墓志铭、挽联;遗照、遗物、遗迹……

孙从植

<p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">孙公讳正礼暨德配岳儒人墓志铭</span></p><p class="ql-block ql-indent-1"><b style="font-size:20px;">公讳正礼,靖邑哈思堡人,生于民国元年(1912)六月十八日,系育宗公之独子,徳配岳儒人,生于民国四年(1915)农历七月初二日,乃本村岳怀树(其后裔在今宁夏中卫市兴仁镇一带)之淑嫒,幼时乖巧,归来孙门,童养媳也,于民国十八年(1929)逃荒前与公"梳头成婚",开枝散叶,生三子(恩生、爱生、缘生)、两女(莲生、翠生)。公自幼天资聪颖,虽未入学堂,却博闻强记,自学成才,集刻章、书法、泥塑、织布、纸匠诸艺于一身,大寺庙院三清庙之悬塑乃公巅峰之作也。公夫妇尊老爱幼,和睦乡邻,乐善好施,广有贤名,奈天不假年,罔患痨症,岳儒人一九五三年农历七月二十二日,公一九五五年农历十月二十一日先后逝世,得年仅三十九、四十四春秋,惜乎哀哉!呜呼,穷山僻壤,福地难觅,祸延子孙,族人不宁,数易墓地,未现安局,终于二OO五年,迁东升新联村南麓安葬,继而拓展外茔,修茸左龙右虎,广植柏树文冠,方风调雨顺,家宅平安,惠及后昆,人才辈出!</b></p><p class="ql-block ql-indent-1"><b style="font-size:20px;">铭曰:</b></p><p class="ql-block ql-indent-1"><b style="font-size:20px;">清明聪颖技能精,</b></p><p class="ql-block ql-indent-1"><b style="font-size:20px;">淑德风姿博美名。</b></p><p class="ql-block ql-indent-1"><b style="font-size:20px;">天不假年英睿逝,</b></p><p class="ql-block ql-indent-1"><b style="font-size:20px;">后人扼腕放悲声!</b></p><p class="ql-block"><span style="font-size:18px;">注:梳头成婚,系旧社会贫苦人家无力操办婚礼的无奈之举,说是新人跪在灶前,由族中女性长辈为新娘梳发成髻,而后磕头起身,就算完成婚礼了。</span></p><p class="ql-block ql-indent-1" style="text-align:right;"><span style="font-size:18px;">该碑文定稿于2018年清明</span></p> <p class="ql-block" style="text-align:right;">东升镇新联村南麓,十三世祖父正礼公、祖母岳氏安葬地(原葬地石门哈思大路湾,2005年移迁)</p> <p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="font-size:20px;">挽祖父母</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b>心往矣寒也遥想昔年百病诸生皆有命</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b>寿何其短焉幸留今世三男二女尽成材</b></p> <p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">孙公讳恩生暨德配石儒人墓志铭:</span></p><p class="ql-block ql-indent-1"><b style="font-size:20px;">公讳恩生,系正礼公之长子也,生于民国二十五年(1936)五月二十四日,靖远县石门乡小口村哈思社人,年二十,聘同村石氏为妻,盖石氏者,本村名门望族之淑媛,生于民国二十六年(1937)二月二十三日,幼而惠,长而慈,归来孙门前,婆母病故,婚后年余,公公因病而逝,时年,祖翁古稀,叔姑年幼,膝下儿子,待哺孩婴,如此窘境,公夫妇坚强面对,为大家之生计不辞劳苦,披星戴月,沐雨栉风。一九八五年兴电工程水通,公迁居东升乡新联村兴西社,方家道渐兴,春风满园。公夫妇生五男,四存一殇,或从政、或务农,各尽其能,喜得孙男八女二,各有建树,曾孙男四女四,个个聪慧,四世同堂。公淳厚善良,多行善事,关顾族里,任劳任怨,祖茔移迁,当推首功。语云:“积善之家,必有余庆”,公夫妇笃信神佛,效仁者风,自结德泽长存,门楣生辉之果,虽半生潦倒,但晚年幸福,且耄寿正寝,共赴莲池,乃方圆罕见矣。</b></p><p class="ql-block ql-indent-1"><b style="font-size:20px;">铭曰:</b></p><p class="ql-block ql-indent-1"><b style="font-size:20px;">淳厚耿怀仁者骨,</b></p><p class="ql-block ql-indent-1"><b style="font-size:20px;">贤良淑德颂言丰。</b></p><p class="ql-block ql-indent-1"><b style="font-size:20px;">齐眉举案效梁祝,</b></p><p class="ql-block ql-indent-1"><b style="font-size:20px;">蝴蝶双飞俱善终。</b></p><p class="ql-block ql-indent-1"><br></p><p class="ql-block ql-indent-1" style="text-align:right;"><span style="font-size:20px;">一一竖碑于父母开悼日</span></p> <p class="ql-block" style="text-align:right;">父母长眠地一一鸡冠山</p> <p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="font-size:20px;">挽父母</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:20px;">眼底千行灵乘云天鹤影</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:20px;">香山两捧福荫身后人家</span></p> <p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="font-size:22px; color:rgb(22, 126, 251);">遗照、遗物、遗迹</b></p> <p class="ql-block" style="text-align:right;">十二世祖育宗公遗像</p> <p class="ql-block" style="text-align:right;">祖传祭器,年代不详</p> <p class="ql-block" style="text-align:right;">木匣</p> <p class="ql-block ql-indent-1"><span style="font-size:20px;">用来存放家谱挂轴的木匣子,长140厘米,宽16厘米,高20厘米。家谱挂轴制作于光绪八年(1882),木匣的制作,应该和挂轴一个时期。</span></p> <p class="ql-block" style="text-align:right;">四舅父的硬笔书法</p> <p class="ql-block ql-indent-1"><span style="font-size:20px;">正文:</span><b style="font-size:20px;">人不如我,我要知足;我不如人,当知他福;谢天谢地,平安是福。</b><span style="font-size:20px;">落款处的拓印,是四舅父1954年请祖父正礼公刻制的印章所印,这枚印章也是祖父唯一存世作品。</span></p> <p class="ql-block" style="text-align:right;">母亲的手工刺绣(鞋垫)</p> <p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="font-size:22px; color:rgb(22, 126, 251);">收藏资料</b></p> <p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="color:rgb(22, 126, 251); font-size:22px;">孙氏家训</b></p><p class="ql-block ql-indent-1"><b> </b><b style="font-size:20px;">家之有训,犹国之有典,乃立身兴家、承先启后之根本。孙氏族人世代耕读传家,忠厚立世,今集先祖遗训与处世之道,立此家训,愿后世子孙恪守践行,敦品励行,光耀门楣,福泽绵长。</b></p><p class="ql-block ql-indent-1"><b style="font-size:20px;"> 勤俭持家,为兴家之基。</b><span style="font-size:20px;">勤可补拙,俭以养廉,一粥一饭当思来之不易,半丝半缕恒念物力维艰。无论家境贫富,皆当戒奢以俭,力避浮华奢靡。富时不忘根本,贫时坚守气节,以勤劳创家业,以节俭守祖业,方使家道长久不衰。</span></p><p class="ql-block ql-indent-1"><b style="font-size:20px;"> 和家睦邻,为处世之本。</b><span style="font-size:20px;">百善孝为先,侍奉双亲须尽心竭力,尊敬长辈当诚心笃行;兄弟手足当相亲相爱,妯娌亲属宜和睦共处。家和则万事兴,族和则百事顺。与乡邻相处,当谦和礼让,守望相助,不欺弱小,不结仇怨,以和善之心待人,以包容之度处世,方能安身立命,惠及乡梓。</span></p><p class="ql-block ql-indent-1"><b style="font-size:20px;"> 慎择婚配,为传家之要。</b><span style="font-size:20px;">婚嫁之事,关乎家道传承,不可轻忽。择偶当重品德家风,不慕权贵权势,不贪富贵荣华。远离浮躁虚荣、家教缺失之门,寻求志趣相投、品行端正、知书达理之伴。夫妻相敬如宾,同心同德,方能兴家旺族,泽被后代。</span></p><p class="ql-block ql-indent-1"><b style="font-size:20px;"> 教子有方,为继世之策。</b><span style="font-size:20px;">遗子黄金满籝,不如教子一经。育人当以德为先,教其明理知义、修身正心,传以耕读之本、勤俭之风;勿以钱财溺爱子孙,勿以纵容荒废学业。严教与慈爱相济,引导子孙勤学笃行、自强不息,使其成为有用之才,延续家族文脉。</span></p><p class="ql-block ql-indent-1"><b style="font-size:20px;"> 敬业立身,为成事之基。</b><span style="font-size:20px;">无论士农工商,皆当恪尽职守,勤勉务实,精益求精。以专注之心做事,以诚信之心从业,练就一技之长,力求一专多能。不怠惰、不敷衍,靠真才实学立足,凭踏实肯干成事,方能不负韶华,有所作为。</span></p><p class="ql-block ql-indent-1"> <b style="font-size:20px;">向善守正,为做人之根。</b><span style="font-size:20px;">勿以恶小而为之,勿以善小而不为。心存敬畏,行有所止,坚守诚信底线,秉持忠义之心。待人以恕,处事以公,积小善成大德,远恶行避祸端。心怀家国,热爱乡土,忠于国家,孝顺亲长,以正直立身,以善良处世,彰显孙氏门风,不负先祖厚望。</span></p><p class="ql-block ql-indent-1"><br></p><p class="ql-block ql-indent-1" style="text-align:right;"><span style="font-size:20px;">一一孙氏合族同订</span></p> <p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="font-size:22px; color:rgb(22, 126, 251);">朱子治家格言</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:20px;">朱柏庐(明末清初)</span></p> <p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">原文:</span><b style="font-size:20px;">黎明即起,洒扫庭除,要内外整洁;既昏便息,关锁门户,必亲自检点。</b></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">译文:天刚亮就起床,清扫庭院和台阶,保持室内外整洁;到了傍晚就休息,关闭门窗前务必亲自检查是否锁好。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">原文:</span><b style="font-size:20px;">一粥一饭,当思来处不易;半丝半缕,恒念物力维艰。</b></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">译文:每喝一碗粥、每吃一顿饭,都要想到粮食的来之不易;每用半根丝线、每穿半块布料,应常念及物资生产的艰辛。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">原文:</span><b style="font-size:20px;">宜未雨而绸缪,毋临渴而掘井。</b></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">译文:应当在未下雨时提前修补房屋(做好防备),不要等到口渴时才去挖井(临时应对)。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">原文:</span><b style="font-size:20px;">自奉必须俭约,宴客切勿流连。</b></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">译文:对待自身日常用度务必节俭朴素,招待宾客时切忌铺张浪费。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">原文:</span><b style="font-size:20px;">器具质而洁,瓦缶胜金玉;饮食约而精,园蔬胜珍馐。</b></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">译文:日常器具质朴而洁净,瓦罐陶器胜过金玉器皿;饮食简单而精致,园中蔬菜胜过山珍海味。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">原文:</span><b style="font-size:20px;">勿营华屋,勿谋良田。</b></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">译文:不要建造奢华的房屋,不要贪求肥沃的田地。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">原文:</span><b style="font-size:20px;">祖宗虽远,祭祀不可不诚;子孙虽愚,经书不可不读。</b></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">译文:祖先虽已逝去久远,但祭祖时务必心怀诚敬;子孙即便天资平庸,也必须研读经典书籍。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">原文:</span><b style="font-size:20px;">居身务期质朴,教子要有义方。</b></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">译文:立身处世务必保持质朴本真,教育子女必须秉持正确的方法与原则。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">原文:</span><b style="font-size:20px;">勿贪意外之财,勿饮过量之酒。</b></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">译文:不要贪求不劳而获的财富,不要放纵自己过量饮酒。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">原文:</span><b style="font-size:20px;">与肩挑贸易,勿占便宜;见贫苦亲邻,须多温恤。</b></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">译文:与走街串巷的小商贩交易时,不要贪图小利占便宜;见到生活困苦的亲戚邻居,应当多加关怀体恤。</span></p> <p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">原文:</span><b style="font-size:20px;">刻薄成家,理无久享;伦常乖舛,立见消亡。</b></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">译文:通过刻薄寡恩的手段积累财富,这样的家业难以长久维持;违背伦理纲常的行为,只会加速家族的衰败。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">原文:</span><b style="font-size:20px;">兄弟叔侄,须多分润寡;长幼内外,宜法肃辞严。</b></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">译文:兄弟叔侄之间,应多照顾经济困难的一方;家族中无论长幼、内外,都应遵守规矩,言辞庄重严肃。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">原文:</span><b style="font-size:20px;">听妇言,乖骨肉,岂是丈夫?重资财,薄父母,不成人子。</b></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">译文:听信妻子谗言,疏远至亲骨肉,岂是大丈夫所为?看重钱财利益,苛待父母双亲,不配为人子女。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">原文:</span><b style="font-size:20px;">嫁女择佳婿,毋索重聘;娶媳求淑女,毋计厚奁。</b></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">译文:嫁女儿应选择品行端正的女婿,不要索要高额聘礼;娶媳妇应寻求贤淑的女子,不要计较丰厚的嫁妆。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">原文:</span><b style="font-size:20px;">见富贵而生谗容者最可耻;遇贫穷而作骄态者贱莫甚。</b></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">译文:见到富贵之人便露出谄媚之态,最为可耻;遇到贫穷之人便摆出傲慢姿态,最为卑贱。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">原文:</span><b style="font-size:20px;">居家戒争讼,讼则终凶;处世戒多言,言多必失。</b></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">译文:居家生活应避免争吵诉讼,一旦诉讼终将招致祸患;为人处世切忌多言,话说多了难免出错。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">原文:</span><b style="font-size:20px;">毋恃势力而凌逼孤寡,勿贪口腹而恣杀生禽。</b></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">译文:不要倚仗权势欺凌孤儿寡妇,不要因贪图口腹之欲而肆意杀害生灵。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">原文:</span><b style="font-size:20px;">乖僻自是,悔误必多;颓惰自甘,家道难成。</b></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">译文:性格乖张偏执、自以为是的人,必定会因错误决定而后悔;颓废懒惰、甘于堕落的人,家业难以兴旺。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">原文:</span><b style="font-size:20px;">狎昵恶少,久必受其累;屈志老成,急则可相依。</b></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">译文:与品行不端的恶少亲近,时间久了必受其连累;与稳重老练的人结交,遇到急难时便可依靠。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">原文:</span><b style="font-size:20px;">轻听发言,安知非人之谮诉?当忍耐三思。因事相争,安知非我之不是?须平心暗想。</b></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">译文:轻信他人言论,怎知这不是别人的诬陷之词?应当忍耐并再三思考;因某事与人争执,怎知这不是自己的过错?需静下心来反思。</span></p> <p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">原文:</span><b style="font-size:20px;">施惠勿念,受恩莫忘。</b></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">译文:给予他人恩惠后不要念念不忘,接受他人恩惠后切莫轻易忘记。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">原文:</span><b style="font-size:20px;">凡事当留余地,得意不宜再往。</b></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">译文:做任何事情都应留有余地,成功得意时不宜过度追求。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">原文:</span><b style="font-size:20px;">人有喜庆,不可生妒忌心;人有祸患,不可生喜幸心。</b></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">译文:他人遇到喜事时,不可心生嫉妒;他人遭遇灾祸时,不可幸灾乐祸。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">原文:</span><b style="font-size:20px;">善欲人见,不是真善;恶恐人知,便是大恶。</b></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">译文:做了好事急于让人知道,不是真正的善行;做了坏事害怕被人知晓,便是极大的恶行。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">原文:</span><b style="font-size:20px;">见色而起淫心,报在妻女;匿怨而用暗箭,祸延子孙。</b></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">译文:见到美色便起淫邪之心,报应会落在妻女身上;心怀怨恨却暗中伤人,祸患将延及子孙后代。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">原文:</span><b style="font-size:20px;">家门和顺,虽饔飧不继,亦有余欢;国课早完,即囊橐无余,自得至乐。</b></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">译文:家庭和睦顺遂,即使三餐不继,也有余裕的欢乐;早早完成国家赋税,即便囊中空空,也能获得至高的满足。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">原文:</span><b style="font-size:20px;">读书志在圣贤,非徒科第;为官心存君国,岂计身家?</b></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">译文:读书的志向在于成为圣贤,而非仅仅为了科举及第;为官者心中应装着君王与国家,岂能只计较个人与家庭的得失?。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">原文:</span><b style="font-size:20px;">守分安命,顺时听天。为人若此,庶乎近焉。</b></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">译文:安守本分,顺应命运,把握时机,听从天意。做人若能如此,便已接近理想境界了。</span></p>