草书习作:宋 *孙道绚 清平乐*雪 和 唐*白居易 夜雪

九州神韵

<p class="ql-block" style="text-align:center;"><b><i>清平乐*雪</i></b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b><i>宋 *孙道绚</i></b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b><i>悠悠飏飏,做尽轻模样。</i></b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b><i>半夜萧萧窗外响,多在梅边竹上。</i></b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b><i>朱楼向晓帘开,六花片片飞来。</i></b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b><i>无奈熏炉烟雾,腾腾扶上金钗。</i></b></p><p class="ql-block"><b>注释:</b></p><p class="ql-block">1、飏飏:飘扬貌、飞舞貌。</p><p class="ql-block">2、朱楼:阁楼。</p><p class="ql-block">3、向晓:拂晓。</p><p class="ql-block">4、六花:雪花六瓣,故称。</p><p class="ql-block">5、腾腾 téng téng:常用来形容升腾、旺盛或迷糊的状态;即描绘了熏炉中袅袅上升的烟雾,隐含着温暖氛围,与雪的轻盈形成对比。‌</p><p class="ql-block">6、‌金钗:古代妇女的金制发饰,象征华丽与高贵。在词中,它既是窗户上方的装饰物,也是词人头上的饰物,雪花被烟雾“扶”上金钗,暗示了自然与人文的交融,增添了诗意和高贵感。‌</p> <p class="ql-block">译文:</p><p class="ql-block"> 雪花悠悠扬扬,在空中飞舞,尽显轻盈的姿态。</p><p class="ql-block"> 半夜时分,窗外传来萧萧的声响,那是雪花落在梅枝与竹梢上的声音。</p><p class="ql-block"> 清晨时分,朱楼的帘子缓缓拉开,六出雪花片片飞来,装点着整个世界。</p><p class="ql-block"> 屋内熏炉的烟雾腾腾升起,不经意间便拂上了金钗。</p> <p class="ql-block" style="text-align:center;"><b><i>夜雪</i></b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b><i>唐*白居易</i></b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b><i>已讶衾枕冷,复见窗户明。</i></b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b><i>夜深知雪重,时闻折竹声。 </i></b></p><p class="ql-block"><b>注释:</b></p><p class="ql-block">1、讶: 惊讶。</p><p class="ql-block">2、衾qīn枕: 被子和枕头。</p><p class="ql-block">3 、复: 又。</p><p class="ql-block">4 、雪重: 雪下得很大。</p><p class="ql-block">5 、折竹声: 指大雪压折竹子的声响。</p> <p class="ql-block">译文:</p><p class="ql-block"> 夜卧枕被如冰,不由让我很惊讶,又看见窗户被白雪泛出的光照亮。</p><p class="ql-block"> 夜深的时候就知道雪下得很大,是因为不时地能听到雪把竹枝压折的声音。</p>