<p class="ql-block">美篇号:12522709</p><p class="ql-block">作者:弗罗斯特</p><p class="ql-block">翻译:黎 历</p><p class="ql-block">朗诵:李 斌</p> <p class="ql-block">我的忧伤,此时陪我在这里,</p><p class="ql-block">她觉得秋雨中这些阴暗的时日,再好不过;她爱这光秃、凋谢的树;</p><p class="ql-block">她在湿透的牧场小路上行走。</p> <p class="ql-block">她的快乐不会使我无动于衷;</p><p class="ql-block">她说话,我愿意倾听;</p><p class="ql-block">她乐意那些鸟儿飞走;</p><p class="ql-block">她喜欢她毛衣简单的灰色,</p><p class="ql-block">现在是银色,附着一层水雾。</p> <p class="ql-block">那些孤独的、荒凉的树,</p><p class="ql-block">那灰暗的地,沉重的天空,</p><p class="ql-block">那种美,她如此真实地看到,</p><p class="ql-block">她以为我对这些视而不见,</p><p class="ql-block">责问我所以如此的原因。</p> <p class="ql-block">并非昨天我才学会懂得</p><p class="ql-block">爱这凋敝的十一月的光景</p><p class="ql-block">在雪天来临之前,</p><p class="ql-block">而告诉她这些徒然无益,</p><p class="ql-block">这一切更胜于她的赞美。</p>