<p class="ql-block"> 六州歌头·双节重访浯溪碑林</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(1, 1, 1);"> 作者: 张长威</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">楚天空阔,双节赴湘程。辞岭表,趋潇水,访名城。过零陵。柳庙潭光旧,寻碑迹,临祁阳,浯溪畔,秋光里,续前盟。半纪重来,石上苔痕老,风雨曾凌。幸亭台新护,铁壁隔尘缨,古刻重生,焕丹楹。 </p><p class="ql-block">过牌坊耸,联语壮,铜铸像,气峥嵘。循曲径,穿林麓,步山庭。见奇形。古木虬枝绕,摩崖密,墨痕横。书四体,兼诗赋,总含情。最是“圣寿”高悬,三十仞、笔势轩腾。叹鲁公遗墨,中兴颂碑铭,力压江声。 </p><p class="ql-block">忆元郎筑“三吾”,邀挚友,勒佳名。文载事,书凝力,史留馨。历千龄。多少骚人至,题咏遍,寄幽情。黄米迹,何吴韵,共争鸣。更感文心传脉,观成败、鉴得澄明。借清风消块垒,凭翠岭养性灵,文脉滋荣。静夜灯前展卷,摩挲处、如对群英。念文脉绵延,江水自东倾,万古长青。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">词句注释(一):</p><p class="ql-block"> “楚天空阔,双节赴湘程。辞岭表,趋潇水,访名城。过零陵。”</p><p class="ql-block">“楚天”泛指今湖南一带;“岭表”即岭南,因作者自广州出发,故以此代指出发地;“潇水”为永州境内标志性河流,“零陵”是永州古称。</p> <p class="ql-block">柳子庙</p> <p class="ql-block">史称“草圣”的唐代书法家一一怀素塑像</p> <p class="ql-block">词句注释(二):</p><p class="ql-block">“半纪重来,石上苔痕老,风雨曾凌。幸亭台新护,铁壁隔尘缨,古刻重生,焕丹楹。”</p><p class="ql-block">“半纪”指作者五十年前,在军中服役,因执着机关文墨,又嗜书法如痴,每到祁阳某部检查工作,总趁间隙前来拜谒的过往记忆;“石上苔痕老,风雨曾凌”直接点染岁月无情,风雨如刀,当年清晰的刻痕,不少已模糊难辨,甚至湮灭于时光里的自然侵蚀;“亭台新护,铁壁隔尘缨”则还原当地人珍视这份文化瑰宝,以现代化手段为其披上“保护衣”——亭台楼阁遮风挡雨,铁门玻璃隔绝尘嚣,钢管钢筋加固崖壁的保护措施;“尘缨”借指尘世喧嚣;“丹楹”形容如今亭台楼阁色彩鲜明、焕然一新的风貌。</p> <p class="ql-block">词句注释(三):</p><p class="ql-block">“过牌坊耸,联语壮,铜铸像,气峥嵘。”</p><p class="ql-block">“牌坊耸,联语壮”,勾勒入园先见一座巍峨牌坊,两侧楹联“百丈摩崖千秋文;三吾胜迹一品江山”“胜旅试登临,碑残唐宋,槛俯潇湘,渔歌欸乃春江绿;先贤同戴仰,邑厚人文,图开绵绣,雅颂中兴旭日红”,更道尽此间风华的入园景致。“铜铸像,气峥嵘”则直指浯溪公园宽阔大道旁青松翠柏如列阵,一尊陶铸铜像巍然矗立的场景;“峥嵘”精准凸显铜像传递出的刚毅不屈气质。</p> <p class="ql-block">陶铸一一湖南省永州市祁阳市(县)人,中国共产党卓越领导人、无产阶级革命家、国务院副总理、中共中央书记处常务书记兼中央宣传部长。</p> <p class="ql-block">在陶铸铜像前留个影</p> <p class="ql-block">词句注释(四):</p><p class="ql-block">“循曲径,穿林麓,步山庭。见奇形。古木虬枝绕,摩崖密,墨痕横。”</p><p class="ql-block">“循曲径,穿林麓”,铺陈绕过铜像,沿蜿蜒小径前行,绿树成荫,芳草萋萋的游览路线;“古木虬枝绕”形容浯溪之山,不似衡山雄奇,却以古木参天、虬枝盘旋见长的山林风貌;“摩崖密,墨痕横”则概括沿途摩崖石刻星罗棋布,大者如斗方般气势磅礴,小者似尺牍般细腻抒情的石刻盛况。</p> <p class="ql-block">词句注释(五):</p><p class="ql-block">“书四体,兼诗赋,总含情。”</p><p class="ql-block">“书四体”形容石壁平整如镜,篆、隶、楷、行、草诸体纷呈的书法品类;“兼诗赋”则呼应颂、铭、赋、记、诗词联语齐聚,皆是唐宋以来文人墨客的心血之作的文体多样性;“总含情”凝练石刻承载的文人情感与思想。</p> <p class="ql-block">书山</p> <p class="ql-block">浯溪铭(局部)一一清.吴大澂撰书</p> <p class="ql-block">浯溪铭(局部)一一清.吴大澂撰书</p> <p class="ql-block">东崖铭一一唐.元结撰 民国 黄矞书</p> <p class="ql-block">词句注释(六):</p><p class="ql-block">“最是圣寿高悬,三十仞、笔势轩腾。”</p><p class="ql-block">“圣寿”特指明代祁阳县教谕阎士麒所书“圣寿万年”四字;“三十仞”化用高悬于三十米高的悬崖之上的描述,以古制长度单位贴合词牌韵味;“笔势轩腾”则精准捕捉字径逾两米,高悬于三十米高的悬崖之上,气势恢宏的书法特点,凸显字迹的雄浑与灵动。</p> <p class="ql-block">“圣寿历年”四字,高悬于三十米高的悬崖之上,气势恢宏,意在赞颂至圣先师孔子,宣扬尊师重教,感佩祁阳尊师重教的千年传统。</p> <p class="ql-block">词句注释(七):</p><p class="ql-block">“叹鲁公遗墨,中兴颂碑铭,力压江声。”</p><p class="ql-block">“鲁公”是唐代书法家颜真卿的尊称,因其官至太子太师,封鲁郡公;“中兴颂碑铭”即核心石刻《大唐中兴颂》;“力压江声”,以夸张手法,生动再现颜真卿书法的雄浑气势扑面而来,意蕴雄沉如眼前湘江奔涌的震撼感受,凸显碑文气势胜过湘江壮阔波涛的非凡张力。</p> <p class="ql-block">国之瑰宝一一大唐中兴颂碑,因栏杆保护阻隔,无法近观。</p> <p class="ql-block">登上二楼俯瞰,依旧能感受到那份震撼!</p> <p class="ql-block">大唐中兴颂碑</p> <p class="ql-block">中兴颂碑局部</p> <p class="ql-block">中兴颂碑局部</p> <p class="ql-block">中兴颂碑局部</p> <p class="ql-block">词句注释(八):</p><p class="ql-block">“忆元郎筑三吾,邀挚友,勒佳名。”</p><p class="ql-block">“元郎”指唐代文学家元结,“三吾”指他任道州刺史时,深爱此地,自创“浯”“峿”“痦”三字,命名溪水、高台与亭台,合称“三吾”的典故;“邀挚友”即元结邀请挚友颜真卿;“勒佳名”指“唐大历六年,他邀挚友颜真卿前来,恳请其书写自己的旧文刻于崖上”的举动,最终成就“摩崖三绝”的文化盛事。</p> <p class="ql-block">元结、颜真卿塑像</p> <p class="ql-block">“三吾胜览”一一明.黄焯书</p> <p class="ql-block">词句注释(九):</p><p class="ql-block">“黄米迹,何吴韵,共争鸣。”</p><p class="ql-block">“黄米”分别指宋代书法名家黄庭坚、米芾,“何吴”指清代书法家何绍基、吴大澂,四人皆是在《大唐中兴颂》周围留下题刻的大家;“共争鸣”形象展现黄庭坚“平生半世看墨本,摩挲石刻鬓成丝”的感慨,吴大澂“潇湘奇气钟浯溪,次山文字鲁公碑”的称颂的盛况,形容众家笔墨风格各异、却又相互映衬的文化景观。</p> <p class="ql-block">崇宁三年三月风雨中来泊浯溪一一宋.黄庭坚撰书</p> <p class="ql-block">熙宁八年十目望经浯溪一一宋.米芾撰书</p> <p class="ql-block">雨中游浯溪一一清.吴大澂撰书</p> <p class="ql-block">峿台铭一一清.吴大澂撰书</p> <p class="ql-block">清.何绍基撰书</p> <p class="ql-block">读中兴碑一一明.阎士麒撰书</p> <p class="ql-block">舟过浯溪一一清.薩迎阿撰书</p> <p class="ql-block">词句注释(十):</p><p class="ql-block">“更感文心传脉,观成败、鉴得澄明。借清风消块垒,凭翠岭养性灵,文脉滋荣。”</p><p class="ql-block">“文心传脉”强调浯溪石刻承载的文化精神代代相承;“观成败、鉴得澄明”,直接抒发作者踏足此地,得以观成败、鉴得失、明是非、知兴替的感悟,凝练对历史与人生的深刻审视。“借清风消块垒”,借清静洗去纷争,借清风慰藉孤独,借明灯驱散迷茫;“块垒”借指心中烦忧郁结;“凭翠岭养性灵”,借湘江之水洗涤人生苦楚,“性灵”即心性与精神;“文脉滋荣”总结这片碑林的厚重,构筑起一座精神高地的价值,为后文情感升华做铺垫。</p> <p class="ql-block">驻足碑前,思绪万千。</p> <p class="ql-block">今日,我辈踏足此地,得以观成败、鉴得失、明是非、知兴替,于千年文脉中寻觅中华之根。</p> <p class="ql-block">词句注释(十一):</p><p class="ql-block">“静夜灯前展卷,摩挲处、如对群英。”</p><p class="ql-block">描写作者离开浯溪,抵达衡阳小舅子家中,他赠予一本《浯溪碑林》。“静夜灯前展卷”,刻画作者静夜独坐客房,翻阅书页中五百零五方石刻的文字,仿佛循着历史的脉络,与历代文人进行一场跨越时空的对话的场景;“摩挲处”“如对群英”,精准传递出作者翻阅典籍时,与历代文人墨客精神共鸣的触动。</p> <p class="ql-block">夜读《浯溪碑林》,感慨万千,心情久久无法平静。</p> <p class="ql-block">词句注释(十二):</p><p class="ql-block">“念文脉绵延,江水自东倾,万古长青。”</p><p class="ql-block">“文脉绵延”收束全词对浯溪千年文化传承的感慨,呼应这份文化遗产,也将继续滋养心灵,激励我们在传承中前行的期许;“江水自东倾”以湘江浩荡的自然意象,隐喻文脉如江水般奔腾不息、代代相传;“万古长青”升华主题,表达对浯溪文化遗产永恒生命力的赞颂。 </p> <p class="ql-block">愿浯溪这份文化遗产,继续滋养人们的心灵,激励后人在传承中前行!</p>