<p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">正文</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;"><span class="ql-cursor"></span>別緒如絲睡不成,那堪孤枕夢邊城。因聽紫塞三更雨,卻憶紅樓半夜燈。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">書鄭重,恨分明,天將愁味釀多情。起來呵手封題處,偏到鴛鴦雨字冰。</span></p> <p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">譯文</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;"><span class="ql-cursor"></span>別後的相思之情綿綿不絕,如絲般紛亂,讓人輾轉反側,不能入睡。更何況好不容易入睡後,竟然還夢到了邊城,使人越发感傷。起來傾聽那邊塞半夜的雨聲,卻回憶起在家中小樓上挑燈夜話的情景。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">認真地書寫,對你的思念格外分明。天生的多愁善感使自己變得多情。起身用嘴中的熱氣暖手,将家書封好,偏偏看到"鴛鴦"二字時,心痛又被觸動,手又僵了起来。</span></p> <p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">賞析</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">這首詞上片寫詞人對家人的懷念。首句"別緒如絲睡不成",直抒胸臆,分離後的思念令他輾轉反側,無法入眠。"那堪孤枕夢邊城"進一步表明愁思之深,孤枕難眠,索性披衣起来,倾聽夜半塞外的冷雨聲,更引發了他對家中妻子的思念。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">下片從書信落筆,進一步抒發相思情懷。"書鄭重,恨分明",寫出了寫信時心意的莊重,因情意之重而離恨更深更分明。"天將愁味釀多情"將思念和悲愁推向高潮,這個"釀"字是全詞的詞眼。結尾"偏到鴛鴦兩字冰",塞外苦寒,呵手封題時,偏偏寫到"鴛鴦"二字,心中頓時淒楚,化虛為實,深刻地表达了相思的愁苦。全詞情真意切,對愛侶的縈懷寫得回環婉曲,意韻別生。</span></p>