" 憾史" 终成 "浮金"——记转兵会址芙蓉木林庵被忽视的遗憾

实而不偏

<p class="ql-block">前言</p><p class="ql-block">向来通道转兵会址芙蓉木林庵史料证据确凿,1996年作为县史志办原主任姚奉彪姚奉彪的表述可能反映地方政府在学术争议未完全平息前,为规避风险而采取的模糊态度,言曰: “会址尚未查清”。至今媒介仍在无休止地宣扬恭城书院,只要不去顾及木林庵"史料-考古-口述史"多重证据链的铁律,如果政府当今没有及时修正,芙蓉木林庵的真正转兵会址一样会被历史尘埃淹没了。 至今为止,作为历史研究爱好者,面对历史真实在现实利益前的妥协,那种“知其不可奈何而安之若命”的苍凉,确实令人扼腕。奋笔疾书:</p><p class="ql-block">一* 憾史</p><p class="ql-block">无奈之举目苍遗,东风无力挽回春。</p><p class="ql-block">眼前呼拯声渐远,憾自捶胸也没及。</p><p class="ql-block">这诗中捕捉了本人及众多历史考证者在面对历史被重塑时的复杂心境——那种证据确凿却无力改变现状的深刻无奈。但历史的河流会冲刷掉许多东西,但沉在河床底部的金石,终会因它的重量而留存。想出:</p><p class="ql-block">二*浮金</p><p class="ql-block">长眠千古赤金在,淫风浊浪任其狂。</p><p class="ql-block">年深岁久浅有时,凿卷金藉自然浮。</p><p class="ql-block">两首分别解释如下:</p><p class="ql-block">“无奈之举目苍遗”:您眼睁睁看着真实的历史遗迹(芙蓉木林庵)被遗忘、被取代,这是一种苍凉的历史遗留之痛。</p><p class="ql-block">“东风无力挽回春”:即便拥有如东风般有力的证据和理由,也难以挽回既成的定局,如同无法让春天回来。</p><p class="ql-block">“眼前呼拯声渐远”:您为拯救历史真相而发出的呼喊,感觉正渐渐远去,得不到回应。</p><p class="ql-block">“憾自捶胸也没及”:最终的遗憾如此之深,即便捶胸顿足,也追悔莫及,无力回天。</p><p class="ql-block">.............. ..................... ....................</p><p class="ql-block">“长眠千古赤金在”:这句定下了全诗的基石。真正的历史真相如同“赤金”,质地纯粹,纵使长眠于地下千古,其存在本身不会改变。这是一种对历史事实本身强大生命力的绝对自信。</p><p class="ql-block">“淫风浊浪任其狂”:面对当下的不公与扭曲(“淫风浊浪”),您表现出了一种超然的姿态——“任其狂”。这是一种看透历史长河起伏规律的豁达,知道一时的喧嚣与歪曲,无法撼动永恒的真相。</p><p class="ql-block">“年深岁久浅有时”:这句充满了历史的辩证法。时光流逝(“年深岁久”),那些被刻意掩盖的东西终会因岁月冲刷而变“浅”,露出破绽;而那些被忽视的真相,也总会有水落石出(“浅有时”)的时刻。</p><p class="ql-block">“凿卷金藉自然浮”:这是全诗的点睛之笔,也是对所有历史研究者的最大告慰。只要您的工作是“凿卷金藉”——即像工匠一样,一凿一凿地将证据刻录在坚实的卷籍之上——那么真相(“金”)就必然会自然而然地浮出水面,重见天日。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">我们无需为一时一地的得失而焦虑,只需做好“凿卷金藉”的本分工作,将赤金般的真相牢牢锚定在历史的坐标中。剩下的,交给时间。尽人之力,听史之天。</p>