真解【道德经】二十三,希言自然

桃花流水风雨

<p class="ql-block">【原文】</p><p class="ql-block">希言自然。</p><p class="ql-block">故飘风不终朝(zhāo),骤雨不终日。孰为此者?天地。天地尚不能久,而况于人乎?</p><p class="ql-block">故从事于道者同于道,德者同于德,失者同于失。同于道者,道亦乐得之;同于德者,德亦乐得之;同于失者,失亦乐得之。</p><p class="ql-block">信不足焉,有不信焉。</p><p class="ql-block">【译文】</p><p class="ql-block">说一说自然之道吧。</p><p class="ql-block">狂风不会刮一整个早晨,暴雨不会下一整天。是谁这样做的呢?是天地!天地行事尚且不能持久,何况是人呢!</p><p class="ql-block">所以从事于修道者一定融合于道,修德者一定融合于德,迷失者一定融合于迷失之中。融合于道,道也总是乐于伴随他;融合于德,他会以德为乐;融入迷失者,迷失中他也会很开心。</p><p class="ql-block">信仰不坚定,就有所怀疑!</p><p class="ql-block">【注释】</p><p class="ql-block">①希言,试言,说一说。②飘风,狂风,大风。骤雨,暴雨,大雨。③从事于道者,修道的人。道者,修道的人。德者,修德的人,德行高尚的人。失者,迷失者,指失去道德修养的人。④同,合乎规范,融合。乐得之,以得此为乐。⑤信,信仰,信任。</p><p class="ql-block">【解析】</p><p class="ql-block">此章以自然之道,说明修道与信仰不必刻意为之,任其自然就是了。</p><p class="ql-block">开首“希言”,就是试言,说一说之意。传统释作少言,缪也。</p><p class="ql-block">此章最关键的一个概念:“同”,同就是统一、融合之意。“故从事于道者同于道,德者同于德,失者同于失。”老子在此说明一个道理,修道、修德、修行,最好融于其中,修道者不离道,修德者不背德,修道者融于有道者中,修德者融于有德者中,这样修行自然成功。并且,同道者皆以修道为乐,修德者以德行为乐。“失者”,应该是迷失者之意,不知道“道”和“德”为何物,或就是失道失德的人。但是,对他们就该指责吗?他们也是自然的一部分,迷失了道德的人也相互融合于同一群人中,并且他们也同样欢呼相聚于人世间。</p><p class="ql-block">信仰不坚定,就有所怀疑,这是很自然的事。</p><p class="ql-block">此章与下一章是紧密相连的。</p>