<b>恐惧十年</b><br><br>1<div>别怕…… 以针尖刺破疑虑<br>驱散狂乱,收拢心神,且去相信<br><br>2</div><div>别怕…… 等一声叙利亚的呼号裂空<br>裹走鼾声,抛却预警<br><br>3</div><div>他们哀叹:呜呼!部族应声作答<br>“吾等遵命,吾主上海”<br><br>4</div><div>别怕…… 暗夜是猫头鹰的温床<br>而你的长夜,早被罗马人征服<br>别再眷恋木乃伊,别再执着圣徒<br>投身一场圆舞吧,忘却愚者的算计<br><br>5</div><div>别怕…… 你生命的每一分钟里<br>齿间都尝过咸涩的滋味<br>你借过的每一支香烟<br>终将在黎明时分,将你吞噬<br><br>6</div><div>别再盯着电视里的云翳<br>你的云,是纸盒里封存的鸦片<br>它震慑你的影子,却予你想象的麦芒<br><br>7</div><div>别怕…… 你本是只巨蚁<br>一声令下,谷穗便应声倒伏<br>群雀也为之震颤<br><br>8</div><div>随心而动,宽恕那些溺亡者吧<br>他们不过是龙套,而旁人,皆在诱惑中沉沦<br><br>9</div><div>告别盛夏,告别蟋蟀的鸣曲<br>随秋日一同隐没,伴鞑靼的曲调远去<br><br>10</div><div>别怕…… 恐惧本是谎言<br>你只是个画家,只是少了些色彩<br>去寻吧,于天涯,于咫尺,警惕那变色龙的自拍<br><br>✍️ 哈桑・阿卜乌<br>摩洛哥<br><br><br><br><b>哈桑・阿卜乌</b>是摩洛哥作家、文学评论家、创意写作者。<br>其出版作品包括:<br>合著诗集《爱与生命中的暗影》,由摩洛哥创作者大学出版<br>合著短篇小说集《马拉菲》,由伊拉克《巴士拉》杂志出版<br>合著《跨洲故事集》,2023 年由斯克里拜布出版社出版<br>参与编纂美国 2025 年国际合集《万众一心》<br>参与编纂马来西亚 2025 年诗文选集《生命之水》<br>他还曾在阿拉伯本土及多国报刊上发表多篇小说与短篇小说评论研究。<br>担任的职务包括:<br>世界和平创意组织文化顾问(伦敦 - 摩洛哥分部)<br>《国际微篇杂志》主编<br>《塞夫鲁文化杂志》主编<br>《文学之舟》杂志主编<br>多家文学团体、论坛及期刊理事<br>各类文学赛事策划人与评委<br><br><br><br><b>The Decade of Fear</b><br><br>1. Don't be afraid... Cut through doubt with a needle<br>Scatter your madness and gather your senses, and trust<br>2. Don't be afraid... Wait for a Syrian ululation<br>To capture the snoring and abandon the warning<br>3. They said: Alas! The tribes replied<br>"We obey, O Shanghai"<br>4. Don't be afraid... The night is comforting for owls<br>And your night has been conquered by the Romans<br>Leave the mummies, leave the saints<br>And seize a spherical dance to make you forget the calculations of fools<br>5. Don't be afraid... For every minute of your life<br>Your teeth have played salt<br>For every cigarette you've borrowed<br>Must swallow you up at dawn<br>6. Leave the TV clouds<br>Your cloud is opium, packed in cartons<br>It frightens your shadow and gives your imagination wheat<br>7. Don't be afraid... You are the big ant<br>Under your command, the ears of grain collapse<br>And the sparrows tremble<br>8. Maneuver as you wish and forgive the drowned<br>They are extras, and others are tempted<br>9. Leave the summer and the cricket's melodies<br>And disappear with the autumn, with the Tatar tunes<br>10. Don't be afraid... Fear is a lie<br>You are just a painter, lacking colors<br>Look for them there or here, and beware of the chameleon's selfie.<br><br>✍️ Hassan Ajbouh <br>Morocco<br><br><br>Hassane Ajbouh<br> is a Moroccan writer, critic, and creative writer.<br>His published works include:<br>- A joint poetry collection "Shado in Love and Life" published by the University of Moroccan Creators.<br>- A joint short story collection "Marafie" published by the Iraqi magazine Basriatha.<br>- A joint book "Stories Crossing Continents" published by Dar Scribayb in 2023.<br>- participing to international book "<br>- all together 5 " in usa 2025<br>- antolgie water of life in malaysia 2025<br>He has also published critical studies on novels and short stories in local and Arab newspapers.<br>He holds several positions, including:<br>- Cultural Advisor to the World Organization for Creativity for Peace (London - Morocco branch)<br>- Editor-in-Chief of S.I.M ( snippets international magazine )<br>- Editor-in-Chief of Sefrou Cultural Magazine<br>- Editor-in-Chief of Iqaa' Al-Adab magazine<br>- Member of the Board of Directors of several groups, forums, and magazines<br>- Designer and judge for various literary competitions.<br><br></div>