聊吧的美篇

聊吧

<p class="ql-block">溪稍里(宜兴)话里1到10中的2、5、6之读音</p><p class="ql-block"> 溪稍里(宜兴)话里的二、五、六,与普通话发音有较大区别,二被读作“腻”或“两”,五被读作“嗯”或“乌”,六被读作“陆”。日常用语中的二、五、六则多为腻、嗯、陆。不同的词汇在特定的词语中需要作不同的恰当的搭配,作灵活的运用,否则不仅拗口,而且会闹笑话。</p><p class="ql-block"> 二</p><p class="ql-block"> 二两粮票说腻两粮票,读作两两粮票就拗口。二两饭说腻两饭,讲两两饭也不好听。两斤肉说腻斤肉,听起来就别扭。二十斤米说腻十斤米,说两十斤米似乎有点别出心裁。而二百斤说两百斤,二千斤说二两千斤,二万斤说两万斤,依此类推,说出来顺口听起来顺耳。而如果说腻百斤腻千斤腻万斤,不仅说的人不自然,听的人也难接受。又如两个人说腻个人、两里路说腻里路,两把茶壶说腻把茶壶、两只杯子说腻只杯子,有点弄巧成拙。又如三十腻四十腻五十腻……九十腻,说成三十两四十两五十两……九十两,同样有点逆耳。再如二十二可说廿腻,但说腻十腻、腻十两、两十两,这就类似“江北驴子学马叫”。还如三局两胜,不说三局腻胜;农具二虎讲普通话的二,既不说腻虎也不说两虎;二毛,指以鸡鸭鹅为代表的家禽身上长出的新毛,这里只讲腻毛,不讲普通话的二毛,也不讲两毛;二刁(俗称兄弟排序的老二比较刁),这里既可叫腻刁,也可叫普通话的二刁,但不讲两刁;二货(半吊子的意思),这里既可以叫腻货,也可以叫普通话的二货,但不叫两货;二百五(百读作“八”),一般只讲普通话的二百五,不讲腻八嗯、也不讲两八嗯;二不郎、二搭子(二流子的意思),这里既可讲腻不郎、腻搭子、腻流子,也可讲普通话的二不郎、二搭子、二流子,但不讲两不郎,、两搭子、两流子;二下巴(下额),这里既可讲腻下巴,也可讲普通话的二下巴,但不讲两下巴;二郎腿,一般不讲腻郎腿,更不讲两郎腿;二(疑)三活(惑)突(犹豫不决,拿不定主意),这里只讲腻三活突,不讲两三活突,也不讲普通话的二三活突;二扯一直(二,读作“两”,双方扯平互不相欠的意思),这里除了说两扯一直,也可叫腻扯一直,还可叫普通话的二扯一直;二五搭则六(五,读作“嗯”,六,读作“陆”。神志不清,胡言乱语的意思),这里侧重方言“腻嗯搭则陆”,一般不讲两嗯搭则六或普通话的二五搭则六;二一添作五(平均分配的意思),这里可以讲腻一添作嗯,也可讲普通话的二一添作五,但不讲两一添作五或两一添作嗯;二月二,葫芦茄子齐下地(种蔬菜的时令),这里既可讲腻月腻,也可讲两月两,还可讲普通话的二月二。二四八月乱穿衣,这里讲腻四八月、两四八月和普通话的二四八月都可以。</p><p class="ql-block"> 五</p><p class="ql-block"> 五、十五、廿五、三十五、四十五、五十五……九十五、一百五(十)、两百五(十)……、五花肉、五谷丰登、五子登科、五福临门,五脏六腑、五花八门、五音不全、五彩缤纷、五光十色、五体投地、五花大绑、五短身材、五味俱全、五神活拉、五花粉碎、三令五申、三五成群……以上所有的五在溪稍里(宜兴)人口中全是“嗯”。五毒齐全中的五,既读作“嗯”也读作“乌”,这里讲嗯毒齐全或乌毒齐全均可。五湖四海中的五,则读作“乌”,这里讲乌湖四海,不讲嗯湖四海。</p><p class="ql-block"> 六</p><p class="ql-block"> 六神丸、六六粉、六神无主、六亲不认、身怀六甲、五颜六色、七情六欲、三宫六院……。以上词语中的六,在溪稍里(宜兴)人的嘴里也全是“陆”。而溪稍里(宜兴)民谚“六月六,六只猫狗洗冷浴”中的六,读为陆更有其特定的涵义。因为陆和浴搭配联句才能押韵,如果把六读成“溜”,则溜月溜,溜只猫狗洗冷浴就不通,就失去了诗意。</p><p class="ql-block"> 我读高中时,我们的语文老师讲了这样一件事: 某人欲以普通话介绍宜兴来的陆会计时,因为宜腻谐音,腻即二也,他便将宜翻译成二;陆即六,六则溜,陆成溜也。于是他向人介绍说“这是二兴来的溜会计。”这简直就是一个大笑话。后来,我把此事讲给我们局剧目室的创作员听,他笑出了眼泪,说真可以写成一个剧本。</p><p class="ql-block"> 撰于2025年10月20日(深秋)</p> <p class="ql-block">以下图片取自网络</p>