“趋”向何处?——《送东阳马生序》“趋”字释义质疑

喻家湖灯影

<p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> 宋濂《送东阳马生序》作为古代劝学名篇,历来被奉为经典,选入人教版语文教材九年级下册。其“常趋百里外从乡之先达执经叩问”一句中,“趋”字课本注解为“快步走”。此释义虽承袭旧注,看似稳妥,然细究文脉语境、结合宋濂生平与历代训诂,笔者认为将“趋”释为“到、往”更契合作者本意,亦更能凸显文章深层的叙事逻辑与精神内涵。现行注解恐有简化之嫌,值得商榷。</p><p class="ql-block">一、 从文本内在逻辑析“趋”为“到”</p><p class="ql-block"> 若释“趋”为“快步走”,则此句重心落在“以快步行走去往”这一动作方式上。然通观全文,宋濂极力渲染的是其求学条件之艰苦与意愿之坚韧,而非强调行进速度。“天大寒,砚冰坚,手指不可屈伸,弗之怠”绘抄书之难;“负箧曳屣,行深山巨谷中,穷冬烈风,大雪深数尺,足肤皲裂而不知”状跋涉之险。在此语境下,“百里外”所欲突出的,是空间距离的遥远与路途的艰辛,是最终“抵达”先达门下之不易。释“趋”为“到、往”,直接指向这一艰难旅程的目标与结果——“至百里之外”,使文气贯通,重点落在空间跨越的艰巨性上,与前后文对“艰苦”的描写浑然一体。若仅强调“快步走”,则稍显突兀,减弱了对于“距离”与“坚持”的强调,似有隔靴搔痒之感。</p><p class="ql-block">二、 从古人语言习惯与训诂传统证“趋”可训“至”</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> “趋”字本义固然指疾行、小步快走,然古汉语词汇灵活,引申义丰富。经典中“趋”表“至、向”之意不乏其例。《孟子·告子下》:“三子者不同道,其趋一也。”“其趋一也”即“其归宿、目的相同”。《史记·商君列传》:“明日,秦人皆趋令。”“趋令”即“遵照、遵从法令”,内含“向”之意。更直接的例证来自《礼记·曲礼上》:“遭先生于道,趋而进。”此“趋”固然有快步行礼之态,但核心在于“进至”先生面前这一位移结果。清儒段玉裁《说文解字注》于“趋”下亦云:“凡瞻视尊长、诣谒尊者皆曰趋。”此“诣谒”即“前往拜见”,明确指向目的地。可见,将“趋百里外”理解为“到百里之外”,符合“趋”字在古代的常用引申义,且与“从乡之先达”这一目的性极强的行为紧密衔接。</p><p class="ql-block">三、 从宋濂身份处境论“趋”之实际意涵</p><p class="ql-block"> 宋濂写作此文时,已是功成名就的朝廷重臣、一代文宗,回顾早年艰辛。其青年时期家境贫寒,“无从致书以观”,觅师问道乃改变命运之关键。“乡之先达”居于百里之外,对一贫寒学子而言,此距离意味着巨大的时间、体力乃至经济成本(虽言“无鲜肥滋味之享”,然路途盘缠亦需筹措)。文中“尝”字,点明此事非偶一为之,乃常态。在此情境下,每一次“百里”问学,其艰辛核心在于克服遥远距离、最终“抵达”师长面前,而不在于途中的步行快慢。强调“到”百里之外,更能体现其求师决心之坚定与付出之巨大。若仅解为“快步走去”,则多少将这一艰苦卓绝的努力轻描淡写化了,未能尽显其中蕴含的执着精神与空间阻隔的象征意义。</p><p class="ql-block">四、 与同篇他处“走”字用法相较</p><p class="ql-block"> 同篇文章中,宋濂亦使用“走”字:“录毕,走送之,不敢稍逾约。”此“走”字,课本注为“跑”,十分贴切,生动刻画出其还书时的急切与守信。作者在同一文中,对表示“快速移动”的动作,选用了不同的词汇:“走”强调奔跑,“趋”若再释为“快步走”,虽略有速度差异,但在文学表现上未免有重复之嫌,且未能精准区分二者在语境中的不同侧重点。“走送之”突出的是“送”这一具体动作的速度与状态;而“趋百里外”的重心,则在于离开原地、远赴他处“从师”这一整体事件的空间位移。用“到、往”来解释后者的“趋”,可使两词各司其职,语义层次更为清晰丰富。</p><p class="ql-block">五、 结论</p><p class="ql-block"> 综上所述,将“常趋百里外”之“趋”解释为“到、往”,较之“快步走”,在语境契合度、训诂支持、情理考量及文章内部词汇分工上,都显得更为合理、深刻。它更准确地捕捉到了宋濂在此句中力图表达的:为了追寻学问与明师,不畏遥远、毅然前往的坚定意志与跨越空间阻隔的艰辛历程。这并非否定“趋”字含有快行的本义,而是主张在此特定上下文里,其引申义“至”是更主导的义素,是作者表达的焦点。</p><p class="ql-block"> 语文教材的注解,肩负着引导青少年准确理解经典、传承文化的重任。对于《送东阳马生序》这样的名篇,重要字词的释义应当力求精准、深刻,充分传达文本的厚重内涵。建议教材编者在修订时,能考虑将“趋”字的注解完善为“到,往”,或至少以“一说为‘到、往’”的形式列出,提供另一种合理的解读视角,以启深思,使千古文章之精神,得更圆满之阐释。这既是对经典的尊重,也有利于培养学生的思辨能力。</p>