<p class="ql-block"><b style="color:rgb(237, 35, 8); font-size:20px;">新诗古译:</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:20px;">《水龙吟》</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:20px;">——隐括邢之诺《双面人》</b></p><p class="ql-block"><b>作者:</b> 刘献琛</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">醒来地狱幽幽火,天使梦中轻吻。</p><p class="ql-block">虚伪麻木,荒唐痛苦,悠悠难忍。</p><p class="ql-block">魂魄熬煎,容颜扭曲,云鬟雾鬓。</p><p class="ql-block">似双重面目,烟眸暗淡,雨飘洒,荷衣润。 </p><p class="ql-block">恍若一丛罂粟,立从容、翩然风韵。</p><p class="ql-block">雪山冰洁,沙尘飙色,壤霄差近。</p><p class="ql-block">脚踏天梯,訇然下坠,瞬间万仞。</p><p class="ql-block">向阳光一缕,幽蓝残梦,化金红晕!</p> <p class="ql-block"><b style="color:rgb(237, 35, 8);">另附原诗以共赏:</b></p><p class="ql-block"><b>《双面人》</b></p><p class="ql-block"><b>作者:</b> 邢之诺</p><p class="ql-block"><b>记:</b>——听奥斯卡电影《黑天鹅》 片尾曲《A Swan Song》有感。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">醒来一片地狱之火,</p><p class="ql-block">睡去满床天使之吻。</p><p class="ql-block">我已痛苦到麻木不仁,</p><p class="ql-block">虚伪到自己无法容忍。</p><p class="ql-block">言不由衷后藏一堆不可告人,</p><p class="ql-block">周而复始挣扎撕裂成双面人。</p><p class="ql-block">荷的衣、雨的息,</p><p class="ql-block">有韵的从一则小令中走来;</p><p class="ql-block">烟的眸、血的唇,</p><p class="ql-block">从容地在一丛罂粟中站定。</p><p class="ql-block">咽下一座雪山的冰,</p><p class="ql-block">飙出一季沙漠的风。</p><p class="ql-block">半个梦是幽蓝,</p><p class="ql-block">半个梦是金红。</p><p class="ql-block">左脚踩着天国的阶梯,</p><p class="ql-block">右脚顺着下坠的惯性。</p><p class="ql-block">抓住一把迷雾,</p><p class="ql-block">扔下一滩残梦。</p><p class="ql-block">爆出一阵歇斯底里的狂笑,</p><p class="ql-block">遗下一串冗长苍白的回声。</p><p class="ql-block">飞向一缕阳光,</p><p class="ql-block">陷入一抹黑影。</p> <p class="ql-block"><b>刘献琛:</b>男。籍贯山东。党校历史学教授。1995年以来曾在《中华诗词》、《光明日报》、《诗刊》及其《子曰增刊》、《中华辞赋》、《中国韵文学刊》以及省级诗词学会刊物发表作品700余首。</p><p class="ql-block"><b>邢之诺:</b>女。祖籍南阳,现居北京。斋号“冷逸轩” 。中华诗词学会会员、作家、诗人、音乐评论者、朗诵者、淮安市作家协会会员、美国FENIX360(霏尼克斯)全球艺术大使。</p>