宋,李清照詞《南歌子.天上星河轉》一首。

日月

<p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">原文</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">天上星河轉,人間簾幕垂。涼生枕簟淚痕滋,起解羅衣聊問、夜何其。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">翠貼蓮蓬小,金銷藕葉稀。舊時天氣舊時衣,只有情懷不似、舊家時。</span></p> <p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">译文</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">天上的银河缓缓转动,人间的帘幕沉沉垂落。枕席间生出凉意,泪痕还在不断浸润,起身解开罗衣,姑且问一问夜色已至何时。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;"><span class="ql-cursor"></span>翠绣的莲蓬纹样小巧,金线绣的藕叶纹样已然褪色稀疏。还是往日的天气,还是往日的衣衫,只有心境再也不像从前那般了。</span></p> <p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">賞析</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">这首词是李清照南渡后的代表作之一,以秋夜独处的场景为依托,将国破家亡后的孤寂与物是人非的悲慨抒发得细腻又深沉。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">1.景与情的交融</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">开篇"天上星河转,人间帘幕垂"以阔大的星河之景对照狭小的室内帘幕之景,银河流转暗示时间的悄然流逝,帘幕低垂则勾勒出封闭、压抑的环境,一景一境,瞬间奠定了清冷孤寂的基调。"凉生枕簟泪痕滋"既写秋夜的物理凉意,更写内心的悲凉寒意,泪水濡湿枕席的细节,将无声的哀伤具象化。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">2.今昔对比的艺术张力</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">下阕"翠贴莲蓬小,金销藕叶稀"选取衣物上的刺绣细节,翠贴的莲蓬依旧小巧,金线绣的藕叶却已褪色稀疏,这一细节既暗示时光的流逝,也隐喻自身境遇的衰颓。而"旧时天气旧时衣,只有情怀不似旧家时"是全词的点睛之笔,天气、衣物皆如往昔,唯有心境彻底改变,这种"物是人非"的强烈对比,将南渡后词人对往昔安稳生活的怀念、对当下漂泊流离的悲痛,尽数凝聚在一句慨叹之中,直白却又极具感染力。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">3.语言的浅切与意蕴的深婉</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">全词语句朴素自然,没有华丽的辞藻堆砌,如"起解罗衣聊问夜何其"如同日常口语,却精准写出深夜无眠、茫然自问的状态;而"情怀不似旧家时"一句,看似平淡,实则蕴含着国破、家亡、夫逝等多重悲痛,言有尽而意无穷,尽显李清照"易安体"浅俗清新又含蓄深沉的特点。</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><br></p>