<p class="ql-block">澳大利亚国旗在风中猎猎飘扬,深蓝色的底面上,左上角的英国国旗图案静静诉说着这片土地与母国的历史渊源。右边的南十字星熠熠生辉,五颗白色星子勾勒出南方大陆的坐标,仿佛夜空中永不熄灭的航标。这面旗帜不仅是国家的象征,更像是一本摊开的历史书,记录着殖民的起点、联邦的诞生,以及一个身处南半球的独特身份。</p> <p class="ql-block">国旗右下方那颗醒目的七角星,被称为“澳大利亚联邦之星”,七个角分别代表六个州和一个联邦区,象征着这片广袤国土的团结与完整。而右侧的南十字星座,则是南半球夜空最忠实的守望者,自古以来为航海者指引方向。每当我在傍晚抬头望天,总忍不住寻找那几颗熟悉的光点,仿佛它们也在默默注视着这片被海洋环绕的古老大陆。</p> <p class="ql-block">在城市的中心广场,我第一次见到澳大利亚国徽的实物。盾牌中央纹章繁复,两侧站立的袋鼠与鸸鹋格外引人注目——这两种只会向前走、无法后退的动物,恰如这个国家不断前行的姿态。它们脚下的枝叶缠绕着金合欢花,那是属于澳大利亚的国花,阳光下泛着温柔的金黄。整幅图案庄重而不失生机,像是把自然与历史都浓缩在了一方徽章之中。</p> <p class="ql-block">盾牌上的六组图案分别象征六个州:新南威尔士的红色圣乔治十字、维多利亚的王冠与南十字星、昆士兰的蓝色马耳他十字、南澳的白背钟鹊、西澳的黑天鹅,还有塔斯马尼亚的红色狮子。每一处细节都承载着地域的记忆,让我想起沿途所见的多样地貌——从东部湿润的雨林到西部荒凉的红土沙漠,这片土地远比地图上那一块蓝色区域要丰富得多。</p> <p class="ql-block">盾徽上方那枚七角星再次出现,象征着英联邦成员国的身份,而环绕四周的金合欢花环,则像是大地献给国家的花冠。底部绶带上写着“Australia”几个大字,在阳光下显得格外庄重。站在这幅国徽前,我忽然意识到,所谓国家认同,并不只是法律条文或政治制度,而是由无数这样的符号、故事和共同记忆编织而成。</p> <p class="ql-block">澳大利亚是大洋洲最大的国家,位于太平洋西南岸,国土面积达760万平方公里,却只有约2500万人口。广袤的土地上,大部分居民集中在东部沿海城市,背靠大海,面朝大陆。英语作为官方语言,让交流变得顺畅,但街头巷尾偶尔飘过的原住民词汇,又提醒着这片土地更深的根脉。</p> <p class="ql-block">大多数居民住在东部地区,濒临海洋,官方语言是英语。</p> <p class="ql-block">澳大利亚最早居民是土著民族,他们在这片土地上生活了超过六万年。1770年,英国航海家詹姆斯·库克抵达东海岸,宣布这片土地归属英国,从此开启了殖民历史。如今回望那段岁月,既有开拓的勇气,也难掩对原住民文化的冲击与断裂。在一些博物馆里,我看到土著绘画、乐器和仪式用品,每一件都散发着古老灵魂的回响。</p> <p class="ql-block">1788年1月26日,英国正式建立殖民地,这一天后来成为澳大利亚国庆日。每年的这一天,城市里会有游行、烟火和烧烤聚会,人们穿着红绿相间的服饰庆祝。但也有越来越多的声音呼吁反思这一天的意义,称其为“入侵日”,提醒人们不要遗忘历史的另一面。</p> <p class="ql-block">1901年1月1日,各殖民地改为州,同年成立澳大利亚联邦。1931年,通过《威斯敏斯特法案》,澳大利亚成为英联邦内的独立国家,拥有了自主立法权。这段从殖民地走向自治的历程,像是一场缓慢而坚定的觉醒,既保留了与英国的纽带,也逐步建立起自己的国家身份。</p> <p class="ql-block">堪培拉是澳大利亚联邦的首都,也是全国最大的内陆城市,面积约2395平方公里,人口约五十万。它不像悉尼那样喧嚣,也不似墨尔本那般文艺,却有一种规划城市的宁静之美。整座城市像一幅精心绘制的蓝图,绿地、湖泊、政府建筑错落有致,仿佛每一棵树都被计算过生长的位置。</p> <p class="ql-block">堪培拉的历史可以追溯到十九世纪末至二十世纪初,当时为解决悉尼与墨尔本之间的首都之争,政府决定另建一座新城。这片原本是牧羊地的丘陵地带,最终被选中作为国家的心脏。1913年开始按规划建造,设计师格里芬的构想将自然与城市融为一体,至今仍清晰可见。</p> <p class="ql-block">这座城市是人为规划的结果,却也因此拥有一种理想主义的气质。它不靠贸易兴起,也不依资源繁荣,而是因政治需要而生。正因如此,它少了些商业气息,多了几分庄重与沉静,像是一位穿着西装、手持文件的公务员,默默承担着国家运转的职责。</p> <p class="ql-block">最初这里只是一片牧羊地,1913年才开始按规划动工建设。如今走在市中心,仍能感受到那种“从无到有”的秩序感。街道笔直开阔,建筑间距合理,连风的走向似乎都被考虑在内。这种人为设计的完美,有时让人觉得少了点烟火气,但也正是这份克制,成就了它的独特。</p> <p class="ql-block">1927年,政府从墨尔本迁至此地,堪培拉正式成为首都。如今它不仅是政治中心,也是一座宜居的城市。春天时金合欢盛开,整座城市仿佛被染成金色;秋天则落叶纷飞,湖边小径铺满金黄。它不大,却足够容纳一个国家的梦想。</p> <p class="ql-block">作为全国第八大城市,堪培拉承担着国家行政职能,国会、高等法院、各部委机构均设于此。每天清晨,公务员们走进那些风格各异的政府大楼,开启一天的工作。这里没有金融中心的紧张节奏,却有一种沉稳有序的节奏感,像是国家机器中一颗精准运转的齿轮。</p> <p class="ql-block">城内建有国家博物馆、国家美术馆、国家图书馆等文化场所,使这座政治之城也充满人文气息。我在国家美术馆驻足良久,看到原住民点彩画与现代装置艺术并列展出,传统与当代在此对话。这些机构不只是收藏过去,更在塑造国民的集体记忆。</p> <p class="ql-block">国会大厦是堪培拉的标志性建筑之一,也是世界上少数向公众开放的国会建筑。屋顶草坪可以自由行走,象征着政府属于人民。走进议事厅,看到议员席位和投票系统,仿佛能听见辩论的余音。这里不仅是权力中心,更是一个活生生的政治课堂。</p> <p class="ql-block">游客可以在这里了解到澳大利亚的政治历史和制度。导览员讲述联邦成立的过程、议会运作的方式,甚至带我们参观总理办公室外的走廊。虽然无法进入核心区域,但那种近距离接触国家中枢的感觉,仍令人肃然起敬。</p> <p class="ql-block">战争纪念馆庄严肃穆,为纪念在历次战争中牺牲的将士而建。入口处的纪念之火常年不熄,墙上刻满阵亡者姓名。馆内陈列着军服、武器、书信和影像资料,每一件都承载着一段生死离别。最动人的是那面“无名士兵”纪念碑,简洁而深沉,让人不禁驻足默哀。</p> <p class="ql-block">这里的一切都在提醒人们铭记历史,珍惜和平。影视厅播放着老兵口述史和战场纪录片,画面中年轻的面孔早已老去,但记忆依旧鲜活。走出纪念馆时,夕阳正洒在湖面上,波光粼粼,仿佛时间也在轻轻抚平伤痕。</p> <p class="ql-block">格林芬湖中的喷泉高达百米,水柱直冲云霄,在阳光下折射出彩虹。湖面如镜,倒映着蓝天白云和远处的国会大厦。人们沿湖骑行、散步、野餐,享受着这份宁静。这座人工湖不仅是城市的眼睛,更是连接自然与人文的纽带。</p> <p class="ql-block">湖边的国宝钟楼每日奏响乐曲,钟声悠扬,穿越湖面,回荡在城市上空。它不只报时,更像是在为这座城市打节拍,提醒人们在忙碌中不忘停下脚步,聆听生活的旋律。</p> <p class="ql-block">综上所述,堪培拉作为澳大利亚的首都,</p> <p class="ql-block">不仅拥有得天独厚的地理位置和自然环境优势,</p> <p class="ql-block">还具备丰富的历史文化和经济活力,</p> <p class="ql-block">这座城市正以其独特的魅力吸引着越来越多的人前来旅游。</p>