魏故東莞太守秦府君墓誌

古莘秦建增

<p class="ql-block" style="text-align:center;">唯大魏孝昌二年(526)歲次丙午十月丁卯朔十八日甲辰</p><p class="ql-block">東莞太守秦府君墓誌</p><p class="ql-block ql-indent-1">君諱洪,字文度,郃陽人也。其先少昊之苗裔,秦襄王之下冑。清風遐廓,曜紫日而皦素月;暉沖淵猷,皎明舒而朗靈曦。體俠鴻鸞,懷乘煙之操;抱潔貞秀,則貫雲而上。金柯朱萼,銀紫相承,茂松幹於往代,盛碧葉而不陵。太祖平,與漢光武爰定赤眉,加鎮北大將軍使持節并州」刺史。高祖凱,晉泰始授持節東莞校尉鎮西將軍秦州刺史,封郃陽侯。斯二君皆以才雄器溢,秀異玄鑒,故能」鏘佩於漢朝,朱輪於晉闕。其中重光玉牒,〈日奐〉章篆素,未可稍論也。君少協雅量,淵度長翻,廓海融風。然鴻潛於陸,君玄養素,履霜寒而懷竹碧,逕俎暑而增冰潔。皇上嘉其秀志垂年,拜尊府號。而君執素松萼,矯節陵霄,懷道遺榮,不撓山雲之氣;獨拔清英,為世之標。行年期頤,寢疾七日,卒於京師,窆於北芒。唯茲子孫,慕窀穸之萇夜,悲泉堂之永閉,故刊石作頌,以揚芳緒。其辭曰:</p><p class="ql-block ql-indent-1">巖巖泰山,眾山所仰,</p><p class="ql-block ql-indent-1">如彼良木,排峰秀上,</p><p class="ql-block ql-indent-1">如彼朝霞,披雲獨朗。</p><p class="ql-block ql-indent-1">擁茲岑幹,我將安放,</p><p class="ql-block ql-indent-1">群孫號慕,痛無所杖。</p><p class="ql-block ql-indent-1">貞素貫雲,皎氣冰潔,</p><p class="ql-block ql-indent-1">鶴潛於皋,聲聞遠戾。</p><p class="ql-block ql-indent-1">雅量淵猷,器高巖雪,</p><p class="ql-block ql-indent-1">靜愨龍蟠,加聖不悅。</p><p class="ql-block ql-indent-1">嗚呼哀哉,□矣萇絕。</p><p class="ql-block ql-indent-1">妻鉅鏕取鍾葵。</p><p class="ql-block ql-indent-1">北京圖書館藏拓</p> <p class="ql-block">大魏孝昌二年(526年)丙午年十月初一(丁卯日)十八日(甲辰日)</p><p class="ql-block">东莞太守秦府君墓志铭</p><p class="ql-block">这位先生名洪,字文度,是郃阳人。他的先祖是少昊的后代、秦襄王的后裔。(先祖)高尚品德广远无边,如紫色朝阳、洁白明月般耀眼;深远谋略光彩照人,如明朗晨光般璀璨。心怀侠义如鸿鸾神鸟,秉持超脱尘世的节操;怀抱纯洁贞烈的品性,志向高远直上云霄。家族如金枝玉萼般显贵,世代有人担任高官,如往代松树树干繁茂,如今枝叶繁盛从不衰落。</p><p class="ql-block">他的太祖在汉朝时,与汉光武帝一同平定赤眉起义,被加授镇北大将军、使持节、并州刺史。他的高祖名凯,西晋泰始年间被授予持节、东莞校尉、镇西将军、秦州刺史,封为郃阳侯。这两位先祖都因才华出众、气度不凡,品性优异、洞察深远,所以能在汉朝为官任职,在晋朝宫廷担任高官。家族中世代显赫的谱系、光辉的文献记载,难以一一详述。</p><p class="ql-block">秦洪先生年少时就具备高雅气度,胸怀深远、抱负远大,性情如大海般开阔、如和风般温和。但他如鸿鸟暂隐陆地,修身养性保持本真:经历寒冬仍怀竹子般的坚贞,度过酷暑更显冰一般的洁净。皇上赞赏他晚年仍有优秀志向,授予他尊贵的府君称号。但他仍保持松树般的坚贞品性,气节高昂直上云霄,心怀道义而看淡荣华,坚守高洁如山水云雾般不屈;才华出众、品性高洁,成为世人的榜样。</p><p class="ql-block">他享年百岁,卧病七天后,在京城去世,埋葬在北芒山。他的子孙,因思念墓穴中永恒的永别(长夜代指生死相隔),为墓室永远关闭而悲痛,所以刻石作颂,来传扬他的美好品德。铭文如下:</p><p class="ql-block">巍峨的泰山,是群山仰望的巅峰,</p><p class="ql-block">如同那优良的树木,冲破山峰挺拔向上,</p><p class="ql-block">如同那清晨的朝霞,穿透云层独自明亮。</p><p class="ql-block">如今捧着这挺拔的“树干”(喻指逝者),我们该将他安放何处?</p><p class="ql-block">子孙们痛哭思念,悲痛中无处依靠。</p><p class="ql-block"> </p><p class="ql-block">坚贞纯洁直上云霄,品性如冰般皎洁洁净,</p><p class="ql-block">如仙鹤隐居水畔,名声却远扬四方。</p><p class="ql-block">气度高雅、谋略深远,胸怀如高山积雪般高洁,</p><p class="ql-block">沉静恭谨如卧龙蛰伏,即使面对君主恩宠也不刻意取悦。</p><p class="ql-block">唉,多么悲哀啊,(他)就这样永远离去了。</p><p class="ql-block"> </p><p class="ql-block">(他的)妻子是钜鹿郡的钟葵。</p>