<p class="ql-block">玄奘,洛阳偃师陈村人。</p>
<p class="ql-block">他虽早已远去,然其名如星耀长河,千秋万代不灭;其事如风入户,万家传颂不息。</p>
<p class="ql-block">他踏出的每一步,化作后人向往的征途;</p>
<p class="ql-block">他的思想,凝为人类智慧的瑰宝;</p>
<p class="ql-block">他的精神,燃起无数人心中奋进的火焰;</p>
<p class="ql-block">他的事迹,成为激励世人向上攀登的不竭能量。</p>
<p class="ql-block">因一位热爱影视的朋友引荐,我结识了牛凯旋。因对玄奘的深深敬仰,他自大连奔赴洛阳,走进我的陋室,眼中闪烁着理想之光。</p>
<p class="ql-block">大学毕业后,他初执翻译之笔,便立下宏愿——在中国建一座翻译城。</p>
<p class="ql-block">三十余载春秋,他未曾一日懈怠。为寻梦中圣地,他走遍南北,踏遍山河,在比较与思索中深知:此地非彼地,彼城非此城。无一能承载他心中那轮冉冉升起的太阳,无一堪作理想的根据地。</p>
<p class="ql-block">他姓牛,亦有牛劲。任人言纷纭,他始终如一,执着前行。三十年所得,几乎尽数倾注于翻译城的考察与构想。正所谓:山阻石拦,大江毕竟东流去;雪辱霜欺,红梅依旧向阳开。</p>
<p class="ql-block">他的坚持感动世人,有人称他为“中国的堂吉诃德”,有人赞他正投身一项伟大的文化事业。</p>
<p class="ql-block">中国幅员辽阔,有繁华海港,有锦绣山川,更有如画故乡。然而,他为何最终将梦想的落点,定在了洛阳偃师?让我们倾听他的心声(视频):</p> <p class="ql-block">经一位热爱影视的朋友介绍,我认识了牛凯旋。因对玄奘的崇敬,他从大连来到洛阳,走进了我的陋室……</p>
<p class="ql-block">自大学毕业投身翻译工作起,他便怀揣一个梦想——在中国建立第一座翻译城。</p>
<p class="ql-block">三十多年来,他从未放弃。为实现这一宏愿,他走南闯北,踏访每一座城市,考察每一寸土地。在反复对比与深刻总结中,他明白:各有优势,却皆非理想之所;无一能真正成为他心中文化使命的起点与根基。</p>
<p class="ql-block">他姓牛,更有一股不屈不挠的牛劲。无论外界如何质疑,他始终坚定前行。三十年来,他所得之资,几乎全部投入翻译城的调研与规划。正如那句诗所言:山阻石拦大江毕竟东流去,雪辱霜欺红梅依旧向阳开。</p>
<p class="ql-block">他的执着感动了无数人。有人称他为“中国的堂吉诃德”,有人坚信他正在开创一项影响深远的文化伟业。</p>
<p class="ql-block">中国九百六十万平方公里,有开放的沿海都市,有秀美的自然景区,更有令人魂牵梦绕的故乡。然而,他为何最终选择洛阳偃师作为翻译城的落址?让我们聆听他的讲述(视频):</p> <p class="ql-block">牛凯旋立志重走玄奘之路,筹建中国首座翻译城。在这条精神朝圣的路上,我们不妨回望历史,聆听古今中外贤者如何评价玄奘——这位“译经第一人”。</p>
<p class="ql-block">唐太宗李世民尊其为“法门之领袖”,赞其“学问、事功、令誉、风仪,均足动人君”,誉之“双千古而无对”,并亲撰《大唐三藏圣教序》,颂扬其舍身求法的至诚。</p>
<p class="ql-block">梁启超称其为“千古一人”,誉为中国佛学第一人,高度肯定其在佛典翻译与学术研究上的卓越贡献。</p>
<p class="ql-block">鲁迅称玄奘为“中国的脊梁”,是“舍身求法”的典范,纵使正史难载,其光辉亦不可掩。</p>
<p class="ql-block">印度学者柏乐天称其为“有史以来翻译家中的第一人”,认为其成就将为世界所铭记,影响深远。</p>
<p class="ql-block">英国历史学家史密斯评价:“无论怎样夸大玄奘的重要性都不为过。”他是中世纪印度历史“唯一的亮光”,是研究印度史的关键人物。</p>
<p class="ql-block">法国汉学家谢和耐称其为“杰出的印度学家、精确的语文学家”,是中国佛教史上唯一能全面掌握佛教哲学体系之人。</p>
<p class="ql-block">张君劢以“高山仰止,景行行止”赞之,表达对其人格与精神的无限敬仰。</p>
<p class="ql-block">季羡林称其为“伟大的翻译家”,充分肯定其在中外文化交流中的历史地位,虽有不同见解,却始终推崇其学术贡献。</p>
<p class="ql-block">这些评价,从宗教、文化、历史多维角度,映照出玄奘不朽的光辉,彰显其对世界文明交流的深远影响。</p> <p class="ql-block">今日之我们,必须认识真实的唐僧。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">他不仅是《西游记》中西行取经的僧人,更是中国历史上最伟大的翻译家之一。他一生译经千卷,泽被天下,影响遍及全球。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">《西游记》中的唐僧,原型正是唐代高僧玄奘。他生于隋仁寿二年(公元602年),洛州缑氏县人(今河南洛阳偃师区),俗名陈祎,法号玄奘,尊称“三藏法师”,后世通称“唐僧”。陈氏世代书香,他自幼浸润于经典之中。因兄长出家,他亦随入佛门,十三岁于洛阳净土寺剃度,法名“玄奘”。自此,他踏上求法之路,游学四方,遍访名师。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">然国内佛理纷杂,难以解惑,遂萌生西行天竺(古印度)求法之志。贞观三年(公元629年),年仅二十七岁的玄奘,自长安出发,穿越西域十六国,历尽艰险,四年后抵达印度佛教最高学府——那烂陀寺,师从戒贤法师,精研佛法。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">明代吴承恩正是以此真实事迹为蓝本,加以艺术加工,创作出不朽名著《西游记》。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">玄奘在印度游学十七年,遍历诸国,精通语言、声明、因明、音乐、医学,终成一代高僧,声震五印。印度国王挽留,他却执意东归。贞观十九年(公元645年),玄奘携梵文经典六百五十七部归国,抵长安时,万人空巷,盛况空前。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">唐太宗惜其才,屡劝还俗为官,玄奘婉拒,誓将毕生献于译经事业。太宗深受感动,全力支持。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">此后十九年,玄奘主持译经于长安弘福寺、大慈恩寺及玉华宫,谢绝一切俗务,呕心沥血,终译出《大般若经》《心经》《解深密经》《瑜伽师地论》《成唯识论》等七十五部、一千三百三十五卷佛典,数量惊人,质量精绝,使唐代成为中国佛经翻译的巅峰时代。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">其间,他口述、弟子辩机执笔,著成《大唐西域记》,详述亲历一百一十国及传闻二十八国之山川、气候、风土、宗教、传说等,成为研究中亚、南亚历史地理的珍贵文献,亦为佛教史与文化交流史留下不朽篇章。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">玄奘还将《老子》译为梵文,实现中国文化向印度的反向传播。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">长期跋涉与译经劳顿,终使他积劳成疾。麟德元年(公元664年),玄奘于长安圆寂,举国哀悼,送葬者逾百万。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">后世对其评价极高。印度学者柏乐天称其为“有史以来翻译家中的第一人”;英国史密斯称其为“中世纪印度历史唯一的亮光”;印度教材收录其事迹,联合国教科文组织将其列入《世界文化名人录》。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">2015年,印度总理莫迪访西安大慈恩寺,题词赞其“以佛陀之道传播和平、友爱与奉献”,称其为“伟大的修行者”。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">联合国教科文组织总干事博科娃亦赞叹:“玄奘是世界文化名人,代表中国文化的精神与理念。他以开放与包容,完成佛教中国化,推动文明互鉴,贡献人类多元文化。”</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">鲁迅称其为“民族脊梁”,实至名归。玄奘之功,震古烁今,光照寰宇。</p> <p class="ql-block"></p><p class="ql-block">在人类文明的长河中,“开拓者”的形象总是熠熠生辉。他们以非凡的勇气、坚定的意志和深邃的智慧,打破地域与思想的壁垒,为后世开辟出新的道路。唐代高僧玄奘法师,便是这样一位震古烁今的开拓者。他的开拓精神,并非仅仅是地理意义上的跋涉,更是一场贯穿于信仰、学术、文化乃至人格的全面探索与超越。</p><p class="ql-block">一、破壁求法:对知识与信仰的终极开拓</p><p class="ql-block">玄奘的开拓,始于一个纯粹而崇高的目标——寻求佛法的真谛。</p><p class="ql-block">隋唐之际,佛教经义传入中土已久,但经典不全、译义歧异,诸多疑难悬而未决。年轻的玄奘“遍谒众师,备餐异说”,却发现各家学说相互矛盾,难以融通。这种思想上的困境,并未让他陷入迷茫,反而激发了他最原初的开拓动力:与其坐而论道,不如起而行之,直探源流。</p><p class="ql-block"></p><p class="ql-block">在当时,朝廷严禁百姓出境。然而,知识的壁垒与法律的壁垒,都无法禁锢一颗追求真理的心。公元629年(一说627年),玄奘毅然孑身一人,混迹于商旅,开始了“乘危远迈,杖策孤征”的西行之旅。这是一种在绝境中开辟通途的勇气,他面对的不仅是浩瀚的沙漠、险峻的雪山、莫测的人心,更是对未知世界的全然无畏。在玉门关外、莫贺延碛的八百里流沙中,他几近渴死,却立下“不至天竺,终不东归一步”的誓言。这誓言,正是开拓者最核心的精神底色——无我的信念与不折的脊梁。</p><p class="ql-block">二、知行合一:学术与实践的双重开拓</p><p class="ql-block">玄奘的开拓,绝非一次简单的宗教朝圣,而是一场系统而严谨的学术远征。</p><p class="ql-block">抵达印度佛教中心——那烂陀寺后,玄奘并未满足于普通的学习。他师从戒贤大师,深入钻研《瑜伽师地论》等唯识学经典,但并不囿于一家之言。他遍访印度各地,与大小乘各派论师切磋辩论,其学识之广博、见解之精深,令印度学界为之折服。在曲女城的无遮大会上,他立《制恶见论》,并“悬诸外道,示其无畏”,十八日内无一人能驳倒其论点,被尊为“大乘天”和“解脱天”。这标志着他的学术开拓达到了顶峰——一位中国学者,凭借其卓越的智慧,成为了当时世界佛学领域的执牛耳者。</p><p class="ql-block"></p><p class="ql-block">更为难能可贵的是,玄奘的开拓精神体现在“知行合一”上。他不仅是佛学理论家,更是一位敏锐的观察家和记录家。在《大唐西域记》中,他巨细无遗地记录了沿途一百多个国家的山川地理、风土人情、语言宗教、政治经济。这部著作,不仅是一部伟大的地理学与历史学文献,更是一次对人类文明多样性的系统性开拓与保存,为后世研究中世纪中亚和南亚历史提供了不可替代的珍贵资料。</p><p class="ql-block">三、文化桥梁:沟通中印的文明开拓者</p><p class="ql-block">玄奘的西行与东归,架起了一座连接中华文明与印度文明的宏伟桥梁,这是他开拓精神的另一重伟大体现。</p><p class="ql-block">他带回中国的,不仅是657部梵文佛典,更是整个佛教世界最精华的思想成果。归国后,他谢绝了唐太宗还俗从政的邀请,全身心投入译经事业。十九年间,他主持译出《大般若经》、《成唯识论》等75部、1335卷经典,其译著数量之巨、质量之高,堪称前无古人。他确立了“既须求真,又须喻俗”的翻译原则,力求精准与通达并重,开创了中国翻译史的新纪元。</p><p class="ql-block"></p><p class="ql-block">通过他的译介与弘扬,法相唯识宗在中国得以创立并流传,深刻影响了后世的哲学思想。同时,他的《大唐西域记》也成为了印度重建自身历史的重要依据。印度著名的那烂陀寺遗址,正是根据此书的记载而被考古学家发现并确认。玄奘以一己之力,让两种伟大的文明实现了深度的对话与互鉴,这种文化上的开拓与贡献,早已超越了宗教本身,成为了全人类共同的文化遗产。</p><p class="ql-block">四、精神遗产:穿越时空的开拓之光</p><p class="ql-block">玄奘的开拓精神,为后世留下了无尽的精神财富。</p><p class="ql-block">它是对理想的执着坚守:在物质条件极度匮乏的年代,他凭借精神的力量,行走十七年,行程五万里,完美诠释了“心之所向,素履以往”。</p><p class="ql-block"></p><p class="ql-block">它是严谨求实的科学态度:他的求知之路,充满了理性的思辨与实证的精神,不盲从、不迷信,只为探求宇宙与人生的终极真理。</p><p class="ql-block">它是海纳百川的开放胸怀:他虽为一代高僧,却尊重所经之地的各种文化,记录它们,理解它们,展现了真正的文化自信与包容。</p><p class="ql-block">玄奘法师,这位孤独的行者,用他的双脚丈量了文明的广度,用他的心灵探索了思想的深度。他的开拓精神,是一种在绝境中寻找希望的勇气,在混乱中建立秩序的智慧,在隔阂中搭建桥梁的胸怀。在今天这个充满变化与挑战的时代,玄奘的精神愈发显得珍贵。它提醒我们,无论是个人的成长,还是文明的进步,都需要那种“宁可西行而死,绝不东归而生”的决绝,都需要那种不断超越自我、探索未知的开拓气魄。他不仅是一位高僧,更是一座永恒的灯塔,照亮着所有敢于追寻真理、开拓前路的希望之星</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><br></p> <p class="ql-block">向玄奘学习,向玄奘致敬。我们在互聊中深深的感受到玄奖不但是一个伟大的翻译家,一个伟大的友谊使者。一个伟大的开拓者。浑身有一股热流在滚动。我坚信在不久的将来。中国第一座翻译成将在洛阳偃师诞生。</p><p class="ql-block"> 他下定决心要走玄奘之路。我深深的为他祝福:你若西行,我一定会在西游俱乐部。为你鸣炮。你一定会名副其实。凯旋而归。</p>