温那段激荡人心的日子。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">1917年10月25日至27日,全俄工兵农代表苏维埃第二次代表大会在彼得格勒召开。大会选举产生了全俄中央执行委员会,并通过了两项具有历史意义的文件——《和平法令》与《土地法令》。这些决议迅速传达到全国各地,苏维埃政权的建立成为不可逆转的潮流。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">从1917年10月26日到11月5日收到的电报显示,政权已牢牢掌握在彼得格勒苏维埃临时革命委员会(ВРК)手中,苏维埃政权正式宣告成立。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">10月26日,彼得格勒的电报抵达摩尔曼斯克,通报临时政府已被推翻,政权转归工兵农代表苏维埃,革命委员会成为执行权力的核心。这份重要的电报在摩尔曼斯克苏维埃会场宣读,现场聚集了中央港口代表以及各行业委员会的代表。К.Ф. 凯特林斯基当即表示服从苏维埃政权,并于当晚下达命令,要求其管辖下的所有军事与民政机构及人员必须听从新政府的指挥。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">次日,10月27日,摩尔曼斯克苏维埃正式成立临时革命委员会(ВРК),Т.Д. 阿韦尔琴科当选为委员会主席。作为最高权力机关,临时革命委员会肩负起监督摩尔曼斯克港口管理局(Планмур)、摩尔曼斯克苏维埃参谋部以及各民主组织工作的重任,为新生政权在北方边疆的稳固奠定了坚实的基础。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;"> </b></p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">1918年6月20日,摩尔曼斯克地区的军队进行了重要改革。整个地区被划分为多个军区,包括科拉、坎达拉克沙、凯姆和索罗克。每个军区由一名军事指挥官领导,指挥官直接受军事专员管辖。他们的职责涵盖征兵、招募新兵以及物资保障,为前线源源不断地输送力量。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">就在改革前不久的6月14日,一支特殊的武装力量——斯拉夫-英国军团组建成立。该军团的主要兵员由俄国军官补充,他们通过多种方式被招募而来,迅速形成一支跨国的作战队伍。军团成员身着英国制服,左肩佩戴带有“SB”(斯拉夫-英国军团)字样的肩章,英式军服与俄式军魂在此交织。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">英国人负责对新兵进行严格的训练,从射击技巧、武器使用到军纪遵守,每一项都毫不松懈。为表彰在军团中的优异服役表现,还特别设立了勋章式徽章,铝制头像镶嵌在白色金属的十字架上,表面覆有红色珐琅,既庄重又醒目。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">在英国的眼中,这些俄国军人是值得信赖的盟友,是与他们并肩对抗乌克兰盖特曼政权的战友。然而,战局与人心的变化往往超乎预料,到1918年12月,大部分军团成员选择转投红军,开启了新的征程。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;"> </b></p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">1917年俄国十月革命后,西方协约国为了恢复东线战场,阻止苏俄退出第一次世界大战,同时遏制苏维埃政权的发展,策划了对苏俄的武装干涉。1918年3月9日,第一批英国武装干涉者在摩尔曼斯克登陆,接着法国军队也接踵而来。此后,摩尔曼斯克被外国干涉军和白卫军占领。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">随着苏俄红军在国内战争中逐渐取得优势,1920年3月13日,红军解放了摩尔曼斯克,将英美干涉军和白卫军从北方完全驱逐出去,结束了该地的战争状态。红军解放摩尔曼斯克的军事行动也称为摩尔曼斯克武装起义。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">左上图:摩尔曼斯克武装起义地图区域。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">2月20日——红军部队进入阿尔汉格尔斯克。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">2月21日——摩尔曼斯克发生政变,政权转归俄共(布)地区委员会及由工农代表组成的北方苏维埃。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">2月23日——彼得罗扎沃茨克恢复苏维埃政权。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">2月26日——凯姆恢复苏维埃政权。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">2月28日——红军进入坎达拉克沙。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">3月3日——红军部队抵达科拉。3月9日——坎达拉克沙区撤销。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">中图为1920年起义领导人,从左至右依次为:</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">加夫里尔·彼得罗维奇·安季波夫。俄共(布)摩尔曼斯克地区委员会书记。1920年2月21日当选为摩尔曼斯克临时执行委员会主席。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">伊万·伊万诺维奇·卡涅夫斯基。摩尔曼斯克红军部队指挥官。1919年10月30日率北方方面军部队抵达摩尔曼斯克,开始筹备起义。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">库兹马·伊万诺维奇·彼得连科。1920年起担任俄共(布)摩尔曼斯克地区委员会负责人,后任书记。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">伊万·尼基季奇·萨莫伊洛夫。摩尔曼斯克红军部队指挥官。1920年2月21日当选为摩尔曼斯克临时执行委员会成员。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;"> </b></p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">展柜之中,静静陈列着一组见证苏俄国内战争时期的珍贵文物与资料,仿佛将我们带回那个硝烟与信念交织的年代。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">最引人注目的是一顶灰色冬季军帽,帽檐处留有岁月磨蚀的痕迹,正中仍保留着一枚鲜红的五角星标识,那是早期红军的象征,朴素却坚定,仿佛还能感受到佩戴者在寒风中坚守的身影。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">旁边摆放着一把小型金属工具,外形像是折叠刀或多功能工具,或许曾在战场或营地中派上过意想不到的用场。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">中间区域,纸质与木质展品依次铺陈:一本封面印有红星和“КРАСНЫЙ ДАРЬ 1920”字样的小册子,纸张微微泛黄,却依旧能读出当年的号召与理想。一张1920年代的日历,页角略显卷曲,记录着那个时代的日常与节奏。一块刻有文字和印章的木质铭牌,纹理深沉,仿佛在低声诉说某个集体或事件的故事;几张泛黄的历史照片,定格了士兵的合影、集体的笑脸,那些面孔在时光中依然鲜活。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">右侧,一张黑白照片捕捉了人物伏案工作的瞬间,神情专注而沉静,仿佛正书写着历史的篇章。一份带有俄文的正式文件,字迹工整,承载着那个时代的决策与命令。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">整个展柜以灰色衬底与透明玻璃相映,柔和的灯光洒落在这些带着岁月痕迹的物品上,使它们的厚重感愈发鲜明。它们不仅是文物,更是一段段生命的见证,一份份信念的延续。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;"> </b></p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">站在展柜前,我的目光久久停留在眼前这套红军制服上,仿佛一瞬间穿越回了1920年那个风雪交加的冬天。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">它不再是一件冰冷的展品,而是一位亲历过摩尔曼斯克武装起义的“沉默战士”。厚实的卡其色毛呢军大衣,布料粗糙却坚韧,似乎还残留着北极圈的凛冽寒气;宽松的版型设计,是为了让士兵在严寒中多套几层衣物,抵御刺骨的寒风与漫长的冬夜。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">军帽上那颗红色五角星依旧鲜艳夺目,它是那个时代最鲜明的信仰印记,在风雪中指引着前行的方向。腰间的帆布武装带与弹药包,仿佛仍能感受到当年冲锋时的紧绷与力量,每一次扣紧,都是对生命的守护与对理想的坚持。展柜底部的帆布背包,像是从雪地中刚刚拾回。里面或许还装着士兵的口粮,也可能夹着一封未曾寄出的家书,字里行间藏着牵挂与勇气。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">这套制服,不只是历史的遗物,更是一段鲜活的生命故事,一份在极寒与战火中依然炽热的信念。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;"> </b></p> 北方工业与战争 <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">该展区以“北方工业与战争历史”为主题,纵深的长廊以灰色为主色调,仿佛一条通向历史深处的时空隧道,厚重而静谧,为观众营造出沉浸式的观展体验。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">走廊一侧,一辆老旧的木质手推车静静停放,漆面斑驳、边缘磨损,仿佛经历过无数次风雪与泥泞的洗礼。手推车旁,堆放着黝黑的矿石,沉甸甸的质感直观展现了当地早期资源运输的真实场景,在严寒的北方,这些矿石不仅是工业的原料,更是支撑生存与发展的基石。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">墙上悬挂着大幅黑白照片,定格了满载货物的渔船在风雪中航行的瞬间,背景是积雪覆盖的山脉与灰蒙蒙的海面。照片中的每一道波纹、每一片雪影,都生动还原了摩尔曼斯克的渔业与资源开采历史,让人仿佛能听见船工的吆喝与海浪的拍击。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;"> </b></p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">一块深蓝色的展板静静立于展区之中,标题“ГЭС НИВА-2”(尼瓦-2水电站)在灯光下显得庄重而醒目,带我们回到1930年代科拉半岛能源基地建设的历史现场。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">展板左侧,是一张水电站所在湖泊的风景照,碧蓝的水面在群山环抱中静谧如镜,仿佛能听见微风拂过湖面的轻响,也让人联想到这里蕴藏的巨大水力资源。右侧,则是一位工程师的肖像照,神情专注而坚毅,他的目光似乎正凝视着未来的蓝图,见证着这片土地从自然馈赠到工业动力的蜕变。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">下方的文字,详细讲述了水电站的建设时间、输电线路的布局,以及它在当地工业发展中所发挥的支撑作用。正是这座水电站,为科拉半岛的矿山、工厂和城镇注入了源源不断的电力,成为北方工业体系的重要心脏。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;"> </b></p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">玻璃展柜中,静静陈列着一批见证二战岁月的军事与生活文物。重机枪的金属光泽已被岁月磨得柔和,工兵铲、扳手上残留着泥土与油污的印记,老式灯具的玻璃罩里仿佛还封存着昏黄的光线。帆布背包的背带已经磨损,却依旧结实,仿佛还能承受长途行军的重负。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">展柜一角,几份泛黄的《真理报》剪报与历史照片相互依偎,纸页脆弱却字迹清晰,照片中的面孔在时光中依然坚定。它们与那些冰冷的武器、朴素的工具一起,构成了一幅完整的战时生活图景,直观展现了士兵的装备与生存状态。在硝烟与寒风中,他们依靠这些物品守护家园、坚持战斗。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">这些带着岁月痕迹的展品,不仅是历史的物证,更是一段段生命的注脚,让我们在凝视中,与那个时代的人们产生无声的对话。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;"> </b></p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">展区的入口,以强烈的视觉冲击力迎面而来,一个巨大的红色发光五角星轮廓,在深色墙面上熠熠生辉。红色霓虹灯光如脉搏般跳动,在静谧的空间中格外醒目,仿佛一瞬间将人拉入那个信仰与热血交织的时代。它不仅是视觉上的标志,更是一段历史的象征,在光影之间,低声诉说着属于这里的红色记忆。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;"> </b></p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">玻璃展柜中,一套极地工作服静静陈列,仿佛刚从北方的风雪中归来。棕色防水外套与长裤,配以宽檐帽,材质厚实且经过防水处理,针脚结实,专为应对摩尔曼斯克地区寒冷潮湿的气候而设计。展柜底部,还摆放着一团金属链条,或许是当年的工具,也可能是某件装备的配件,在沉默中诉说着极地工作的艰辛与实用。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">展柜右侧,是木质结构的墙面与窗户,窗内投影着北极海岸的风景,粉紫色的天空下,蓝白色的海浪轻拍着礁石,光影交错间,将摩尔曼斯克极地海滨的冷冽与壮美生动还原,让观者仿佛能听见海风的呼啸。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">左侧,深色的木质圆木护墙沉稳厚重,纹理间刻着岁月的痕迹。整体设计环环相扣,使参观者仿佛置身于一间当年的北极木屋之中,在温暖与寒意的交织里,感受极地生活的真实与坚韧。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;"> </b></p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">在展区的一角,一张拍摄于1936年的萨米女历史照片静静悬挂,背景是洛沃泽罗村的俱乐部。照片中的她,神情宁静而坚定,仿佛在风雪与岁月之间守望着自己的家园。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">照片下方,一架老旧的木制雪橇静静停驻,雪橇上铺着鲜艳的红色布料,在素净的木色与寒冷的背景中格外醒目。雪橇上,一份展开的《ПРАВДА》(真理报)报纸摊开,纸页泛黄却依旧可辨;一本翻开的旧书,页角微卷,似曾被人细细品读;还有一枚小小的白色徽章,光泽温润,仿佛凝结着某段特殊的故事。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">整个背景墙以黑白的雪景与枯树为基调,冷冽的北极风光扑面而来,与雪橇上那抹热烈的红色形成强烈的视觉对比,寒冷与温暖、静谧与生机,在这一刻交织成独特的画面。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">这个场景,通过历史影像、实物与文字资料的有机结合,生动还原了萨米人的生活场景与历史印记。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;"> </b></p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;"><span class="ql-cursor"></span>这里,以实物、影像与场景,将这座北极圈英雄城市的二战记忆,一字一句铺展在眼前。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">一面深红色的展墙迎面而来,六组独立展柜错落排布。中央的蓝色互动屏上,摩尔曼斯克州战时搜寻行动的地图格外醒目,周围的军用头盔、炮弹、玻璃瓶在红色激光线条的勾勒下,仿佛瞬间将人拉入硝烟弥漫的岁月。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">旁侧的玻璃展柜中,摩尔曼斯克“英雄城市”的荣誉证书与纪念册静静陈列,勋章与奖章在灯光下泛着冷冽的金属光泽。下方触摸屏上的红色历史海报,清晰还原了挪威爱国者助战、特罗姆瑟死亡集中营的过往,让那段跨越国界的战争记忆愈发真切。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;"> </b></p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">另一侧白色展柜里,却藏着一丝温暖,浅色木质编织容器、放射状抽象木雕、古朴的木雕小马,搭配泛黄旧报纸,在冰冷战争叙事中,勾勒出当地居民在严酷环境中的生活坚守。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">双层深色展柜中,摆满了贴近战时生活的遗物:上层的金属勺子、怀表、小刀,下层的军用桶、搪瓷杯、木质弹药筒,每一件都带着岁月的磨损,默默诉说着士兵与平民的生存故事。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;"> </b></p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">继续深入,战争主题的展区愈发浓烈。深灰色墙面上,褪色的苏联国旗垂挂其间,红星镰锤图案依旧清晰。下方展板以“坎达拉克沙方向”为主题,老照片与文字铺展着1944年苏联第19集团军的作战细节;旁侧互动屏的动态影像,让战役场景鲜活起来。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">白色展柜里,军人的荣誉与故事被妥善安放,精致的士兵与火炮金属模型,金星勋章、红星勋章、波兰复兴勋章熠熠生辉。而一块来自希特勒地堡的混凝土残块,与这些荣誉勋章形成强烈的历史对照。泛黄的士兵肖像、磨痕斑驳的皮质枪套与公文包,让每一个冰冷的展品都有了具体的人物与温度。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;"> </b></p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;"><span class="ql-cursor"></span>转角处,佩特萨莫-希尔克内斯战役展区的氛围感拉满。深灰墙面投影着战役地图与文字介绍,中央的大型机枪炮塔直指前方,碎石铺就的底座还原出战场实景,仿佛耳畔能听见当年的炮火轰鸣。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">独立玻璃展柜中,一把银身金饰的礼仪佩剑尤为夺目,剑鞘与剑柄的精致浮雕,凝萃着苏联军官的荣誉与仪式感。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">展区一隅则满是压抑,粗糙灰墙上交错着生锈的带刺铁丝网、扭曲的木质栏杆,精准复刻出集中营的围栏。相框里的集中营衣物残片与黑白老照片,无声诉说着战争背后的苦难,让每一位参观者都驻足沉思。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;"> </b></p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">再往内走,是战争背后的支撑与坚守。军工生产展区的深灰色墙前,一台老旧的大型车床静静伫立,机身的斑驳痕迹是二战时期苏联军工生产的鲜活见证。车床上方悬挂着红色的国家国防委员会旗帜,列宁与斯大林的肖像旁,俄文标语字字铿锵,诉说着彼时工业支援前线的决心。墙面的老照片与证书,完整还原了那段工业为战的岁月。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">城市废墟复原展区里,一段残存的红砖墙体格外触目,烟熏火燎的痕迹、裸露的砖块,直观展现着战争对城市的摧毁。墙体旁的高射炮、身着海军制服的人物模型,搭配红星海军旗帜,将摩尔曼斯克的防空作战与城市防御场景生动还原。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;"> </b></p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">粗犷岩石与红砖搭建的地下掩体展区,入口处的黑色航空炸弹透着肃杀。掩体内部的人物模型、战争漫画互动屏,搭配窗外模拟的战场景象,让人沉浸式感受战时地下掩体的压抑氛围。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">深色玻璃展柜的战地医疗展区,则让人窥见战争的另一个侧面。打开的皮质医疗包里,玻璃药瓶、红十字急救用品整齐摆放,墙面的手术器械、泛黄医疗文件,还原出战地医疗的艰苦与医者的坚守。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">防空作战展区中央,一门大型高射炮炮管直指天空,碎石底座模拟着战场地面,士兵操作火炮的人物模型栩栩如生。旁侧互动屏与背景弧形墙面的北极圈地貌投影,让人仿佛置身摩尔曼斯克的防空前线,感受彼时的紧张与坚守。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;"> </b></p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">红色边框的玻璃柜中陈列着六支二战经典枪械,MP40、MG34等型号的金属枪身与木质枪托带着岁月痕迹。旁边“祖国母亲在召唤!”的宣传海报,将战争的残酷与动员的激昂交织在一起。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">岩石搭建的战壕场景里,身着土黄色军装的士兵模型倚枪而立,红绿相间的边境标识柱与北极圈地貌投影,还原了前线驻防的真实模样。士兵个人遗物展柜中,皮质刀鞘、金属勺子、泛黄证件与磨损公文包,每一件都承载着个体的战争记忆。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;"> </b></p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">两块并列的展板上,“摩尔曼斯克方向”与“边境战斗”的标题下,指挥官肖像、士兵合影、作战文件复制品清晰呈现,完整梳理了1941-1944年的边境作战脉络。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">在天然岩石构筑的地下掩体通道里,“英雄苏维埃连队”的红旗悬挂在岩壁间,两侧的展柜与互动屏,将战役细节与士兵故事层层铺展。昏暗的灯光与粗糙的岩壁,让人沉浸式感受战时地下空间的压抑与坚韧。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;"> </b></p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">展区的最后,是肃穆的无名英雄纪念区。红色的灯光烘托着庄重的氛围,中央的花岗岩纪念碑上,“他们的名字无人知晓,胜利永垂不朽”的俄文刻字格外醒目。碑前的红色罂粟花束,寄托着对先烈的缅怀。墙面投影着数十位无名战士的肖像,旁侧标有“胜利的面孔”的互动屏,可查阅英雄生平,让每一位为和平牺牲的无名者,都被铭记与致敬。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">摩尔曼斯克的这段历史,不仅是炮火与硝烟,更是坚守与抗争、温暖与缅怀。这座北极圈的英雄城市,以博物馆为载体,将那段厚重的记忆妥善珍藏,让每一个到访者,都能读懂它的荣光与伤痛,铭记和平的珍贵。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;"> </b></p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">未完待续,下篇请继续跟随我参观摩尔曼斯克州立博物馆。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;"> </b></p> <p class="ql-block"><a href="https://www.meipian.cn/5jmmkd4d" target="_blank" style="font-size:22px;"><b>摩尔曼斯克“极地博物馆” (上篇)</b></a></p>