<p class="ql-block">13</p><p class="ql-block">鹧鸪天·枫落河梁野水秋</p><p class="ql-block">宋·苏庠 </p><p class="ql-block"> 枫落河梁野水秋。淡烟衰草接郊丘。醉眠小坞黄茅店,梦倚高城赤叶楼。</p><p class="ql-block">天杳杳,路悠悠。钿筝歌扇等闲休。灞桥杨柳年年恨,鸳浦芙蓉叶叶愁。</p><p class="ql-block">翻译:枫树的叶子落在河桥上,野外的河水透着秋日的寒凉。淡淡的烟雾和枯萎的野草,一直连接到郊外的山丘。我醉倒在小山坳里的黄茅客栈中,梦中却依偎在那座高城上的赤叶楼里。天空辽阔遥远,路途漫长无尽。曾经一起弹钿筝、摇歌扇的欢乐时光,如今都轻易地结束了。就像灞桥边的杨柳,年复一年寄托着离别之恨;又像鸳鸯浦里的芙蓉,每一片叶子都承载着满心的忧愁。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">灞桥杨柳:古典诗词中经典的离别意象,古人常在此折柳送别,“杨柳”便与“离愁”紧密关联;</p><p class="ql-block">鸳浦芙蓉:“鸳浦”指鸳鸯栖息的水滨,常象征情侣相伴之地,“芙蓉”(荷花)虽美,却易凋零,此处用“叶叶愁”暗喻美好情感的消逝与内心的怅惘。</p><p class="ql-block">这首词开篇以“枫落”“野水秋”“淡烟衰草”等萧瑟秋景起笔,既勾勒出荒凉冷落的眼前实景,也暗合主人公离别后的寒凉心境,为全词奠定悲伤基调;接着通过“醉眠黄茅店”的现实凄凉,与“梦倚赤叶楼”的往昔温情形成强烈对比,梦醒后的失落感让思念之情更显浓烈;随后“天杳杳,路悠悠”点明时空阻隔的无奈——与思念之人相隔万里、再见无期,而“钿筝歌扇等闲休”又直接道尽往昔欢乐的消逝,过往热闹与当下孤寂的落差,更添对逝去时光的惋惜;最后借“灞桥杨柳”的离别典故与“鸳浦芙蓉”的情爱象征,将抽象愁绪具象化,“年年恨”“叶叶愁”不仅写出愁绪的绵长,更把对心上人的思念、对感情的失落融入其中,让整首词的哀婉之情愈发深沉绵长。</p> <p class="ql-block">14</p><p class="ql-block">点绛唇·县斋愁坐作</p><p class="ql-block">宋·葛胜仲 </p><p class="ql-block">秋晚寒斋,藜床香篆横轻雾。闲愁几许。梦逐芭蕉雨。云外哀鸿,似替幽人语。归不去。乱山无数。斜日荒城鼓。 </p><p class="ql-block">翻译:深秋的夜晚,寒冷的书斋里,藜木床旁,香炉中升起的香烟萦绕着淡淡的雾气。心中藏着多少无端的忧愁,连梦境都追随着芭蕉叶上的雨声(辗转难安)。天边传来大雁凄厉的鸣叫,仿佛在替我这个孤独的人诉说心事。想回去却回不去啊,眼前是无数连绵的乱山阻挡,夕阳西下,荒凉的城郭中传来阵阵鼓声。</p><p class="ql-block">藜床:“藜”是一种草本植物,“藜床”指用藜茎编织的简陋坐卧之具,在古典文学中常用来体现居住者生活的简朴,或暗示其处境的失意、心境的淡泊。词中以“藜床”描绘书斋环境,既勾勒出主人公生活的清简,也为后文“闲愁”“幽人”的孤独心境做了铺垫,暗合文人失意时的生活状态与精神面貌。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">哀鸿:原指哀鸣的大雁,后在诗词中逐渐成为固定意象,多象征漂泊无依的人、孤寂的处境,或传递思乡、思亲的愁绪。词中“云外哀鸿,似替幽人语”,将大雁的悲鸣拟人化,仿佛大雁能理解主人公的孤独,替他诉说心事,既强化了“幽人”的孤寂感,也暗合了后文“归不去”的思乡或归乡无门的愁绪。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">幽人:是古代诗词中常见的称谓,通常指隐居的人、孤独失意的人,或具有高洁品格却不被世俗理解的人。此处的“幽人”即指主人公自己,点明其孤独、落寞的身份状态,也让“闲愁”“归不去”的情感有了更贴合的人物载体,凸显出主人公远离尘嚣却满心愁绪的矛盾处境。</p><p class="ql-block">这首词借具体典故与意象,将孤独、闲愁与归乡无门的悲凉融为一体,情感沉郁又细腻。开篇“秋晚寒斋,藜床香篆横轻雾”,以“秋晚”“寒”的清冷环境,搭配“香篆轻雾”的闲适,却难掩“寒斋”独处的孤寂,为全词奠定悲凉基调;接着“闲愁几许。梦逐芭蕉雨”,直接点出心头“闲愁”,连梦境都追着芭蕉雨声,将抽象愁绪化为具体场景,显露出愁绪的绵长难解;随后“云外哀鸿,似替幽人语”,借雁鸣反衬现实中无人倾诉的孤独,暗含渴望被理解的隐秘情绪;最后“归不去。乱山无数。斜日荒城鼓”,“归不去”道尽核心痛点,“乱山”是归乡的阻碍,“斜日”“荒城鼓”的萧瑟景象,更将归乡无门的无奈与悲凉推向极致,让整段情感既厚重又满是怅惘。</p> <p class="ql-block">15</p><p class="ql-block">点绛唇·高柳蝉嘶</p><p class="ql-block">宋·汪藻 </p><p class="ql-block">高柳蝉嘶,采菱歌断秋风起。晚云如髻。湖上山横翠。帘卷西楼,过雨凉生袂。天如水。画楼十二。有个人同倚。</p><p class="ql-block">翻译:高大的柳树上蝉鸣不断,采菱人唱的歌随着秋风停下。傍晚的云彩像女子盘起的发髻,湖对面的山峦笼罩着翠绿的颜色。卷起西楼上的帘子,雨后的凉风吹到衣袖上,带来阵阵凉意。天空像水洗过一样澄澈。那有着十二层的华美楼阁里,正有两个人相互依偎着。</p><p class="ql-block">采菱歌:源自江南采菱时节的民间歌谣,常与清新的水乡生活、欢快的劳作场景相关联,是古典诗词中表现江南风情与生活意趣的典型意象。词中“采菱歌断”,既点明秋风起后采菱活动结束的时节特点,也以“歌断”的短暂失落,反衬后文“同倚画楼”的温馨,形成情绪上的过渡。</p><p class="ql-block">画楼十二:“十二”并非实指楼阁层数,是古典诗词中常用的虚数,多用于形容楼阁的宏伟、精致与华美,常出现在表现男女情思或闲适生活的语境中。此处用“画楼十二”勾勒出雅致的环境,为“有个人同倚”的温馨场景提供了优美背景,凸显氛围的浪漫与安宁。</p><p class="ql-block">全词情感以“清新闲适”为基调,暗藏“温馨相伴”的暖意,与此前词作的悲愁感截然不同。开篇“高柳蝉嘶”“采菱歌断”“秋风起”,虽有秋意初临的淡淡清寂,但“晚云如髻”“湖上山横翠”的秀丽景色,瞬间冲淡了清寂,营造出开阔清新的氛围;接着“帘卷西楼,过雨凉生袂”,雨后凉风拂面的细节,传递出闲适惬意的感受;最后“天如水”的澄澈景象与“画楼十二,有个人同倚”的画面结合,将情感推向温暖顶点,褪去了秋日常见的悲愁,尽显相伴时的宁静与美好。</p> <p class="ql-block">16</p><p class="ql-block">生查子·秋来愁更深</p><p class="ql-block">宋·杨无咎 </p><p class="ql-block">秋来愁更深,黛拂双蛾浅。翠袖怯春寒,修竹萧萧晚。此意有谁知,恨与孤鸿远。小立背西风,又是重门掩。</p><p class="ql-block">翻译:入秋之后,忧愁变得更加深重,描画眉毛的黛色也只敢轻轻涂抹,显得格外浅淡。翠绿的衣衫单薄,即便不是春天也仍怕着凉,傍晚时分,修长的竹子在风中发出萧瑟的声响。这份深藏的心事又有谁能懂得?满心的怨恨如同远去的孤雁,渺茫又难寻。我独自伫立在风中,背对着西风,身后那一道道院门,又一次被轻轻掩上。</p><p class="ql-block">双蛾:“蛾”指蛾眉,是古代对女子细长秀美眉毛的代称,“双蛾”即女子的一对眉毛,常出现在描写女性容貌与情态的诗词中。词中“黛拂双蛾浅”,以“双蛾浅”既写主人公眉妆淡雅,更暗衬其因愁绪深重、无心精心装扮的落寞状态,是刻画女性愁态的经典意象。</p><p class="ql-block">孤鸿:即孤独的大雁,在古典诗词中是“孤独”“漂泊”“失意”的象征,常用来寄托无人理解的怅惘或难以传递的情思。此处“恨与孤鸿远”,将满心怨恨比作远去的孤雁,既体现怨恨的绵长渺茫,也强化了主人公无人倾诉的孤独感,让抽象的情绪有了具体的意象载体。</p><p class="ql-block">这首词开篇“秋来愁更深”直接点出秋愁的浓烈,“黛拂双蛾浅”以无心装扮的细节,侧面烘托愁绪之重;接着“翠袖怯春寒”(此处“春寒”实指秋凉带来的寒意)写衣衫单薄难抵寒凉,“修竹萧萧晚”以竹声萧瑟渲染凄凉氛围,将生理的寒冷与心理的孤寂交织;随后“此意有谁知”直白抒发心事无人懂的怅惘,“恨与孤鸿远”进一步将怨恨具象化,凸显孤独无依;最后“小立背西风,又是重门掩”,以“背西风”的落寞姿态、“重门掩”的封闭场景收尾,把主人公的孤独与愁绪困在庭院之中,让悲伤更显深沉难释。</p> <p class="ql-block">17</p><p class="ql-block">忆秦娥·秋寂寞</p><p class="ql-block">宋·孙道绚 </p><p class="ql-block">秋寂寞。秋风夜雨伤离索。伤离索。老怀无奈,泪珠零落。故人一去无期约。尺书忽寄西飞鹤。西飞鹤。故人何在,水村山郭。</p><p class="ql-block">翻译:秋天格外冷清寂寞,秋风伴着夜雨,让人更添离别后的孤独伤感。这离别后的伤感啊,让年老的我满心无奈,眼泪忍不住纷纷落下。老朋友一去之后,就再也没有约定重逢的日子。忽然有一天,像西飞的仙鹤带来了远方的信笺。可这带着消息的“西飞鹤”啊,老朋友如今究竟在哪里?是在水边的村落,还是山间的城郭?</p><p class="ql-block">尺书:古代常用一尺长的竹简、绢帛书写信件,因此“尺书”成为书信的代称,是古典诗词中传递思念、沟通情谊的经典意象。词中“尺书忽寄西飞鹤”,以“尺书”代指故人来信,既符合古人对书信的习惯称谓,也为后文“盼信又盼人”的情感做了铺垫。</p><p class="ql-block">西飞鹤:化用“鸿雁传书”的传统意象(古人常借大雁、仙鹤等飞鸟传递书信),将“送信”的载体具象为“西飞鹤”。“西飞”点明书信来自西方,“鹤”则增添了一丝灵动与意外感,与前文“故人一去无期约”的失落形成反差,凸显“忽寄”时的惊喜与期待。</p><p class="ql-block">全词情感围绕“秋日离别的伤感”与“盼故人的复杂心绪”展开,起伏中满是真挚。开篇“秋寂寞”“秋风夜雨伤离索”,以秋日萧瑟之景起笔,直接点出离别后的孤独伤感,“老怀无奈,泪珠零落”更添年老无措的脆弱,让悲伤更显真切;接着“故人一去无期约”道尽长久的失落——故人离去后再无重逢约定,暗含对过往情谊的怀念与对未来的迷茫;随后“尺书忽寄西飞鹤”出现转折,意外收到来信的惊喜瞬间冲淡失落,却又在“故人何在,水村山郭”中陷入新的牵挂:信虽至,可人仍不知在何处,惊喜又转为对故人踪迹的迫切追问,最终将“盼信、盼人、盼重逢”的复杂心绪,定格在对“水村山郭”的怅惘想象中。</p> <p class="ql-block">18</p><p class="ql-block">菩萨蛮·庭叶翻翻秋向晚</p><p class="ql-block">宋·张孝祥 </p><p class="ql-block">庭叶翻翻秋向晚。凉砧敲月催金剪。楼上已清寒。不堪频倚栏。邻翁开社瓮。唤客情应重。不醉且无归。醉时归路迷。</p><p class="ql-block">翻译:庭院里的树叶纷纷飘落,秋天已渐渐临近傍晚。清凉的月色下,捣衣砧的声音阵阵传来,仿佛在催促着人们拿起金剪裁剪衣裳。西楼上已经透着清冷的寒意,实在不忍心一次次靠在栏杆上眺望(以免触景生愁)。邻居老翁打开了社日时封存的酒瓮,呼唤我去饮酒,这份情谊应当十分深厚。今天不喝醉就不要回去,喝醉了或许还能在回家的路上,暂时忘却那些愁绪。</p><p class="ql-block">凉砧:即秋日的捣衣砧,是古典诗词中的经典意象。古时妇女多在秋季捣衣备寒,砧声(捣衣声)常与思念远人、时光流转的愁绪相关联。词中“凉砧敲月催金剪”,以月下砧声营造秋日氛围,既贴合季节特点,也为后文“不堪频倚栏”的愁绪埋下伏笔,暗含对时光或远方人的隐忧。</p><p class="ql-block">社瓮:指古时在“社日”(祭祀土地神的传统节日)封存的酒瓮,社日饮酒是民间习俗,“开社瓮”常代表邻里相聚、共享欢情的场景。词中“邻翁开社瓮,唤客情应重”,借“社瓮”的典故,凸显邻里情谊的淳朴深厚,与前文的清愁形成对比,为情感转折提供依据。</p><p class="ql-block">全词情感先抑后扬,从“秋日清愁”过渡到“邻里温情”,细腻又真切。开篇“庭叶翻翻秋向晚”,以落叶、暮色勾勒秋日萧瑟,“凉砧敲月”进一步渲染清寂氛围,“楼上已清寒,不堪频倚栏”直接点出独处时的清冷与愁绪,怕凭栏远眺更添伤感;随后笔锋一转,“邻翁开社瓮,唤客情应重”,邻居的热情邀约打破了孤寂,淳朴情谊带来暖意;结尾“不醉且无归,醉时归路迷”,看似写饮酒的尽兴,实则藏着借酒消解此前清愁的心思,让情感在清寂与温暖的交织中,多了几分生活的烟火气与释然。</p>