<p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="color:rgb(22, 126, 251);">崔传明 译:</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="color:rgb(237, 35, 8);">DECASTICH•THE LOUSHAN PASS</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="color:rgb(237, 35, 8);">MAO Zedong</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="color:rgb(237, 35, 8);">The west wind blows, strikingly strong;</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="color:rgb(237, 35, 8);">The wild geese fly high, honking long,</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="color:rgb(237, 35, 8);">Over the morning frost bright</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="color:rgb(237, 35, 8);">And beneath the dim moonlight.</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="color:rgb(237, 35, 8);">The steeds clip-clop in bits and bobs;</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="color:rgb(237, 35, 8);">The bugles echo in deep sobs.</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="color:rgb(237, 35, 8);">Say not the Pass is hard as steel;</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="color:rgb(237, 35, 8);">Say but we pluck up courage still.</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="color:rgb(237, 35, 8);">The mountains like tides ebb and flow;</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="color:rgb(237, 35, 8);">The setting sun like blood does glow.</span></p>